— Знаю, — ответила Дебби, потирая лоб. — Я вернусь, как только смогу, поверь. Но тебе придется еще некоторое время держать оборону. Справишься?
— Наверно...
Дебби положила телефон в карман джинсов и постаралась спокойно проанализировать сложившуюся ситуацию. Что, черт побери, ей делать? Она выстраивала свой бизнес, выращивала его и заботилась о нем и наконец смогла гордиться тем, что у нее получилось: Тем, что обеспечивало ей чувство безопасности в этом опасном мире.
А теперь все рушилось.
Она могла сама позвонить в «К и Б». Поговорить с администратором. Выяснить, в чем же дело. Просить. Умолять. Унижаться. Скулить, как побитая собака.
Но это не очень хорошая мысль.
Дебби глубоко вздохнула, стараясь вернуть себе спокойствие духа.
Я пока не в состоянии звонить. Надо подождать и немного прийти в себя. Думаю, это займет около года... Господи, как же я устала!
Дебби упала в стоявшее на веранде кресло. Ее мозг напряженно работал, пытаясь найти решение. Она могла бы позвонить Кейт или Жанин и поплакаться в жилетку. И что? Скорей всего, лучшие подруги предложат ей денег. Но они тоже не могут этого себе позволить.
Вот их женихи — те могли, но Дебби очень не хотелось занимать у Джефферсона Лайона или Макса Страйвера. Кроме того, заем не поможет исправить ситуацию. Ей нужно найти нового крупного клиента. Крупнее, чем «Калп и Бергман». Компанию, которая поможет ее маленькому агентству не только выжить, но и вырасти.
Разумеется, шепнула она, никаких проблем...
Задрав голову, Дебби посмотрела в сияющее голубое небо. Словно белые ленты, по нему плыли длинные облака. Дебби взглянула в сторону пляжа. Даже с такого расстояния до нее долетали приглушенные звуки музыки и смех.
Королевство, которое построил Гейб.
Солнечный свет и чувственные удовольствия соединяются здесь, образуя волшебный мир, где нет места беспокойству.
Разумеется, она была исключением.
Гейб!
Его имя вспыхнуло у нее в сознании, но она затрясла головой, не давая этой мысли укорениться. Глупо. Невозможно. А все-таки... Если бы она могла заключить договор с «Фантазией», ее туристическое агентство стало бы самым популярным в Калифорнии. А может, и во всех Штатах.
Дебби выпрямилась и посмотрела сквозь перила на океан. Ветер теребил белые гребешки на волнах и без устали подгонял прибой к песчаному пляжу.
У ее дверей выстроится очередь, чтобы получить пакет услуг в «Фантазии» с эксклюзивными скидками. Если она будет единственным агентом, предлагающим это, ее бизнес спасен!
И тут Дебби снова затрясла головой. Нет, она не может это сделать. Не может просить Гейба. Она отвергла его предложение, когда у них обоих не было ни гроша, а теперь, когда он богат, она станет просить его об одолжении?..
Ох, нет.
Наверняка есть другой выход.
И я его найду.
Но сначала я должна выбраться с проклятого острова.
Дебби негодовала — допустим, она под подозрением. Но она же еще пока не заключенная! Так почему здоровенный мрачный тип ходит за ней по пятам? Ей не привиделось. Всюду, куда бы она ни направлялась оказывался этот тип, пытавшийся смешаться с толпой с тем же успехом, с каким дуб прикидывался бы розовым кустом. Видимо, он не особенно прятался, но в любом случае ему не стоило надевать красную униформу охранника «Фантазии».
Торопливо войдя в холл, Дебби укрылась за кадкой с пальмой и, когда здоровяк поравнялся с ней, неожиданно шагнула ему навстречу.
Он долгую минуту смотрел на нее сверху вниз, и Дебби пожалела о своем импульсивном желании встретиться с ним лицом к лицу. Он был просто огромный. И сильный. С чертами, словно вырезанными из камня... Но внезапно он улыбнулся. И выражение его лица совершенно изменилось. Теперь на нем было написано восхищение.
— Здорово у вас получилось!
Даже голос у него был огромный — низкий и рокочущий, словно гром, и Дебби поняла, почему незнакомец работает в охране. Кто будет шутить с таким громилой?
— Спасибо, — ответила она, слегка успокоившись. Он вроде не собирался хватать ее и волочь в темницу. — Но кто вы? И почему преследуете меня?
