Глава 16
– Поздравляю, вы там отлично поработали, – приветствовала Констанс Ванесса. – Маккормик поставил тебя нам всем в пример.
– Надеюсь, девственность сохранила? – расплылся в ухмылке Перри. – Если да, то с меня бутылка шампанского. Самого лучшего.
– Я так и знала, что две недели он с тобой не выдержит, – съязвила Гейл.
Констанс чмокнула в щеку Ванессу, дала шутливый подзатыльник Перри и мило улыбнулась Гейл.
Она села за стол, проверила, заточены ли карандаши, достала из пакета папку с отчетом и потянула за тесемки. Из папки выпорхнул и, кружась, опустился на стол какой-то листок. Констанс перевернула его.
«Сибилла и Шон решат ваши проблемы. Мы поможем вам обрести уверенность в себе и осуществить мечты, которые кажутся несбыточными. Результат гарантируется».
Сибилла и Шон. Где они сейчас? Чьи проблемы пытаются решить?
Зазвонил телефон.
– Да?
– Конни, привет, это Дженни. Паркер просит тебя зайти. Не забудь захватить бумаги по делу Уолшэма.
– Уже иду.
Она прошла по знакомому коридору, слегка замедлив шаг у кабинета Брайана, и толкнула последнюю дверь.
Дженни подняла голову и улыбнулась.
– Привет. Ты как?
– Нормально.
Констанс знала, что больше всего на свете Дженни любит слушать рассказы тех, кто вернулся из поездки. Сама она никогда никуда не ездила. Ей доверяли самые пикантные детали, и ее мнением нередко интересовались боссы, но, делясь с ними этим самым мнением, Дженни никогда не выдавала источники своей информации, и за это все в агентстве ее уважали. – Давай сходим сегодня на ланч.
– Я угощаю, – согласилась Дженни, предвкушая очередную порцию новостей, и кивком указала на толстую дубовую дверь. – Они там оба. Заходи.
Кристофер Маккормик, как обычно, дымил сигарой, а Уильям Паркер протирал очки. Констанс подумала, что если Паркер когда-нибудь лишится очков, а Маккормику врачи запретят курить, то этим двоим, пожалуй, придется уходить на пенсию.
– Доброе утро, – сказала она.
– Вы принесли бумаги? – спросил Маккормик.
– Да.
– Хорошо. – Он с сожалением отложил сигару и посмотрел на партнера.
– Вы отлично справились с делом, Констанс, – заговорил Паркер. – Уолшэм о вас самого высокого мнения.
– О вас обоих, – дополнил Маккормик.
– Вот почему мы хотим предложить вам кое-что еще. – Паркер откашлялся. – Работа очень ответственная и интересная.
– Правда, придется уехать из Лондона.
– И даже из Англии.
Констанс опустила голову. Ну вот, все начинается сначала. Они даже не вспомнили, что отозвали ее из отпуска. Сейчас отправят в какую-нибудь глушь и…
Брайан Дорретти вошел в кабинет, как всегда, без стука.
– Джентльмены. – Он поздоровался с обоими боссами за руку. – Конни. Она сдержанно кивнула.
– Брайан, ты помнишь прошлогодний аукцион Сотбис? – Паркер закончил наконец протирать очки и водрузил их на нос. – Нас тогда обошли бельгийцы. Так вот, сейчас они предлагают интересный вариант с русскими иконами. Мы решили послать Констанс. Ты не мог бы ввести ее в курс дела?
Брайан удивленно посмотрел на нее.
– Ты едешь в Бельгию? Она пожала плечами.
– Понятно. – Брайан сел в свое любимое кресло. – Вот что, Крис, Билл, Конни никуда не поедет. По крайней мере, в ближайшее время.
Паркер снял очки. Маккормик открыл рот, но забыл сунуть в него сигару.
– Удивлены? Кто обещал ей уикенд в Париже? – Брайан посмотрел на Маккормика. Тот вскинул брови, словно его обвинили в растлении несовершеннолетних, и повернулся к Паркеру.
– Я обещал?
– Было дело, Крис.
– Черт. Ладно, сразу по возвращении…
– Никаких «сразу по возвращении», – решительно прервал его Брайан. – Вы даете Конни недельный отпуск.
– Ну уж этого я не обещал! – воскликнул Маккормик.
Паркер покачал головой.
– У нас сейчас куча дел и…
– Если вы не согласны, то мы с женой…
С женой? Ей это послышалось? Констанс вскинула голову. Нет, наверное, не послышалось, потому, что на лицах Маккормика и Паркера застыло совершенно одинаковое выражение глубочайшего удивления.
– Вы поженились? – пробормотал Маккормик.
– Так вам обоим нужен отпуск? – догадался Паркер.
– Совершенно верно, джентльмены. Но я не закончил. – Брайан сунул в нагрудный карман пиджака и извлек какой-то листок. – Это предложение перейти в «Корону», и если вы не согласны…
– Поздравляю, Брайан. Констанс, дорогая… – Маккормик поднялся из-за стола. – Ну разумеется! Никаких проблем!
– Поезжайте в Париж. Мы снимем вам отличный номер, – предложил Паркер. – А перед возвращением завернете в Брюссель…
Переговоры продолжались еще добрых четверть часа, но компромисс все же был найден. Уже провожая Констанс и Брайана, Паркер не удержался от вопроса, который занимал его даже больше, чем судьба русских икон.
– Скажите, это у вас давно? Свежеиспеченные жених и невеста переглянулись.
– Около трех лет, – ответила Констанс.
– Более трех лет, – уточнил Брайан.
Уже вечером, когда они сидели в квартире Констанс и обсуждали список приглашенных, Брайан вдруг покачал головой.
– Не понимаю.
– Что ты не понимаешь?
– Не понимаю, почему все это случилось именно там, в Эдинбурге. Ты действительно понравилась мне еще три года назад. Но между нами никогда ничего не было. Я не смел к тебе подойти. Что же такое произошло в Эдинбурге?
Констанс снисходительно улыбнулась.
– Иногда, когда устрица никак не хочет вылезать из раковины, надо просто взять молот потяжелее и треснуть по чертовой скорлупе, как следует.
– Что ты хочешь этим сказать? – озадаченно спросил Брайан.
– Ничего, дорогой, это всего лишь образное сравнение, которое означает, что не надо заставлять женщину брать в руки тяжелые предметы. – Она вдруг прыснула. – Извини, представила, что было бы с бедной устрицей, если бы по ней били сразу два молота.
Брайан промолчал. Женщин трудно понять, а раз так, то не стоит и стараться. Полезнее лишний раз убедиться, чтобы под рукой у них действительно не было ничего тяжелого.