Звериное естество зажглось бешенством, и человеческая память только подстегнула его. Волк сорвался с места. Он подбежал к самому окну.

Внутри была нехитрая обстановка, а на кровати двое занимались любовью. Звериное сердце забилось в широкой грудной клетке. Он поймал их обоих, Одновременно и жену, и друга.

Издав грозный рык, зверь взлетел с земли. Вытянутые вперед мощные лапы раздробили окно. Он как при замедленной съемке видел, что осколки лопнувшего стекла сыпались на его шкуру.

Еще до того, как те двое смогли прореагировать, он был у кровати.

Не Кэрин! И даже не Крис! Незнакомцы. Ужасная ошибка. Но поздно, слишком поздно. Волк уже чувствовал вкус крови во рту. И не было силы, способной остановить эти челюсти. Меньше чем за минуту кровать превратилась в багровое месиво. Волк кусал, грыз и пережевывал теплое, сочащееся кровью мясо.

Затем он замер и услышал крики бегущих из главного здания людей. Пора уходить. Волк почти одним движением развернулся и прыгнул в окно. Потом он стремительно пронесся к лесу. И был там гораздо раньше, чем люди смогли добежать до кабаны.

Глава 21

Воздух в кабана № 7 был пропитан табачным дымом, вместе с которым, казалось, в комнате повисла враждебность. Стаканы с текилой были наполовину пустыми. Одри Ване уже в третий раз присасывалась к стакану.

— Счастье не бывает полным, — сказала она, разглядывая напиток на свет.

— Попробуй с лимоном и солью, — предложил Крис.

— А чтоб… этот лимон и соль, — она протянула стакан Крису и вытянула указательный палец, показывая на стену. — Ага, смотри, таракан.

Крис отхлебнул из своего стакана, тоже забыв про соль и лимон.

Кэрин чувствовала себя неуютно и поэтому курила одну сигарету за другой. Она не помнила более неприятного вечера. Она сознавала, что Крис делает это только для нее. И то, что здесь она в большей безопасности, чем у себя. Но эти странные отношения раздражали ее. Кэрин посмотрела на часы, Было уже за полночь. Время тянулось так медленно. К черту все это. Она пойдет к себе, запрется и, по крайней мере, больше не увидит сегодня Одри.

Вдруг раздался вопль. Она вскочила. Крис перестал болтать. Кэрин подошла к окну и стала вглядываться в темноту. Откуда раздавались крики, понять было невозможно. Но она почувствовала, что скорее всего из кабаны № 12.

— Господи, — произнесла Одри — она встала, забыв даже про стакан. — Что же это такое?

Крис оторвался от стула и подошел к двери. Он открыл ее и прислушался. Крики уже затихли, и были слышны лишь скрипы открываемых дверей и озадаченные голоса. Люди побежали из главного здания к последней кабане. Остальные присоединялись к ним по дороге. Крис собрался туда же.

— Не ходи туда, Крис, — попросила Кэрин.

Он быстро обернулся:

— Я должен увидеть, что произошло.

— Я пойду с тобой.

— Но вы же не оставите меня здесь одну, — вмешалась Одри. Она неуверенно подошла к выходу и вцепилась в рукав Криса.

На секунду Крис замешкался: он хотел услышать, о чем говорят люди, уже добежавшие до кабаны.

Потом сказал:

— Хорошо, пойдем все. Но только не отделяться.

И они втроем пошли и влились в толпу любопытствующих, которые двигались от главного здания. Света нигде не было, и дорога освещалась лишь потоками света из открытых дверей. Около кабаны толпа резко остановилась. Сначала никто не решался, но потом какой-то человек осторожно вошел внутрь и зажег свет.

Достаточно было одного взгляда, чтобы толпа инстинктивно отпрянула назад. Одри отвернулась, и ее вырвало.

Кэрин было плохо видно, но все же она увидела часть кровати. Ее кровати, на которой лежали какие-то части тел, И все это было залито багровой кровью. Она отвернулась, Крис прижал ее к себе.

Сеньор Давила, сверкая худосочными ножками, стыдливо торчащими из-под фланелевой ночной рубашки, изрыгнул какую-то жуткую смесь английского и испанского языков, пытаясь одновременно успокоить отдыхающих и отдать приказания своим людям. Кэрин поняла только одно слово: «полиция». Отдыхающие стали медленно расползаться по своим кабанам, а сеньор Давила оставил двоих бедолаг, работающих на кухне, сторожить дверь.