— Меня зовут Виктор Рейес. Я начальник охраны.
— И зачем вы преследуете меня?
Он пожал плечами.
— Я выполняю приказ, мисс.
Интересно, Гейб заботится о моей безопасности или старается выяснить, не я ли воровка? Неужели он совсем меня не знает? Неужели ночь, которую мы провели вместе, ничегошеньки не значит?
— И вам приказали следить за мной?
Громила молча кивнул.
— Я не воровка.
— Рад слышать, но это не отменяет приказа, мисс.
— Понятно, — она была зла на Гейба куда больше, чем на беднягу, который лишь делал свою работу. — Не отменяет. Но я собираюсь поговорить с тем, кто может изменить приказ.
— Мистера Вона в отеле нет, — сказал громила, когда Дебби направилась к лифту.
Девушка обернулась.
— А где он?
— На побережье состязание серфингистов. Он — судья.
Дебби не знала, что сказать. С ней обращаются как с преступницей, а Гейб отправляется судить соревнования? Но он же обещал помочь! Кому доверять?
— Просто прекрасно, — пробормотала она и быстро прошла мимо своего сторожевого пса. — Вам не обязательно ходить за мной. Я не собираюсь наносить ущерб серфингистам.
Он хихикнул, но последовал за ней. Дебби вздохнула. Остановить его она не могла, к тому же дистанцию он соблюдал.
Очевидно, Гейб не собирался ей помогать. Ну что ж, значит, она займется этим сама. Позвонит Кейт. Позвонит Жанин. Позвонит, если нужно будет, в ФБР. Она не может сидеть и ждать. Ей нужно домой. Сейчас.
В глазах у нее потемнело от ярости. Пройдя через раздвижные двери, она вышла на дорожку, ведущую к пляжу, едва замечая, что происходит вокруг. Мистер Безопасность топал следом за ней.
Не лучше ли было потратить все эти усилия на поимку настоящей воровки?
—Что значит, не может помочь? — голос Дебби истерически взлетел.
Кейтлин пыталась ее успокоить.
— Джефферсон обратился к своим адвокатам, тебе вернут паспорт, но это займет какое-то время. Они должны во всем разобраться.
Дебби споткнулась о камень, валявшийся на дороге, скрипнула зубами и запрыгала на одной ноге.
— Да что ж за бездельники адвокаты у твоего бойфренда?
— Постарайся успокоиться, Деб.
— Успокоиться? — она бросила быстрый взгляд через плечо. Ее персональная гора по-прежнему шла за ней, но находилась достаточно далеко, и она могла разговаривать свободно. — Поверить не могу. Я словно героиня мыльной оперы.
— Это не так уж плохо, дорогая.
Кейт говорила так, потому что знала не все. Дебби не рассказала ей про катастрофу с бизнесом. Но, черт возьми, разве остального не достаточно?
— Тут еще охранник ходит за мной по пятам, словно голодный пес, чующий поживу... — Боль в пальце усилилась, и Дебби втянула воздух сквозь зубы. — Я не могу выбраться с острова и — ах да, Гейб мой тюремщик.
— Ну-у-у, — протянула Кейт, — Жанин сказала, он все еще горячий парень.
Горячей, чем следовало бы, это уж точно, подумала Дебби. Она страшно злилась, но стоило ей только подумать о Гейбе, как кровь закипала у нее в жилах.
— Ну, речь не об этом.
— Не об этом, но могло быть хуже.
— Куда хуже?
— Ну, ты могла бы оказаться в тюрьме в другом месте, где Гейба не было бы.
— Правда... — Дебби вздохнула, скинула босоножки и встала на теплый песок. Она чувствовала, как он покалывает ей ступни и скользит между пальцами. Идти стало труднее. На побережье было не слишком много людей, но те, что были, ужасно шумели — приветствовали серфингистов.
Дебби инстинктивно двинулась прочь от толпы. Ей не особенно хотелось увидеть Гейба, разыгрывающего вершителя судеб перед отдыхающими, и к тому же она почти не слышала Кейт.
— Но то, что рядом Гейб, тоже создает проблемы, — сказала она, отойдя на достаточное расстояние, — кроме того, мне срочно нужно домой, у меня бизнес, — пока еще,прибавила она беззвучно. — И вообще...