От пули увернулся, а со штыка не сорвался (русская).

Боец - штыком, а враг - кувырком (русская).

Враг перед русским штыком - что мышь перед орлом (русская).

Пулей за камнем не достанешь, а штыком из земли выковырнешь (русская).

На штык можно опереться, а сесть нельзя (русская).

У штыка нос остер (русская).

Слава русского штыка не померкнет века (русская).

ШУТКА. Хоть шуткой, хоть смехом, да было бы дело с успехом (русская).

Лучше шутить, чем горевать (белорусская).

Умеешь шутить, умеешь и жить (мордовская).

Шутка - половина правды (абхазская).

Умей шутить, знай, когда перестать (украинская).

Шутка настроения требует (абхазская).

Шутка - минутка, а заряжает на час (русская).

Кто весел, а кто и нос повесил (русская).

Умеешь шутить - умеешь и смешить (мордовская).

Если твои шутки понравятся, шути и со своим отцом (казахская).

Шути, да оглядывайся (русская).

Щ

ЩЕДРОСТЬ. Щедрый не хвастается подарком, богатырь не отказывается от сказанного (казахская).

На щедрую руку и сокол садится (даргинская).

Щедрая рука много получит (киргизская).

Не будь щедр на слова, будь щедр на боевые дела (русская).

Э

ЭНЕРГИЧНЫЙ. Человек с энергией - не пропадет (русская).

Деньги потерять - ничего не потерять, время потерять - много потерять, энергию потерять - все потерять (русская).

Зажигает только тот, кто сам горит (русская).

Кипучий родник не запрудишь спиною (киргизская).

Кто не способен гореть, того не зажечь (русская).

Кто не горит, тот коптит (русская).

Ю

ЮНОША. Старики живут воспоминанием, а юноши - ожиданием (грузинская).

Плохой юноша равен девяностолетнему старику (казахская).

Шаг старика уменьшает силы, шаг юноши умножает силы (эстонская).

Юношу узнают по его друзьям (туркменская).

Саблю смотри в ножнах, юношу в плечах (узбекская).

В доме хорошев место - переднее; у юноши хорошее качество - мужество (узбекская).

Юноша не боится смерти, а лошадь - бега (туркменская).

Я

ЯЗЫК. Язык дружину водит (русская).

Язык проворней сабли (туркменская).

Язык много может натворить: и настроение поднять, и дело испортить (мордовская).

Язык без кости, а кости ломает (чувашская).

Язык - не кинжал, а ранит - не залечишь (даргинская, лезгинская, табасаранская).

Язык - острее меча (казахская, азербайджанская, татарская, узбекская, мордовская, туркменская).

От человеческого языка трескается даже булыжник (калмыцкая).

Язык камни рушит (осетинская).

Язык до края земли доведет (коми).

Язык строит и разрушает мир (армянская).

От шашки рана заживает, от пули рана заживает, а языком нанесенная рана не заживает (башкирская, лезгинская).

Язык ранит больнее, чем меч (азербайджанская).

Языком можно заслужить и славу и позор (грузинская).

Ружье убило одного, а язык девятерых (ингушская).

Язык - ключ к сердцу (таджикская, узбекская).

Сабля порубила одного, а язык - армию (армянская).

Мал язык, да всем телом владеет (русская).

Кто владеет языком, спасает голову (татарская).

Забудешь родной язык - забудешь родную мать (удмуртская).

Указатель основных источников

1. Издания дореволюционные

Повести или пословицы всенароднейшне по алфавиту. В кн.; П. Симони "Старинные сборники русских пословиц, поговорок, загадок и проч. XVII - XIX столетий", вып. 1. СПБ. 1899.

Страхов Н. Пословицы (калмыцкие). В кн.: "Нынешнее состояние калмыцкого народа". СПБ, 1810.

Д. К. (Княжевич). Полное собрание русских пословиц и поговорок, расположенных по азбучному порядку с присовокуплением таблицы содержания оных для удобнейшего приискания. СПБ, 1822.

Русские пословицы, собранные А. В. Кольцовым. (Напечатаны в "Воронежской беседе", 1861, и "Трудах Воронежского государственного университета". Воронеж, 1926.)

Снегирев И. Русские народные пословицы и притчи. М., 1848.

Евлахов И. Грузинские пословицы и изречения. В кн.: "Записки кавказского отдела географического общества", кн. 1. Тифлис, 1852.

Буслаев Ф. Русские пословицы и поговорки. М, 1854.

Г. Б. Собрание пословиц и поговорок русского народа, украшенное 25 рисунками. СПБ, 1862.

Сыркин А. Русско-литовский месяцеслов на 1867 г. Вильно, 1867.

Чонкадзе Д. и Цораев В. Осетинские пословицы. В кн.: "Осетинские тексты". СПБ, 1868.

Массон М. Мудрость народная в пословицах у немцев, русских, французов и других одноплеменных им народов. СПБ, 1868.

Дмитриев Д. Д. Пословицы (чеченские). В кн.: "Сборник сведений о кавказских горцах", вып. IV. Тифлис, 1870.

Фон-Плотто А. И. Пословицы и поговорки (лезгинские). В кн.: "Сборник сведений о кавказских горцах", вып. IV. Тифлис, 1870.

Ибрагимов Ш. Киргизские пословицы. В кн.: "Материалы для статистики туркестанского края", Ежегодник, вып. III. СПБ, 1874.

Зелинский С. П. Татарские пословицы н поговорки. В кн.:

"Сборник для описания местностей и племен Кавказа", вып. I. Тифлис, 1881.

Трейланд Ф. Я. (Бривземниекс.) Латышские народные пословицы и поговорки. ("Известия Императорского общества любителей естествознания, антропологии и этнографии", т. ХL. Труды этнографического отдела, кн. VI. М., 1881.)

Джавахов А. Грузинские пословицы. В кн.: "Сборник для описания местностей и племен Кавказа", вып, II. Тифлис, 1882.

Зелинский С. Пословицы и поговорки (армянские). В кн.: "Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа", вып. II. Тифлис, 1882.

С. - В. Н. А. Русское народное остроумие. Казань, 1883.

Эйвазов. Пословицы (армянские). В кн.: "Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа", вып. IV. Тифлис, 1884.

Егизаров С. А. Пословицы и поговорки (армянские). В кн.: "Записки кавказского отдела Императорского русского географического общества", кн. XIII, вып. II. Тифлис, 1891.

Дикарев М. А. Пословицы, поговорки, приметы Воронежской губернии. Памятная книжка Воронежской губернии на 1891 год. Воронеж, 1892.

Григоров В. Н. Армянские пословицы. В кн.: "Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа", вып. XIII. Тифлис, 1892.

Махмутбеков. Пословицы и поговорки. В кн.: "Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа", вып. XIX. Тифлис, 1894.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: