— Ну ладно. Боже. Не надо спускать на меня всех собак. Я подумаю об этом.
Обри наклоняет голову и закусывает губу.
— Пожалуйста, Лэйни. Пожалуйста? Ты нужна мне, как коллега.
Я потираю ноющий лоб. Она ведь не остановится, так? И даже зная, что это плохая идея, я неохотно соглашаюсь. Подруга визжит и стискивает меня в крепких объятиях. Потом она отстраняется.
— Ты поступаешь правильно.
Я хмурюсь. Меня атакуют мысли, а внутри все сжимается. Может, это и не такая хорошая идея, в конце концов.
Вернувшись в здание, мы видим, что всё вокруг, кажется, в ещё большем хаосе, чем раньше. Пока мы лавируем между людьми, создается впечатление, будто мы в переполненном ночном клубе. Красные двери в коридоре по-прежнему закрыты, и меня передёргивает, когда я думаю о том, что происходит за одной из них.
Обри останавливает меня.
— Уверена, что не хочешь подождать, пока он выйдет? Я могу только представить, что там сейчас творится.
— Нет. — Я мотаю головой. — Если я подожду, то вся изведусь. Мы получим то, зачем пришли. Сделаешь мне одолжение?
— Что угодно.
— Когда я выброшу тех шлюх, больше их не подпускай. Я не смогу отвлекаться и одновременно говорить с Ноэлем.
Я поворачиваюсь и приоткрываю дверь.
— Ну ладно, выметайтесь...
Ноэль смотрит поверх своей гитары на меня.
— Чем могу помочь?
Я захлопываю дверь, закрывая нас двоих в маленькой комнате.
— Где твои шлюшки?
Ноэль прищуривает глаза.
— Что? Ты ревнуешь или... не нравится, что они выглядят лучше тебя?
— Не пошел бы ты в жопу? — Слова вылетают из моего рта, прежде чем я вспоминаю, что должна оставаться спокойной.
Он смеётся, а затем наигрывает что-то на гитаре.
— Нет, спасибо. Что бы там ни было, я больше не в настроении.
Я вздыхаю и приглаживаю свои волосы.
— Послушай, Ноэль. Я пришла сюда не за тем, чтобы ругаться с тобой.
Ноэль приподнимает бровь с пирсингом.
— Действительно? Скажи мне, Лэйн, зачем ты здесь?
Лэйн. Меня давно так никто не зовёт. Ноэль — единственный человек, который сокращал моё имя.
Я глушу свои воспоминания. Не время для них. Пора заняться делом.
— Ну... — Я прочищаю свое горло. — Я стажёр в «Центр Стэйдж Маркетинг», и мой босс, Диана Свеггер, прислала меня, чтобы обсудить с тобой планы благотворительной кампании «Черного сокола».
— Тебя? — Он недоверчиво качает головой. — Из всех людей во всём грёбаном мире они прислали тебя, чтобы поговорить со мной. Они думают, если мы с тобой трахались, то группа не откажется сотрудничать с вами?
Я сжимаю свои руки в кулаках.
— Как ты можешь говорить такое мне? Я не одна из твоих шлюх, Ноэль. Между нами всё было по-настоящему.
Он отбрасывает гитару и подходит. Сто восемьдесят два сантиметра возвышаются надо мной.
— Тогда почему ты бросила меня, а? Скажи мне. Если всё было таким настоящим, почему ты убежала от этого?
Я не могу взглянуть на него. Причины, почему я оставила его в тот вечер на причале, невероятно эгоистичны. Ноэль протягивает руку, подхватывает пальцами прядь моих каштановых волос и накручивает её так, как всегда делал, когда мы были вместе.
Я бью его по руке. Его прикосновения невыносимы.
Уголки его губ опускаются. Отстраняясь, Ноэль убирает прядь волос мне за ухо. Кончики его пальцев задерживаются на моей щеке.
— Почему ты всегда борешься с неизбежным? Постоянно всё усложняешь.
Я делаю шаг назад, но он вновь сокращает расстояние между нами — его грудь упирается в мою.
— Между нами нет ничего неизбежного, Ноэль.
— Конечно, есть. Судьба привела тебя сюда, не так ли? — Ноэль хватает своими руками моё лицо. Я пытаюсь высвободиться, но он не отпускает. Улыбка расплывается на его губах. — Ты совсем не изменилась. По-прежнему самая красивая девушка, что я когда-либо видел. — Его губы так близко к моим.
