По правде говоря, я уже встречал ее.
Монахиня оглянулась и поприветствовала всех собравшихся здесь:
— Я все еще не представилась. Мое имя — Гризельда Кварта, и я руковожу личным составом небес в этом регионе. Прежде я уже представлялась Секирютей-сану и сестре Асии и надеюсь, что смогу поладить с теми из вас, с кем еще не знакома.
— Она моя начальница-сама! — заявила Ирина.
Сенсей и сестра Гризельда обменялись рукопожатиями.
— Ох, я слышал о тебе! Дама Габриель! Сестра Гризельда — экзорцистка, входящая в пятерку сильнейших женщин-экзорцистов.
— Благодарю за ваши слова. Мое имя известно бывшему правителю падших ангелов… я почтена.
Эта монахиня — Гризельда Кварта.
Перерожденный ангел, руководящий личным составом небес в этом регионе.
Она Дама Габриель-сан — одной из Четырех Великих Серафимов — начальница Ирины, а также та, кто знала Зеновию еще тогда, когда она жила в своей родной стране. Я встречался с ней раньше, и она уже представлялась мне. Колода Габриель-сан — червы. И эта монахиня — Дама черв! Такое ощущение, будто она названа «Королевой Сердец»3.
Она не может так просто показаться в штаб-квартире этого региона, так как путешествует между небесами и Ватиканом. Вот почему нам лишь недавно удалось повстречаться с ней.
То, как тогда паниковала Зеновия, было ненормально. Раз они из одного и того же церковного института, и раз она заботилась о Зеновии с самого детства, та сказала мне, что эта монахиня одна из тех, с кем она не может вести себя высокомерно. Кажется, монахиня была прилично шокирована, когда узнала, что Зеновия — глубоко верующий человек — стала демоном. Но все же она сказала, что больше всего ее огорчило то, что Зеновия с ней не связалась.
Остальные же члены, не считая меня, Асию, Зеновию и Ирину, видят ее впервые.
Сестра Гризельда извинилась:
— Прошу прощения. Мне следовало прийти и поприветствовать вас всех намного раньше… но это не вписывалось в мое расписание, так что я сожалею о своей некомпетентности.
Она и впрямь вежлива. Однако, то, как она ведет себя по отношению к кое-кому…
— Боже, Зеновия, ты неважно выглядишь, — проговорила с издевкой Ирина.
— …Не дразнись, Ирина.
Зеновия замерла и попыталась не попадаться монахине на глаза, но…
Та схватила голову Зеновии обеими руками!
— Зеновия? Тебе настолько неприятно меня видеть?
— …Н-нет. Просто…
— Просто?
— …П-простите, что не отвечала на ваши звонки.
Значит, те звонки, которые Зеновия игнорировала, были от нее.
Получив извинение, сестра Гризельда отпустила ее.
— Да. Очень хорошо. Раз я оставила тебе свой телефон, ты должна хотя бы позвонить мне. Поняла? И ты можешь поужинать со мной, ладно?
— Конечно. Я не забуду о вас, раз уж мы вновь оказались в одном месте.
Они выглядят словно непутевая младшая сестра и одаренная старшая. Скорее, я увидел ее с нового ракурса, ведь Зеновия, которая постоянно ведет себя несколько заносчиво, демонстрирует такую милую реакцию. Я вновь стал свидетелем кое-чего неожиданного.
Мы закончили с представлениями, и теперь нам оставалось лишь дождаться прибытия гостей-вампиров.
Темнота ночи сгустилась.
Снаружи стало совсем тихо, и к тому моменту, как все успели перекинуться парочкой слов, мы почувствовали нечто невообразимо холодное с улицы. Все ощутили это и взглянули на окно, в которое был виден вход в старое школьное здание.
Риас встала.
— Похоже, они здесь. …Как и всегда, присутствие вампиров некомфортно.
Риас посмотрела на Кибу. Он поднялся и вышел из комнаты, кивнув нам.
…Должно быть, он пошел встретить гостей.
Затем я вспомнил то, что остальные ранее рассказали мне о вампирах. Эти создания не могут войти в здание, в которое не приглашены. У них нет отражения в зеркале и нет тени.
Они не могут пересечь текущую воду, ненавидят чеснок и слабы против церковной атрибутики — креста и святой воды.
И им не излечиться без обязательного сна в своем гробу.
