Элиен недоуменно воззрился на сына. Гаэт вздернула брови и бросила на мужа испытующий взгляд. От комментариев, однако, до времени воздерживались оба.
== И потому я прошу твоего и материного благословения на путешествие в Синий Алустрал.
== В Синий Алустрал! Не может быть! == всплеснула руками Гаэт, изо всех сил стараясь казаться спокойной и рассудительной матерью, которой даже в голову не приходит ущемлять в правах своего взрослого сына. == Какое совпадение! До твоего прихода мы как раз прохаживались тут по алустральским нравам.
Элиен кивнул. Мол, действительно прохаживались. Идея, пришедшая на ум сыну, показалась ему несколько менее сумасбродной, чем в прошлый раз. "В прошлый раз..." Элиен мысленно обронил легкую улыбку. Ну что же. Алустрал так Алустрал, в конце концов! Нужно было, однако, соблюсти правила новой игры. Элаю до поры до времени не следует знать, откуда вернулся его отец сегодняшним утром и какую страшную ношу он вынес из будущего. Элиен вскинул брови и довольно талантливо изобразил изумление:
== Но почему Алустрал? Почему не Харрена, не Северная Леза, не Варан, не Тернаун наконец?
== Я знаю, что воинские искусства процветают там, не в пример Сармонтазаре. Я знаю, что Герфегест Конгетлар ведает Путь Ветра и совершенен в бою. Мне нигде не найти лучшей школы...
== Ты прав, Элай, ты прав, == сказа Элиен в задумчивости. Перед мысленным взором Элиена проносились картины непостижимо далекого прошлого. Герфегест близ коновязи тардерского постоялого двора калечит двух стердогастов... Герфегест, привороженный водяным умертвием, готовится принять смерть... Герфегест среди руин Лон-Меара пристально глядит в глаза обретенного Шета... И Герфегест, весь обратившийся в ярость, со слезами бессильной злобы молит Элиена прикончить все того же Шета, в теле которого заключена темная воля Урайна... Да, нигде не найти лучшей школы. И ты, мой сын, еще не понимаешь всю истинность своих лживых слов, придуманных второпях для того, чтобы затушевать настоящую цель своего путешествия == любовный танец с Харманой из Дома Гамелинов.
== Пожалуй, ты прав, Элай, == заключил наконец Элиен. == Тебе очень даже не мешало бы посетить Герфегеста и повидать Синеву Алустрала.
== Спасибо, отец, == просиял Элай, обнимая за плечи перепуганную неожиданными новостями мать.
== Пожалуй, мы отправимся туда вместе, == добавил Элиен с загадочной улыбкой. == Герфегест уже несколько лет зовет меня быть почетным гостем на Игрищах Альбатроса, а я, словно бы норный крот, лепечу ему что-то в ответ про неотложные государственные дела. Как будто они существуют в природе == эти неотложные дела! Вообще, == Элиен пустился рассуждать вслух, внимательно следя за лицом сына, == я вот сейчас подумал, что ты ведь уже вполне зрелый мужчина...
Элай зарделся. == ...и тебе не мешало бы приобщиться к славному прошлому своего отца и его Братьев во имя собственного славного будущего. Поэтому мы пригласим в Наг-Нараон от своего имени еще одного достойного человека == Великого Князя Варана, твоего названного дядю, Шета окс Лагина.
* 4 *
== ...что может быть глупее ристалищ под небом Синего Алустрала? == шепнула Син в ухо Тай-Кевру, легонько прикоснувшись кончиком языка к его мочке. Глава Дома Пелнов вздрогнул...
..."Память Лорнуома" и еще два файеланта Пелнов приближались к столице Гамелинов строго с юга. А на сто лиг юго-восточнее, прижимаясь к безлюдному Поясу Усопших, сообразуясь с показаниями магических Стрел Севера и точнейшими расчетами искусных кормчих, на исходные позиции выдвигался боевой флот Пелнов в полном составе...
...Он до сих пор не решил, что подарит ей == жизнь или смерть. Смерть было подарить гораздо проще == когда она надоест ему, а это, судя по всему, случится очень и очень скоро, ему нужно будет лишь послать за палачом. С жизнью было сложнее == если он подарит ей жизнь, то, пожалуй...
"...по ее словам, значит я подарю ей жизнь. Гибель Гамелинов стоит того, чтобы одна девка, которую, конечно, лучше бы сжечь, зажилась на земле чуть дольше, чем положено", == вот о чем думал Тай-Кевр, напряженно прислушиваясь к пенной стихии, что вволю забавлялась трехъярусной тушей "Памяти Лорнуома". "В крайнем случае, отошлю ее на время, если будет невмоготу", == пронеслось на задворках сознания Тай-Кевра. Ему очень хотелось, чтобы предсказания Син, которые та шептала ему, переводящему дух после ожесточенных и утонченных любовных схваток, оказались истинными...
== Вижу Наг-Нараон! == радостно прокричал впередсмотрящий "Памяти Лорнуома", когда вдалеке черной вертикальной царапиной на сером предутреннем небе показалась Игольчатая Башня...
== Разбудить на входе в наг-нараонскую гавань, == бросил Тай-Кевр вестовому и ушел в свою каюту, оставив Син скучать на мостике...
* 5 *
== Хозяин! Хозяин! == пытаясь поначалу быть как можно деликатнее, вестовой в конце концов был вынужден изо всех сил потрясти Тай-Кевра за плечо.
== Пошел ко всем... == захрипел было спросонья Тай-Кевр, но, продрав глаза, в которых неспешно проступало осмысленное выражение, замолчал. == Спасибо, дружище, что все-таки добудился.
== Рад стараться! == вестовой приложил руку к груди == туда, где сердце. Точнее, не к груди а на пол-ладони от груди == как и положено по морским традициям.
Тай-Кевр не стал задавать вестовому вопросов вроде "Ну как?" или "Что там флот Гамелинов?". Он просто оделся, перепоясался мечом, набросил на плечи шерстяной плащ и поспешил на палубу.
Уже рассвело, но солнце еще пряталось где-то за наг-нараонскими скалами, окружавшими бухту с трех сторон. Син неподвижным изваянием застыла на мостике. Казалось, с момента ухода Тай-Кевра она вообще не меняла позы. Ящерица.
Но кто это рядом с ней? Что за люди? Тай-Кевр, с трудом продирая осоловевшие глаза, с изумлением обнаружил, что Син разделят компанию нескольких людей в плащах с гербами Гамелинов. Только теперь Тай-Кевр решился обратить внимание на то, что бессознательно уже было зафиксировано его боковым зрением. "Память Лорнуома" была зажата с двух сторон могучими четырехъярусными файелантами Гамелинов в полной боевой готовности. Расчехленные стрелометы и лучники в отменных тяжелопехотных панцирях говорили сами за себя.