А б р а м. Это идея. Надо посмотреть. (Ищет.)
Т о н я. Ну что, осталось?
А б р а м. Осталось. Две страницы из "Луны с правой стороны". (Показывает листок.) Можем солидно закусить. (Печально усмехается.) Ха!
Т о н я. Хороший муж!
А б р а м. Кузнецова, только без мещанства!
Т о н я. Мещанство здесь при чем? Может быть, я здесь при чем? Но не будем вдаваться в подробности. Читай. На чем мы остановились? (Ищет по книге.)
А б р а м. Мы остановились на том, что хочется есть.
Т о н я (строго). Абрам! Не забудь, что книжка у нас только до вторника. Читай.
А б р а м. Не хочу.
Т о н я. Я тебя не узнаю, Абрам. Читай.
А б р а м. А я не хочу.
Т о н я. А я хочу, чтоб ты читал.
А б р а м. Определенно нет.
Т о н я. Определенно да.
А б р а м. Определенно не буду читать.
Т о н я. Значит, ты меня не... уважаешь... и не любишь, то есть у нас нет рабочего контакта.
А б р а м. Есть рабочий контакт.
Т о н я. Определенно нет контакта.
А б р а м. Определенно есть контакт.
Т о н я. Когда контакт есть, так не поступают.
А б р а м. А как же поступают?
Т о н я. Во всяком случае, не так.
А б р а м (свирепея). А как же? Ну?
Т о н я. Абрам! Не забывай, что я тебе не жена-рабыня, а свободная подруга в жизни и товарищ в работе.
А б р а м. Америка!
Т о н я. Ну ладно, давай прекратим эту дискуссию и будем читать дальше. На чем мы остановились? (Читает.) "Экономические эпохи истории. Создание схемы экономического развития человечества еще далеко от своего разрешения..." Я думаю...
А б р а м (в сторону, со вздохом). Ух, вола бы съел!
Т о н я. Что?
А б р а м. Ничего.
Т о н я (продолжает). "Не останавливаясь на прошлых попытках, перейдем к одной из последних, принадлежащей немецкому экономисту Карлу Бюхеру..."
А б р а м. Кузнецова!.. Довольно. Я не хочу больше Карла Бюхера. Я хочу большой кусок хлеба и не менее большой кусок мяса. Я хочу грандиозную яичницу из, по крайней мере, шести-семи яиц. Я хочу сала, хочу огурцов... Только ты же все-таки моя жена, так я тебе заявляю совершенно конкретно: я хочу лопать...
Т о н я. Абрам, без крика! У тебя феодальное понятие о браке.
А б р а м. Феодальное понятие? Она меня учит политграмоте...
Т о н я. Тшш! Что подумают соседи?
А б р а м. А соседи - это не феодальное понятие? А когда у мужа подраны последние штаны и некому зашить - это не феодальное понятие? А когда есть нечего - это не феодальное понятие?
Т о н я. Ах, так? (Срывает с гвоздя шинель и надевает ее.) Упреки?
А б р а м. Куда же ты, Кузнецова?
Т о н я. Я не обязана давать тебе отчет в своих поступках! (Уходит.)
А б р а м. Тонька... Тонечка... Ну, давай уже читать, давай...
Т о н я. Оставь меня. Дай мне успокоиться. (Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ IV
А б р а м. Факт налицо. Настоящая, стопроцентная феодальная семейная сцена. И главное, в чем дело? Все предпосылки налицо. Сходство характеров? Есть. Рабочий контакт? Есть. Общая политическая установка? Есть. Вместе с тем такая страшная неувязка, а между прочим, зверски кушать хочется. (Нюхает воздух.) Ого! На Васькиной половине здорово пахнет. Гм... (Нюхает. Игра нерешительности.) Котлеты. Возможно, что котлеты, но я бы даже сказал, что скорее яичница с луком... (Осторожно стучит по ширме. Еле слышно, очень слабым голосом, почти шепотом.) Можно?.. Никого... (Нюхает.) Прямо-таки феодальный запах. Или не этично? (На цыпочках входит в Васькину половину и не замечает Людмилу, которая лежит в самом дальнем углу, уткнувшись носом в сундук.) Ой, сколько первоклассной жизни! Или этично? А? Или нет? Кажись, котлеты... Или, может быть, да? Или только потрогать руками?.. (Лезет на полку - посуда с грохотом падает. Абрам обсыпан мукой.) Ух!
Людмила смотрит на него в оцепенении.
ЯВЛЕНИЕ V
Абрам и Людмила.
Л ю д м и л а (хохочет). Ой, не могу!.. Ой, но могу!..
А б р а м. Я извиняюсь, но произошла грандиозная неувязка.