Гаспар — наполовину вампир — немного отличается от этого описания. У него есть тень, и он отражается в зеркале. Он может пересекать реки, превозмогает чеснок, и не сказать, что ему необходимо спать в гробу.
По-видимому, все из-за того, что человеческая кровь в Гаспаре сильнее. …Поэтому-то он и может спать внутри коробки.
Киба спустился вниз потому, что приглашенные вампиры чистокровные, и им не удастся войти без приглашения.
Мы, слуги нашего Короля — Риас, встали со своих мест и выстроились, чтобы встретить гостей. Шинра-семпай тоже встала позади Соны-кайчо.
Ирина стояла позади сестры Гризельды, сидящей в кресле. Акено-сан ожидала возле своей личной ручной тележки, чтобы обслужить вампиров в любое время. Азазель-сенсей, по сути, единственный, кто сидел расслабленно.
Мы ожидали наших гостей так, что наши Короли и люди из руководства сидели, а их подчиненные стояли.
И наш вампир-кун, Гя-суке…
— …
У него было крайне неоднозначное выражение лица. Еще бы. Ведь настоящие вампиры, изгнавшие его, придут сюда.
Похоже, они не из семьи Гаспара, но он все равно не может скрыть своей нервозности.
Через некоторое время раздался стук в дверь.
— Я привел гостей, — Киба открыл дверь и пропустил вновь прибывших, как настоящий джентльмен.
Вошедшей была смахивающая на куклу маленькая девочка, одетая в платье, которое носили принцессы в средневековье. Мне показалось, что она кукла, потому что у нее очень красивое лицо.
Ее глаза, нос и даже рот выглядели как у западных кукол, причем настолько, что она даже не напоминала на человека. Создавалось впечатление, будто ее красота кем-то сделана. Можно сказать, всю ее окружает загадочная атмосфера. У нее длинные кудрявые блондинистые волосы, отчего она еще больше походит на куклу. А цвет ее лица настолько бел, что больше подошел бы трупу.
В отличие от Гаспара, который бледен, так как сидит и прячется внутри здания, у нее такой цвет кожи, что она кажется не живой.
И ее ярко красные глаза еще темнее, чем у Гаспара.
Исходя из ее внешности, могу ли я предположить, что она того же возраста, что и мы? У вампиров, как и у демонов, тоже долгий срок жизни, и я слышал, что они могут менять внешность по своему вкусу…
!..
Посмотрев на ее ноги, я широко раскрыл глаза.
У нее нет тени.
…Значит, она настоящий вампир. Нет, это очевидно. Это лишь в очередной раз напомнило мне.
Позади девочки стояли мужчина и женщина в строгих костюмах. Эскорт. Ее телохранители?
У обоих бледная кожа, так что они тоже должны быть вампирами. Я ощущаю исходящую от них неприветливость и неприязнь.
Ах, и я заметил еще кое-что. Я не чувствую ни капли их ауры. Вокруг нет ничего, напоминающего жизненную силу.
Девочка — гость-вампир — вежливо поприветствовала Риас и нас:
— Как поживаете, люди из Трех Великих Сил? Я особенно почтена встречей с двумя младшими сестрами Владык Демонов и бывшим правителем падших ангелов.
После просьбы Риас девочка села прямо напротив нее.
Перед этим она представилась:
— Я Эльменхильда Гальнштайн. Прошу, зовите меня Эльмен.
…Имя кажется мне таким напыщенным. Но оно и вправду звучит по-дворянски.
Сенсей положил руку на свой подбородок.
— …Гальнштайн. Если не ошибаюсь, этот дом занимает одно из самых высоких мест среди фракции Кармиллы — одной из двух больших вампирских фракций. Давно я не встречал чистокровного вампира из знати…
Фракция Кармиллы…
Верно, Риас и сенсей заранее в определенной степени рассказали мне о мире вампиров.
Вампиры — обитатели тьмы, существовавшие с древних времени. Их иерархия и слабости схожи с теми, что есть у демонов высокого уровня. Однако, демоны обитают в подземном мире. Вампиры же — создания, живущие во тьме мира людей. Они могут показаться похожими, но их взгляды и культура сильно отличаются.
3
В ранобэ для описания системы Храбрых Святых используется французская карточная колода. Дама в ней имеет обозначение Q — Queen (Королева), а Черви записываются как Hearts (Сердца) и обозначаются соответствующим символом, отсюда и ремарка Исэ.