– Пуля, выпущенная из винтовки, попала точно между глаз, – самоуверенно вставил Кроссби. – Мы все видели, как искусно ты стреляешь, Смит. Я не знаю никого, кто мог бы сделать такой точный выстрел ночью, когда цель освещает одна луна.
Сердце Маккензи упало. Кроссби был прав – немногие мужчины могли похвастаться такой меткостью.
– Они достаточно часто ссорились при свидетелях, – добавил Израэль. – И очень многие могут подтвердить, что они ненавидели друг друга. А то, что апачи любят нападать из засады, известно всем. Но главное то, что мы нашли на дне оврага одну вещь, принадлежащую не Тони, а тебе, парень. Как только Кроссби нашел ее, сразу вспомнил, чья она – маленькая сумочка, которую ты всегда носил на шее. Сейчас на тебе ее нет!
Маккензи посмотрела на шею Кэла – туда, где раньше висела кожаная индейская сумочка с амулетами. Была ли она на нем, когда Кэл отправлялся в город? Носил ли он ее в последнее время? Она не могла вспомнить, но все это было нелепо. Кэл никогда бы не стал нападать на человека из засады, он далеко не трус!
– Кэл не делал этого, – заявила Маккензи. – Он ездил в город для того, чтобы предотвратить неприятности, а не стать их причиной! Если бы он и захотел убить Тони, то не делал бы это так грубо, что все сразу подумали, что это его работа.
Израэль посмотрел на нее с сожалением.
– Никогда нельзя сказать, на что способен человек, если он смертельно ненавидит кого-то. Ты женщина и не поймешь этого.
– Зато я прекрасно понимаю, что Натан Кроссби подводит Вас к тому, чтобы был арестован человек на основании какого-то совпадения. Вы не можете так поступить!
– Помощника шерифа не интересует твое мнение, Маккензи, – резко осадил ее Кроссби. – А теперь, Смит, ты добровольно поедешь с нами, или нам придется привязать тебя к седлу, как телка?
– Я поеду, – бесстрастно сказал Кэл, даже не взглянув на Маккензи.
– Если ты попытаешься бежать, мы тебя прикончим, парень, – предупредил Израэль, когда Кэл вскочил на своего Аппалуза. – В этой долине тебе негде спрятаться.
Маккензи была в бессильной ярости. Израэль явно верил в то, что Кэл убийца. Значит, поверят и другие, если только у Кэла не появится алиби.
Когда они двинулись в сторону ранчо, Маккензи подъехала к нему.
– Ты должен был вернуться до полуночи, – сказала она с надеждой, – может быть, кто-нибудь видел, как ты приехал, может, кто-нибудь из горных апачей?
Кэл покачал головой.
– Неужели ты думаешь, что кто-то станет обращать внимание на слова индейца? Кроме того, в полночь Я был еще в пути.
– Тогда, может быть, ты слышал звук выстрела, когда убили Тони?
– Я не слышал никакого выстрела, – ответил Кэл, голос его звучал абсолютно ровно.
– Маккензи, я попросил бы тебя держаться подальше от взятого под стражу! – Израэль вклинил свою лошадь между Кэлом и Маккензи. – Ты же видишь – он ничего не отрицает. Ты – единственный человек, кто сомневается в том, что произошло.
– А Вы бы поверили Кэлу, если бы он стал отрицать? – спросила Маккензи с горечью. Вы обвиняете его без суда.
– Его будут судить, – заверил Израэль, – не волнуйся об этом.
Весь остаток пути до «Лейзи Би» Поттс и Кроссби держали Кэла между собой.
– Думаю, что твоих друзей-индейцев мы тоже изолируем, – сообщил Израэль Кэлу, когда они подъехали к арке над входными воротами. – Я не удивлюсь, если кража скота и подделка клейма, которые так часто случаются в наших местах, дело их рук. Нельзя доверять индейцам, покинувшим резервацию.
– Черт возьми, – вставил Кроссби, – индейцам нельзя доверять даже внутри резервации!
Маккензи душил гнев.
– Мако, Исти и Бей не покидали ранчо прошлой ночью, и я могу подтвердить это. И у Вас нет никаких доказательств того, что они совершили что-то противозаконное, потому что ничего такого они не совершали. Едва ли они покидали ранчо хотя бы раз.