Л ю д м и л а. Неувязка? Ой, не могу!.. На кого он похож... Это вас бог наказал.
А б р а м. Бог - это понятие чисто феодальное.
Л ю д м и л а. А по чужим полкам лазить - это не фи... фу... Он, не могу даже выговорить... Это не чисто феодальное?
А б р а м (продолжая стоять, обсыпанный мукой, на табурете, грустно). Что такое частная собственность?
Л ю д м и л а. Несчастный! Посмотрите на себя в зеркало. Ой, не могу-у! Весь в муке! Голодный, одна штанина порвана... Куда это, интересно знать, смотрит ваша супруга?
А б р а м. К сожалению, моя супруга смотрит исключительно в "Историю общественных форм" Плотникова.
Л ю д м и л а. Ой, бедненький Абрамчик! Какой вы несчастненький! Что же вы стоите на табурете, все равно как памятник? Идите, я вас пожалею.
А б р а м. Ого! Кузнецова! Ты слышишь? Твоего мужа уже начинают жалеть беспартийные товарищи.
Л ю д м и л а. Стойте смирно.
А б р а м. Что это будет?
Л ю д м и л а. Я вам зашью сейчас штанину.
А б р а м. Всегда готов.
Л ю д м и л а (зашивает). Вот так. Не болтайтесь, как маятник, а то уколю. Вот так... Ну и дыра! Ровно собаки зубами трепали.
А б р а м. Это феодальный велосипед, черт бы его по-Драл.
Л ю д м и л а. Ну, ну... Не вертитесь, а то, серьезно говорю, уколю. Вот так. Вот так. (Шьет.)
А б р а м. Это кто висит?
Л ю д м и л а. Это моя бабушка, домашняя хозяйка.
А б р а м. На редкость симпатичная старушка. А это?
Л ю д м и л а. Это мой дедушка.
А б р а м. Тоже первоклассный старик.
Л ю д м и л а. Выдвиженец и герой труда.
А б р а м. Кто б мог сказать! Такой молодой и уже герой труда! До чего ж, наверное, приятно иметь такую симпатичную бабушку и такого многоуважаемого дедушку!
Л ю д м и л а. Оставьте ваши насмешки.
А б р а м. Какие могут быть насмешки, когда я готов прямо-таки от всей души обнять ваших замечательных предков! (Делает движение, накалывается на иглу.) Ай!
Л ю д м и л а (смеясь). Я ж вам говорила, чтоб не рыпались, - вот и накололись. Стойте смирно. (Перекусывает нитку.) Готово.
А б р а м. Была дыра - и нет дыры. Прямо поразительно! Чудеса науки и техники!
Л ю д м и л а. Ну?
А б р а м. Ну?
Л ю д м и л а. Ну?
А б р а м. Ну? Что ну?
Л ю д м и л а. Ну, что теперь надо сделать?
А б р а м. А я не знаю.
Л ю д м и л а. А кто же знает? Теперь надо поблагодарить, поняли?
А б р а м. Очень благодарен.
Л ю д м и л а. Да кто ж так благодарит даму? Не так. Фи, какой вы плохой кавалер!
А б р а м. Может быть, надо - мерси? Так мерси.
Л ю д м и л а. Да нет же. (Настойчиво протягивает руку.) Ну?
А б р а м. Что?
Л ю д м и л а. Надо ручку поцеловать, поняли?
А б р а м. Поцеловать... ручку?..
Л ю д м и л а. Что ж вы оробели? Ну? Живо!
А б р а м (обалдело целует ручку). Ой! (Стремительно убегает на свою половину и начинает бешено рыться в книгах.)
Л ю д м и л а (хохочет). Ой, не могу! Ой, умру! Ой, какой он смешной! Куда же вы убежали? Абрамчик! Постойте. (Бежит за ним.) А другую ручку? Другую надо.
А б р а м. Подождите. (Быстро перебирает книги.)
Л ю д м и л а. Что вы там ищете?
А б р а м. Книгу об этике ищу. Постойте, произошел страшнейший крах. Ее кто-то спер.
Л ю д м и л а. Ну и что ж из этого?
А б р а м. А кто мне теперь скажет, этично или не этично, чтобы член ВЛКСМ целовал руку беспартийному товарищу!
Л ю д м и л а. Беспартийному товарищу? Вот комик! Прямо умора! Живехонько целуйте!
А б р а м. Вы думаете, этично?
Л ю д м и л а. Целуйте!
А б р а м. Или, может быть, не этично?
Л ю д м и л а. Да ну вас, в самом деле! Как ручкой брюки зашивать, так этично, а как потом эту ручку поцеловать, так не этично? Ну, целуйте же!
А б р а м. Или этично? А? Или не этично? Или нет? А?