Глава 6
У подножия лестницы Лу остановился и посмотрел на Старка. Во взгляде его читалась горечь.
– Спи спокойно, – сказал он, – пока люди, которые лучше тебя, будут мерзнуть на крепостных стенах, Он повел своих людей прочь, а Старк смотрел им вслед и слушал, как стучат по мостовой их подбитые железом сапоги. Он ощущал в своем сердце жалость к молодому человеку, чья великолепная форма могла быть вскоре запятнанной кровью.
Потом он повернулся и принялся карабкаться вверх по лестнице. Он одолевал подъем с таким трудом, что его даже испугало это. Дважды ему пришлось останавливаться и хвататься за что-нибудь, чтобы не упасть.
Частичным виновником этой слабости был голод, Он понял это, когда вошел в комнату и увидел, как Танис склонилась над жаровней и мешает какое-то варево в.горшке. Валин с довольным видом развалился на скамье, стоявшей вдоль одной из покосившихся стен. Увидев Старка, он приподнялся, подал руку и помог ему сесть.
Старк пробормотал что-то насчет еды. Он не мог вспомнить, когда в последний раз ел. Танис с радостью принялась его кормить. Они молча поели, и Старк почувствовал себя настолько сильным, что вновь обрел способность думать.
Тут Валин спросил: – Что случилось?
– Город будут вооружать, – ответил Старк, – Его смогут удержать?
– Конечно, смогут, – сказала Танис, – ведь у нас же есть Стена.
– Стены не сильнее людей, – проворчал Валин, – Тех людей, которые их защищают!
Старк покачал головой.
– Попытаются. Некоторые из этих людей даже умрут. Таково мое мнение.
Он резко встал и, подойдя к окну, взглянул на ряды неровных крыш, на башни Королевского Города, что возвышались в отдалении, и на черную гряду хребтов, высившуюся за ними. Холодный ветерок коснулся его лица. Старк вздрогнул и сказал:
– Валин, смогли бы вы удержать город, если бы у вас был талисман?
Не услышав ответа, Старк обернулся. Валин смотрел на него лукавыми, как у кота, глазами. Тело его было напряжено, как тетива лука.
– Это твой город, Валин. Ты же знаешь. Я могу лишь строить догадки. Могли бы они удержать его?
Валин заговорил медленно и тихо, в то время как Танис сидела бледная как слоновая кость, и смотрела на них.
– Да, они овцы, Старк, и не простые овцы, а хуже. Они – лжецы. Эти люди утеряли те знания, которые были им переданы. Они не помнят, как пользоваться талисманом, не знают, каким образом он связан с тем, что лежит по ту сторону Врат Смерти. Будь у них хоть десять талисманов, они и тогда бы не смогли удержать город. – Помолчав, он добавил. – Почему ты об этом спрашиваешь?
– А потому, – ответил Старк мрачно. – Потому, что я решил доверить свою жизнь вам. Я сделаю то, что обещал, – продолжал Старк, отстегивая пояс. – Я закончил путешествие ради друга, человека, по имени Камар, человека, на чьей душе лежала огромная тяжесть.
Старк увидел, как вздохнула Танис при упоминании этого имени. Валин, однако, не шелохнулся и продолжал внимательно смотреть на Старка. Молчание воцарилось в воздухе, нервы Старка были напряжены до предела, пальцы его нащупали тайник.
– Талисман принадлежит Кушату, ко после того путешествия, которое я совершил, и я получил на него некоторое право. Я завоевал это право своей кровью, Валин. И Отар, и Сиаран были уверены в том, что я выдам его, и сделали все, чтобы добиться своей цели. Теперь я говорю: если город все равно падет перед Сиараном, он не должен получить талисман. Кто-то из нас, ты или я, должны жить, чтобы использовать талисман против Сиарана. Если за Вратами Смерти действительно есть силы.
– Для чужеземца твоя любовь к Кушату слишком сильна, – перебил его Валин.
Старк покачал головой.
– Кушат может выстоять или пасть, это не разобьет моего сердца. Но с Сиараном у меня личные счеты, и если для того, чтобы одолеть его, мне придется вытащить черта из ада, я сделаю это!
– Ну что ж, – Валин улыбнулся. – В таком случае наши пути настолько близки, что мы можем идти по ним плечом к плечу. – Небрежным жестом он откинул одеяло, лежащее на кушетке, и в тусклом свете сверкнуло лезвие ножа, лежавшего под ним. Валин взял нож и сунул его за пояс.
– О! – сказал он, – не слишком заботься о том, Старк, чтобы вручить мне свою жизнь. – Он порылся под туникой, вытащил что-то и держал теперь на вытянутой руке кристалл, горящий внутренним дьявольским огнем.
– Валин! – крикнула Танис и замерла. – Что это?
– Я тоже знал Камара, – сказал Валин. – Однажды он показал мне секрет этого тайника, так что я держу твою жизнь в своих руках уже с прошлого вечера.
Танис прошептала: – И ты. не сказал мне…
– Конечно, нет, – ответил Валин. – Может, мне пришлось бы убить его, а я уже видел огоньки в твоих глазах, сестричка. Такие вещи достаточно неприятны.Подавшись вперед, он положил кристалл на низкий столик и посмотрел на Старка.
– Как ты сказал, Кушат – мой город.
Старк медленно проговорил:
– Да, будь я проклят. – Он смотрел на Валина так, будто перед ним был кто-то совершенно другой. Потом рассмеявшись, он бросился на кушетку, стараясь не смотреть на талисман. – Отлично, друг! Каков же наш план?
– Если Стена выдержит и город выстоит, то план достаточно прост, но если город падет. – Валин глотнул вина. – Мы здесь, в Квартале похожи больше на крыс, чем на овец. Может быть, в бедности есть своя польза – это она делает наши зубы острее. Я думаю, что должны выжить именно мы, Старк.
Он бросил взгляд на талисман и добавил со странным благоговением, почти с испугом в голосе:
– Мы те, кто понесет его за Врата Смерти, Ты нам нужен, – просто сказал Валин. – Мы воры по ремеслу, а убийцы лишь по случаю. Сам я никогда не проливал крови понапрасну. Ты должен сделать из нас воинов.
– Если у вас есть воля, то сделать это вовсе нетрудно, – Воля у нас есть.
– Хорошо, – сказал Старк и лег на мягкие шкуры, – времени у нас мало. То, что мы должны сделать, надо сделать очень быстро. Поговори со своими людьми, Валин, с лучшими людьми. Уверь их в том, что Стена будет разрушена, назначь место для сбора и, если это возможно, составь план выхода из города. Нам понадобится снаряжение, еда и теплая одежда. Все, что мы сможем унести без особых трудов, и, по возможности, никаких женщин и детей. В горах они погибнут намного скорее, чем здесь, а идти нам придется очень быстро.