– Все равно, – назидательно заметил помощник шерифа, – я поступил бы неправильно, если бы оставил их здесь и подверг опасности миссис Андалусию. Апачи есть апачи! Не могу понять, почему ты не отослала их обратно в резервацию, когда они впервые появились на ранчо. Странно, что вас всех еще не зарезали во сне и не спалили ранчо.
Маккензи понимала: объяснять, что апачи – самые честные и надежные из всех работников «Лейзи Би», совершенно бесполезно. Кэл был виноват, потому что вырос среди индейцев, а горные апачи опасны потому, что они апачи. При такой слепой ненависти все доводы разума не имели смысла. Маккензи хотелось только одного: поскорее очнуться от этого кошмарного сна.
– Где эти индейцы, Маккензи?
Лгать было нелепо. Мако, Исти и Бей работали с молоденькими жеребятами на большом пастбище западнее конюшни.
– Можешь не отвечать, – сказал Израэль, когда они приблизились к конюшне, – я сам вижу.
Лошади остановились, и Кроссби повернулся к Кэлу.
– Отойди, – велел он. Кэл молча повиновался.
– Все прошло бы гораздо спокойнее, если бы ты велела индейцам зайти в конюшню по какому-то делу, – намекнул Поттс Маккензи и разъяснил, – тогда мы сможем окружить их.
– Они не такие дураки, – ответила Маккензи, дерзко глядя на него.
Горные апачи уже что-то заподозрили – они следили за Израэлем и его людьми, как олени за приближающимся хищником.
Внезапно Кэл рявкнул какую-то команду на языке апачей, в тот же миг индейцы исчезли, а Кэл опрометью бросился в конюшню.
– Поймать! – заорал Кроссби, как ненормальный.
Люди замешкались, не зная, кого ловить – Кэла или индейцев.
– Идиоты, бегите за Смитом! К черту этих апачей. Ловите Смита!
Кроссби огрел лошадь по бокам, и она устремилась вперед к открытым воротам конюшни. Поттс и два ковбоя «Бар Кросс» оказались в воротах одновременно – получилась пробка, и все застряли в проходе.
– Убирайтесь с моей дороги…! – Кроссби так грязно выругался, что даже видавшим виды работникам Маккензи стало не по себе.
К тому времени, когда преследователи смогли разобраться между собой и попали в конюшню, Кэла и след простыл. Они снова выскочили наружу с оружием наготове, ища повсюду свою жертву, но Кэл исчез, словно в воздухе растворился, как умеют делать одни лишь апачи. В долине ему действительно негде было спрятаться, но он мог укрыться в горах среди многочисленных скал и извилистых ущелий, а горы были совсем рядом.
– Он направился в сторону гор, больше некуда! – проревел Кроссби. – Поехали за ним! Этот негодяй далеко не уйдет, у него нет коня!
– Израэль, сделайте хоть что-нибудь! – воскликнула Маккензи, когда Кроссби умчался со своими ковбоями. – Они же убьют его еще до суда! Они не полицейские! Вы здесь представляете закон! Ради бога, следите за их действиями!
– Маккензи… – в голосе Израэля чувствовалась неуверенность.
– Вон он! – один из мужчин указывал в сторону рудника, который когда-то разрабатывал Фрэнк Батлер; тоннель, любимое место игр Фрэнки в жаркие летние дни, вел на восток. – Он полез в старый рудник!
– Теперь он у нас в руках! – воскликнул Кроссби. – Бегите за ним!
Люди остановились в нерешительности.
– Какого черта вы ждете? – вопил Кроссби. – Скорее за ним!
– Чего же ты сам не идешь? – спросил какой-то человек. – Может, он знает этот рудник, как свои пять пальцев? Вдруг он повернет назад и набросится на нас в темноте, а нам даже негде будет спрятаться?
– Вы что, испугались одного человека?! Желтокожие недоноски! Быстрее за ним, черт вас возьми!
Кроссби явно перестарался, изображая Кэла жестоким дикарем. Люди испытывали неловкость, боясь встретиться взглядом с Натаном, но в то же время отказываясь подчиниться его приказу.
– Вы, желтопузые выродки! Вы…
– Успокойся, Натан, – Израэль перебил поток брани. – Они правы. Лезть за Смитом в этот тоннель – все равно что лезть за барсуком в его нору. Смит выйдет оттуда с той или с этой стороны. Наверное, другой выход где-то недалеко в предгорьях.
Натан задумался, затем повернулся к Маккензи.