Минут через тридцать Кэрин, Крис и Одри вошли в холл главного здания, где уже собралось большинство отдыхающих. Пережитое потрясение вызвало в них что-то наподобие духа товарищества.

Управляющий приказал приготовить кофе. Столовая открылась, все хлынули туда, Началась бойкая торговля, вероятно, увиденное возбудило у всех аппетит.

Гости обсуждали событие, а тем временем к главному зданию с сиренами подъехали две белые с голубым полицейские машины из Мацалтана.

Коротенький упитанный человек в костюме шагал впереди одетых в форму полицейских. Он направился к группе служащих. Поговорив с ними несколько минут, он стал с интересом разглядывать курортников. Поговорив с Давилой, он вошел в столовую. Коротышка поднял руку — разговоры стихли.

— Добрый вечер. Я сержант Фульджениспо Васкес из Мацалтанской полиции. Как вы уже знаете, здесь сегодня произошла трагедия. Были убиты двое служащих отеля, — он сделал паузу, чтобы сказанное улеглось в головах. — Временно я воспользуюсь офисом сеньора Давилы. Если кто-то может что-либо сообщить полиции, просьба обращаться к офицерам. Остальные могут вернуться к себе. Если вы захотите уехать, подойдите сперва ко мне. Заранее благодарю.

В столовой воцарилось молчание, никто как будто не собирался уходить.

Потом оказалось, что есть несколько желающих сообщить информацию, но остальные сидели в столовой и холле и переговаривались или наблюдали. Здесь было очень удобно успокаивать свои нервы спиртным.

Приехала голубого цвета машина скорой помощи, и толпа повалила на веранду, чтобы получше все рассмотреть. Тела двух жертв поместили в непрозрачные пластиковые пакеты и погрузили. Машина почти мгновенно уехала, мигая и воя сиреной, хотя вряд ли это было необходимо.

Кэрин, Крис и Одри сели на деревянную, обтянутую кожей скамейку в холле и стали наблюдать за толкающимися, жаждущими подробностей курортниками.

— Для них это как праздник, — сказала Кэрин.

— Нет, — ответил Крис. — Это признаки массовой истерии. Сейчас каждый думает про себя: «Хорошо, что это случилось не со мной, а с кем-то другим».

— Черт возьми эту головную боль, — опять не к месту вставила Одри.

— Не хочешь пойти в комнату? — спросил Крис.

— Нет, я не могу идти.

— Ну тогда я схожу и поищу аспирин.

Крис уже встал, когда увидел сержанта Васкеса, направляющегося к ним. Он остановился перед ними, глядя только на Кэрин.

— Миссис Рихтер?

— Да.

— Мне сказали, что это произошло в вашей кабане.

— Н-да.

— Если вы не против, — сказал Крис, — то я пойду. Я друг миссис Рихтер.

Васкес холодно посмотрел на него:

— Друг, говорите?

— Да, мы знакомы уже давно.

— Он, а не я, — заявила Одри. — Я здесь проездом.

Васкес загадочно улыбнулся. А Крису сказал:

— Я не буду возражать, если вы уйдете.

Потом сержант обратился к Кэрин:

— Миссис Рихтер, если вас не затруднит, пройдемте ко мне.

— Кэрин, я с тобой, — сказал Крис, потом обратился к Одри: — Это не займет много времени.

— Какое мучение проводить с тобой время. Я буду в баре, — прошипела она.

Крис, Васкес и Кэрин пошли в маленький офис около регистрационного стола. Когда они уселись, сержант предложил им по мексиканской сигарете и, когда американцы отказались, взял одну для себя. Он глубоко затянулся и взглянул на них:

— Вы были вдвоем в этот вечер?

— Мисс Ване тоже была с нами.

— А, да, та молодая особа в холле.

Крис кивнул. Васкес без интереса посмотрел на него, потом повернулся к Кэрин:

— Вы знали, что кто-то может хотеть вас убить?

— Меня?

— Молодью люди были убиты в вашей кабане, свет был выключен. Возможно, убийца, пришедший убить вас, слишком поздно понял свою ошибку.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: