— Он сдаётся! — закричала жрица Даб'ней, бросаясь к брату и уже начиная читать заклинание исцеления.
Закнафейн повернулся к ней навстречу, злобно усмехаясь. Его лезвие рассекло артерию Дувона, хотя с могущественной жрицей поблизости рана, скорее всего, не станет смертельной. Но Дувон не мог защититься, и Закнафейн знал — остриё меча уже проникло в его лёгкое, и легким нажатием оружейник мог протолкнуть клинок сквозь лёгкое прямо к сердцу, убив противника прежде, чем ему на помощь придёт магия.
Он немного надавил, и Дувон охнул.
Даб'ней резко остановилась и прекратила читать свои молитвы.
— Нет, пожалуйста, умоляю, — обратилась она к Закнафейну. — Он больше не станет бросать тебе вызов. Ты победил. Я клянусь тебе! Прошу.
Она подалась вперёд.
Закнафейн посмотрел на неё, затем неожиданно вскинул свободную правую руку с мечом, приставив острый клинок к мягкому горлу Даб'ней.
— Может быть, мне следует убить тебя вместо него, — сказал он и с ядом в голосе добавил: — Жрица.
Она с трудом сглотнула, но промолчала.
— А может, обоих, — сказал Закнафейн.
Даб'ней просто пожала плечами, признавая своё полное поражение.
Закнафейн вытащил меч из тела Дувона. Тот рухнул. Из раны по-прежнему хлестала кровь. Улыбаясь, другим мечом Закнафейн приподнял подбородок Даб'ней.
— Я редко встречал подобную преданность, — сказал он. — И не ожидал её от тебя.
Даб'ней промолчала.
— И твоё слово ничего не стоит.
— А как насчёт моего? — спросил подошедший Джарлакс.
Закнафейн опустил меч.
— Твори свою магию, — сказал он Даб'ней, не убирая далеко меч. — Ну давай, попробуй.
Она пристально посмотрела на него, но упрямо стала читать заклинание.
Закнафейн рассмеялся.
Джарлакс задержал дыхание — жрица Ллос приняла вызов Закнафейна, который больше всего любил убивать жриц Ллос!
— Закнафейн, — сказал он, и когда оружейник посмотрел в его сторону, легонько покачал головой, умоляя друга проявить сдержанность.
Закнафейн сверкнул в ответ улыбкой, которая давала понять, что ничего ещё не кончилось, но отошёл прочь.
Джарлакс снова нашёл оружейника практически на другом конце города. Но замедлил шаг и нырнул и ближайший переулок, когда понял, что за ним и Закнафейном следят.
Он решил, что это дело рук матери Биртин Фей. Возможно, она хотела убедиться, что Закнафейн не вернётся к матери Мэлис, каким бы ни был исход поединка. Джарлакс бросился в конец переулка и швырнул вперёд свою переносную дыру, затем нырнул в открывшийся проём и забрал дыру, снова оставляя за собой прочную стену. Он оказался в тренировочном зале, где присутствовала лишь пара воинов, недоверчиво уставившихся на гостя.
Он весело отсалютовал им и бросился через зал, снова использовав дыру и исчезнув с другой стороны.
Он бежал и бежал вперёд, срезая углы сквозь здания, изумляя многих жителей города, пока наконец не оказался на главной улице, ведущей из Браэрина.
Где из-за угла прямо перед ним вышел Закнафейн.
— Что? — спросил захваченный врасплох оружейник. Но в конце концов это был Джарлакс, и Закнафейн быстро взял себя в руки, признавая, что ему не следовало удивляться.
— За мной, быстро, — сказал Джарлакс, бросил волшебную дыру на ту же стену, откуда только что вышел, и нырнул внутрь, взмахом приказав Закнафейну следовать за ним.
Закнафейн не послушался.
— Быстро! — резко прошептал Джарлакс. — Ты в опасности.
Закнафейн скрестил руки на груди, но не сделал ни шага. Позади него, на низкой крыше, Джарлакс заметил движение — ручной арбалет, который поднимал снайпер-дроу.
— Ложись! Ложись! — завопил Джарлакс и быстро бросился обратно в дыру, под прикрытие стены.
— Ты в порядке, оружейник? — услышал наёмник с крыши.
— В порядке, — сказал ещё один незнакомый голос. — Это просто Джарлакс, как мы и ожидали.
Сбитый с толку Джарлакс выглянул за край волшебной дыры. Там стоял Закнафейн с по-прежнему скрещёнными на груди руками и намёком на улыбку на лице. Дроу позади него опустил ручной арбалет.
Джарлакс выпрямился и переступил обратно через дыру, затем снял её со стены, закрывая отверстие.
— Ты думаешь, я настолько глуп, чтобы выйти сегодня ночью на улицу без прикрытия? — спросил его Закнафейн.
— Это До'Урдены?
— Конечно.
Хитрец Закнафейн, подумал про себя Джарлакс, но не стал говорить это вслух — не хотел увеличивать и без того раздутое после боя эго товарища. Он хотел улыбнуться, но не смог сохранить улыбку, когда заметил, что в их сторону направляется ещё одна До'Урден, довольно неприятная и жестокая дочь Мэлис Бриза. Джарлакс почувствовал себя очень уязвимым и практически голым, ведь жрица могла воспользоваться магией, чтобы увидеть его мысли или обнаружить ложь, а привычной магической повязки на командире наёмников не было — только этот фальшивый кусок самой обыкновенной кожи!
— У тебя чешется голова, — незаметно просигналили Закнафейну пальцы Джарлакса.
— Что?
— Голова чешется! — отчаянно повторил Джарлакс.
Закнафейн хмыкнул, но поднял руку, чтобы почесать голову. И с этим движением он незаметно стащил с себя повязку, осторожно скрыв видимую её часть, задний ремешок, в своём кулаке. Он опустил руку между собой и Джарлаксом, выронив предмет, который Джарлакс поймал.
Незаметным движением Джарлакс опустил волшебную повязку в свой второй кошелёк, который наполнил жидкостью снятия чар, удалившей мазь невидимости с предмета.
Жрица Бриза подошла к ним, и Джарлакс отвесил низкий и грациозный поклон, используя это движение, чтобы поднять руку к лицу, где как будто сдвинул повязку на другой глаз, как часто делал. Используя свои быстрые руки и наклонившись ещё ниже, он на самом деле полностью заменил обычную повязку волшебной.
— Мать Мэлис хочет поговорить с тобой, — сообщила Джарлаксу массивная старшая дочь и первая жрица дома До'Урден, когда оказалась рядом с ним и оружейником. — Кажется, она недовольна.
Затем Бриза с любопытством взглянула на него, и Джарлакс решил, что она пытается использовать какое-то зондирующее заклинание.
— Насколько я слышал, мать Мэлис бывает довольна только в определённые моменты, — отозвался он.
Лицо Бризы напряглось при очевидном намёке на сексуальный аппетит матери.
— Мужчин убивали и за меньшую дерзость, — напомнила она наёмнику.
Джарлакс лишь улыбнулся и ответил:
— Сообщи ей, что я вскоре приду с визитом.
Он ещё раз вежливо поклонился и собрался уходить, но обнаружил, что со всех сторон к нему устремились солдаты-дроу.
— Скажешь ей это сам, — ответила Бриза, и они двинулись в путь.
— Ты действительно считаешь, что мог поставить под угрозу ценного оружейника матери Мэлис и не навлечь на себя её гнев? — спросила Бриза командира наёмников, пока они шли к Западной стене пещеры, где располагался дом До'Урден.
— Бой был против Авинвесы Фей-Бранч, — ответил Джарлакс. — Ты думаешь, что Закнафейну угрожала опасность?
— Среди зрителей было много агентов дома До'Урден, — сказала Бриза. — Так что нет, мы бы такого не допустили.
А многие другие были агентами дома Фей-Бранч, который сильнее дома До'Урден, подумал Джарлакс, но снова промолчал.
Что за странная игра, эти свары домов и вечная враждебность! По крайней мере Джарлакс всегда мог найти способ получить выгоду в подобных битвах. Ему нужно было только понять, как суметь провернуть это сейчас с матерью Мэлис.
— Ты уже забрал выигрыш? — спросила мать Мэлис До'Урден Джарлакса, когда он положил тяжёлый мешок с золотом и серебром у подножия её роскошного трона в главном зале дома До'Урден.
— О, едва ли, — ответил он. — Но нельзя заставлять верховную мать дожидаться её прибыли.
— Мудрый выбор.
— Меня учили этому с тех пор, как только я стал достаточно взрослым, чтобы понимать, кто находится на другом конце змееголовой плети, — ответил Джарлакс и низко поклонился.
Мэлис фыркнула.
— Я пошла на огромный риск, позволив моему оружейнику покинуть дом ради маленькой игры, которую ты устроил, — сказала она.
— Вовсе не такой огромный, — заверил её Джарлакс, но когда Мэлис в ответ нахмурилась, умолк и решил изменить свой курс.
— Определённая опасность присутствовала, это правда, — сказал он. — Но я пристально следил за боем, и без постороннего вмешательства Закнафейн всё равно не смог бы потерпеть поражение от рук более слабого оружейника дома Фей-Бранч. И я уверяю вас, как и тогда, когда мы заключили этот… побочный договор, что множество моих агентов делали всё, чтобы предотвратить такую возможность. Ставка была надёжнее, чем предлагаемый коэффициент.
— Два к трём? — спросила она.
Джарлакс немного напрягся и пожал плечами.
— Скорее три к четырём, — признал он.
— Недопустимо, — ответила мать Мэлис. Слишком спокойно.
— Я не могу контролировать…
— Недопустимо, учитывая, на какой риск пошёл дом До'Урден.
Джарлакс кивнул.
— Я знаю, верховная мать.
Он хитро улыбнулся.
— Вы обнаружите, что в этом мешке я покрыл ваши затраты один к одному.
Это застало её врасплох, понял Джарлакс, когда Мэлис выпрямилась и на мгновение показалось, что она может рухнуть со своего трона. Ради чего, в конце концов, Джарлакс ей и солгал. На самом деле, коэффициент ставок не изменился — точнее даже, переместился ближе к равным шансам, но Джарлакс хотел заручиться расположением верховной матери, а Мэлис не станет тратить свои ресурсы, копаясь в грязи, чтобы выяснить, какой коэффициент на самом деле предлагали тогда, когда один из тайных агентов Джарлакса совершил её весьма существенные ставки.
— Оружейник матери Биртин мёртв? — спросила Мэлис.
— Жив, насколько я знаю. По крайней мере, им занималась жрица, когда я ушёл, и его раны как будто затягивались.
Мэлис заворчала.
— Это всё равно неважно, — быстро добавил Джарлакс, не желая обсуждать этот чувствительный момент. — Авинвесе недолго осталось служить матери Биртин в таком качестве. Он просто греет рукояти мечей для настоящего сына Фей-Бранч.