Тепло его дыхания касается моего лица, и я могу думать лишь о поцелуе. Как это будет? Будет ли, как в старые времена?
— Как насчёт поцелуя? Разве ты не помнишь тот огонь между нами?
Моё сердце колотится в ожидании, и я прикусываю нижнюю губу. Он проводит носом вдоль моей челюсти, и я закрываю глаза, вдыхая его пряный аромат. Он так вкусно пахнет. Глаза Ноэля оглядывают моё лицо, в то время, как губы так близко. Я чувствую жар, и мои ноги дрожат.
Он наклоняется ближе, но останавливается в миллиметре от моих губ и шепчет:
— Теперь ты знаешь, каково это. Желать то, что не можешь иметь.
Он убирает руки. На лице ни одной эмоции, но в глазах пылает боль, и это уничтожает, ведь я понимаю, что всё это из-за меня.
Ноэль отступает, запускает руку в волосы, огибает меня и выходит за дверь.
Я даже не поняла, что задержала дыхание, пока дверь не закрылась. Кажется, я должна сказать что-то, даже, может быть, извиниться за то, что натворила четыре года назад, но не могу. Я неподвижно стою и слышу, как дверь позади меня открывается. Моё сердце уходит в пятки, и в голове возникает мысль, что теперь Ноэлю будет легко его растоптать. Я знаю, что не заслуживаю его доброго отношения, но такой открытый эмоциональный удар причиняют сильную боль. Мне больно от того, что я отказалась от Ноэля.
Небольшие руки обнимают меня за плечи.
— Ты получила ответы?
Я киваю, но не могу повернуться к Обри лицом.
— Да. Все, что должна была узнать.
4 глава
Впервые за месяц моей стажировки я ненавижу свою работу. Очень тяжело признавать это, но я облажалась. Ноэль ни черта не рассказал о своей благотворительной кампании. Единственная информация, которой я обладаю — кампания посвящена детям.
Я тру переносицу. Он знает, что для меня значит эта работа. И воспользовался этим, и это бесит.
Обри тащит нас в конференц-зал, где проходит запланированная встреча с Дианой и исполнительным персоналом «Центр Стэйдж». Мой желудок скручивает, пока я занимаю своё место и пододвигаюсь ближе к столу. Я складываю руки на блокноте, который захватила с собой и глубоко вздыхаю.
Мисс Свеггер занимает своё место, и смотрит на меня, прежде чем снять очки.
— Мисс Вэнс, не могли бы вы нам поведать, как прошла ваша встреча с мистером Фельконом?
Я ногтями впиваюсь в кожу тыльной стороной правой руки. Рассказать этой женщине о провале, значит собственноручно забить гвозди в крышку гроба, но какой у меня выбор? Я ёрзаю в кресле.
— Вообще-то, мисс Свеггер, я...
Она поднимает палец, призывая минутку подождать, прежде чем нажать кнопку на телефоне.
— Джиллиан, дорогая, в конференц-зале совсем нет воды. Не могла бы ты это уладить?
— Да конечно, мисс Свеггер, — отвечает секретарь.
Скажу одно — Диана всегда получает то, что хочет. Без паузы она возвращает своё внимание ко мне.
— Мисс Вэнс, могу сказать только, что мне еще не доводилось принимать более странный звонок, чем тот, что поступил вчера от мистера Фелькона.
У меня запульсировало в горле. О, Господи. Как такое могло произойти? Я должна сделать всё возможное, чтобы сохранить свою стажировку.
— Я могу всё объяснить.
Диана откидывается на спинку своего кресла.
— Пожалуйста, потрудитесь. Кажется, некоторые из моих менеджеров могут узнать много полезного о том, как охмурять клиентов.
Я поднимаю брови и в шоке бросаю взгляд в сторону Обри, которая только пожимает плечами.
— Извините, но я немного запуталась. А что Ноэль, э-э-э, мистер Фелькон сказал?
— У нас было долгое обсуждение долгосрочных целей маркетинговой кампании для его детской образовательной программы, и мистер Фелькон настаивал, чтобы именно ты взяла на себя инициативу по этому проекту. Ему кажется, что ты единственная в моей команде понимаешь его и его цели. Конечно, я объяснила, что ты молодой, только начинающий специалист и предложила кого-то более опытного, но мистер Фелькон отказался. Он сказал, что хочет тебя и только тебя, иначе он откажется.