Совещание в люкс-кабинете продолжалось на чуть более повышенных тонах.

-- К утру первая партия гипнотического порошка будет в нашем распоряжении, -- сообщил Пупс. -- Необходимо сразу направить к ученым наших доверенных лиц для переговоров.

-- Правильно, траванем лопухов гипнотическим порошком, -- брякнул Скарабей. -- Кстати, кто поедет травить?

-- Не травить, коллега, не травить, -- поправил его Пупс. -- Не травить, а выяснять, кто на самом деле стоит за "Космическими поставками". Порошок, к вашему сведению, абсолютно безвреден.

-- Так кто же поедет выяснять?..

Все посмотрели на Крысса, но тот спокойно парировал:

-- Польщен вашим доверием, господа, однако вынужден поставить вас в известность, что дела господина Пупса ежесекундно находятся в поле моего внимания. Пусть он решает, могу ли я ехать.

-- Нет, нет, господин Крысс, я вас не отпускаю, -- забеспокоился Пупс. -- Но может быть, господин Джулио возьмет на себя столь деликатную миссию? Я знаю, что господин Скарабей прекрасным образом самостоятельно справляется со всеми своими делами.

Джулио подготовился к ответу не хуже Крысса.

-- Ученые шимпанзе знают меня как облупленного, -- сообщил Джулио. -Во-первых, когда-то я представлял им космического пришельца Карлушу, а во-вторых, продал им порядочное количество акций "Беспроигрышной лотареи". Это общество, как вам известно, впоследствии... м-м... прекратило свое существование.

Скарабей и Джулио понимающе переглянулись.

-- Погодите! -- сообразил Крысс. -- Но ведь у нас теперь есть Мига и Кролл. Должны ведь они на что-нибудь пригодиться!

-- Верно! -- подхватил Скарабей. -- Мы уже потратили на этих животных кучу денег. Вот и для них найдется непыльная работенка. Только не сбегут ли они тотчас, оказавшись на воле?

-- Если предложить им достаточно выгодные условия, они будут работать, -- уверенно заявил Пупс. -- Собственно, за этим они ко мне и явились.

Это последнее решение удовлетворило всех присутствующих.

Глава шестнадцатая

Глазам репортера Буравчика являются зловещие фигуры

настоящих владельцев акционерного общества

"Космические поставки"

Вечером того же дня на территорию расположенного в пригороде Давилона Научного городка въехали три сверхдлинных автомобиля. Солидно прошелестев по гравию, они остановились перед колоннадой центрального входа в здание обсерватории. Из ведущего и замыкающего автомобилей выскочили охранники, одетые в черные костюмы, черные кожаные перчатки и очки с черными стеклами. Из центральной машины вылез шофер и услужливо открыл заднюю дверцу. Появились трое гномов в огромных пестрых цилиндрах.

Это были набирающие силу авторитеты преступного мира, члены гильдии "новых гномов", теневые магнаты Жмурик, Тефтель и Ханаконда.

Жмурик был щуплым, плюгавым субъектом с черной повязкой вместо глаза. Из-за кривых зубов он сильно пришепетывал.

Тефтель был плотным, абсолютно лысым гномом с широким лицом, покрытым волдырями, и с толстыми складками на затылке. Он мало говорил и обладал большой физической силой. Все зубы у него во рту были золотые.

Ханаконда отличался высоким ростом, худобой и даже некоторым изяществом. Движения у него были плавные, осторожные. Он был умен, жесток и непредсказуем. Поскольку глаза его смотрели в разные стороны, Ханаконда носил маленькие зеленые очки, какие бывают у слепых. Он был главным в этой троице.

Никто толком не знал, чем занимаются эти темные личности, но ходили слухи, что вокруг них постепенно объединяются бандитские группировки со всего подлунного мира. Пока еще наибольшим авторитетом в преступном сообществе пользовался Танцор, но Ханаконда уже наступал ему на пятки...

Их ждали: дворник и секретарша сбежали по ступенькам парадного входа и сопроводили их в совещательную комнату, где за большим резным столом сидели астроном Сигма и лунолог Мемега, официальные владельцы акционерного общества "Космические поставки".

Сделав небрежные приветственные жесты пальцами, "новые" заняли места вокруг стола и закурили сигары, от клубов дыма которых ученые закашлялись.

Недоуменно переглянувшись, курильщики пожали плечами и затушили сигары в горшке с коллекционной мимозой.

После этого профессор Сигма не сдержался и сделал попытку резко отчитать посетителей.

-- Что вы себе позволяете, милостивые государи! -- подскочил он на месте, вскинув кверху трясущуюся от негодования бородку. -- Вы находитесь в Храме Науки, господа коммерсанты, а не в распивочной!.. И прошу вас немедленно снять головные уборы! Будь вы моими студентами...

-- Не надо кипятиться, профессор, -- негромким надтреснутым голосом перебил его Ханаконда. -- Мы никогда не были и никогда не будем вашими студентами. У вас вообще никогда не будет студентов, если мы сейчас встанем и уйдем отсюда.

Сигма сел на место и покрылся пятнами.

-- Поговорим о делах, -- продолжил Ханаконда, убедившись, что никто больше не собирается нарушать тишину. -- Для упрощения ситуации пожар в типографии будем считать случайностью. Новый тираж акций будет готов к утру и немедленно поступит в продажу. Если же кто-то на самом деле хочет испортить нам праздник, он проявит себя снова. На этот раз мы его поймаем, и поверьте, он будет очень, очень сожалеть о содеянном.

На некоторое время стало совсем тихо, каждому казалось, что остальным слышно, как колотится сердце в его груди.

-- Хорек! -- отрывисто крикнул Ханаконда, и оба ученых разом вздрогнули.

В комнате появился гном из охраны.

-- Возьми еще одного и оставайся здесь. Господа Сигма и Мемега представляют слишком большую ценность для науки, чтобы оставлять их без присмотра. Никаких контактов, особенно с журналистами.

Ученые сидели опустив глаза и не смея ничего возразить.

-- Росомаха!

Вошел еще один гном из охраны.

-- Поезжай в типографию. Если там опять случится пожар, опять будет наводнение или землетрясение, если хотя бы одна акция пропадет или придет в негодность -- ты сам полетишь в космос заместо ракеты.

Гном молча развернулся и вышел. В его плотной фигуре и уверенных движениях чувствовалось знание своего дела.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: