Брайар ожидала, что они полетят на самолете, но она ошиблась. Попрощавшись с гостями, они сели в красную спортивную машину Диабло, но поехали совсем не в аэропорт. Неважно, куда они направляются. Брайар хватало мыслей о том, чем они займутся сегодня. Диабло ясно выразился.
Неудивительно, что у Диабло такая машина. Сильная, мужская. Дьявольская машина — красная и быстрая. А за рулем сидел сам дьявол.
— Ты все время молчишь, — произнес Диабло через полчаса.
— Думала про твою машину.
— О! — Брайар, очевидно, удивила его. — Расскажешь?
— Она очень похожа на тебя.
— Тебе не нравится моя машина?
Брайар чуть не рассмеялась. Она уловила провокацию, но не поддалась.
— Она стильная и мощная, и…
— И?
Брайар чуть было не произнесла «чарующая», но это прозвучало бы слишком игриво. А сказать «опасная» она не посмела.
— И мощная.
— Ты уже говорила.
— Правда? — невинно поинтересовалась Брайар, выглянув в окно с безучастным видом.
Она задремала, а когда открыла глаза, они подъехали к массивным воротам, которые медленно отворились, как только Диабло нажал что-то на пульте.
— Приехали? — Брайар увидела огромный дом впереди.
— Приехали. — Диабло заглушил мотор и припарковался.
— Где мы?
— Место называется Эль Парадизо, четыре часа на север от Сиднея.
Так далеко? Оказывается, Брайар проспала большую часть пути.
— Входи, — пригласил Диабло. — Я покажу тебе дом.
Брайар позволила мужу помочь ей взойти по ступеням лестницы. Она согласилась пройти по дому. Она согласилась бы на все, лишь бы оттянуть неизбежное. Неизбежное, представшее перед ее глазами, когда наконец они вошли в невероятных размеров спальню.
Даже сейчас вид из окон, занимающих целую стену, был просто потрясающим. В свете полной луны море казалось посеребренным. Но не пейзаж привлекал внимание. То была кровать. Их супружеское ложе. Диабло открыл окно, впустив в комнату соленый морской воздух.
— Чувствуй себя как дома. Я принесу чемоданы и что-нибудь выпить.
— Удивлена, что у тебя нет прислуги в таком огромном доме.
— Думаю, я сам справлюсь с парой чемоданов. Что до слуг, у меня работают Джо и Луиза, муж и жена. Он следит за домом и садом. Луиза экономка и повар. Я познакомлю вас завтра.
Он вышел.
Брайар ступила на балкон, наслаждаясь ночной прохладой. Все ее мысли были заняты тем, что совсем скоро они с Диабло будут заниматься любовью в этой самой комнате.
Нет!
Они будут заниматься сексом. О любви нет и речи. Он хочет детей. Она для него значит не больше, чем кобыла, приносящая потомство. Да, они женаты, но Диабло заблуждается, если считает, что будет вертеть ею как хочет.
Диабло с минуту молча смотрел на Брайар. Ее платье и фата развевались на ветру и сияли притягательным светом. Несколько прядей выбились на свободу и целовали ее изящную шею. Она была похожа на древнюю богиню, рожденную от Луны и созданную для удовольствий.
Пора.
Диабло приглушил свет в спальне и вышел к жене на балкон с бокалами в руках.
— Шампанского? — предложил он. — Чтобы успокоить нервы.
— Кто сказал, что я нервничаю?
— Не кто, а что… — Диабло коснулся ее. — Это… — он провел рукой по ее шее там, где отчаянно бился пульс. — Вот здесь.
Брайар отшатнулась и схватила бокал. Диабло не удерживал ее. Она обхватила себя руками.
— Замерзла? Хочешь, пойдем внутрь?
— Нет! — воскликнула девушка. — То есть здесь совсем не холодно. Такой прекрасный вид.
— Это ты прекрасна. Ты похожа на богиню в этом платье. Или на сказочную принцессу.
Брайар отвернулась и заявила:
— Я не верю в сказки. А ты? Неужели тебе кажется, что можно жить долго и счастливо и умереть в один день?
— Нет. Это редкость в реальном мире.
— Что ж, по крайней мере у нас есть что-то общее.
— Может, пора найти еще что-нибудь?
Брайар поняла намек. Но она не была готова.
Ей не хотелось узнавать, на самом ли деле Диабло «щедрый любовник», как он охарактеризовал себя. Ей хотелось ненавидеть его.
— Ты сам построил этот дом? Он напоминает дворец.
Диабло понял, что она сменила тему. Он поддержит ее, если это поможет ей расслабиться. Ненадолго, конечно. Желания становилось все труднее сдерживать.
— Я построил его для матери.
— Что с ней случилось? Я ничего не знаю о твоей семье. Ты никогда ни словом о них не обмолвился.
— Это неважно.
— Очень важно. Ты хочешь, чтобы мы делили постель, но остаешься незнакомцем для меня.
— Незнакомцы часто спят друг с другом.
— Только не я.
— Значит, моя женушка не крутила романов в университете? Чудесно.
— Раз ты так считаешь. А тебе не приходило в голову, что я могла спать со всеми, кого знала?
Диабло осушил свой бокал.
— Тогда для тебя не произойдет ничего нового. И я не вижу смысла откладывать.
— Если это твой способ соблазнения, советую тебе почитать хотя бы несколько книг на эту тему.
Диабло мгновенно заключил ее в объятия, делая отступление невозможным.
— Чтобы ты знала, моя дорогая жена, — он почти выдохнул эти слова, — я сам могу написать такую книгу.
Брайар собралась ответить что-нибудь колкое.
И тут Диабло завладел ее губами. За этим поцелуем скрывался неистовый голод — голод по ней, — и Брайар обнаружила, что отвечает с такой же страстью.
Он отстранился, а она все еще не могла прийти в себя от внезапно нахлынувших желаний.
— Понятно. Тогда мне, наверное, следует переодеться, чтобы быть готовой к главному событию. — Брайар вознамерилась пройти в комнату, но Диабло преградил ей путь.
— О, нет, — промурлыкал он, подняв ее на руки с такой легкостью, словно она была не тяжелее перышка. — Раздевать тебя — моя работа.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Губы Диабло закрыли ее ротик, не давая протестовать и кричать, не позволяя даже думать.
Он уложил жену на постель. Его рука проникла под ее юбки, нащупав пульсирующую, жаждущую внимания жемчужину. Диабло простонал, накрывая ее тело своим.
Он был таким огромным, что Брайар на секунду испугалась — сможет ли она вместить его.
И тогда Диабло поймет, что выбрал не ту женщину для своих утех. Все мысли испарились из головы, когда он опустил бретели платья, высвобождая трепещущую грудь.
Как Брайар вообще могла считать, что сможет противостоять ему?
Ее тело тянулось к нему, руки вцепились в его плечи, когда он ласкал, покусывая, ее соски. Пальчики запутались в его густых волосах, прижимая голову ближе, в безмолвной мольбе не останавливаться ни на миг.
Он расстегнул молнию на платье, и оно упало на пол.
— Dios! — сорвалось с его губ. — Как ты прекрасна.
Диабло скинул пиджак и рубашку, бросив их в угол. Брайар как завороженная смотрела на идеальных пропорций тело. Ей хотелось прикоснуться к нему, ощутить нежность его кожи, но она не решалась.
Он предстал перед ней полностью обнаженный, и вдруг все потеряло значение. Они были вдвоем в этой комнате, в этой постели. И совсем скоро они станут едины.
Брайар ощущала поразительную невесомость, когда Диабло ласкал ее тело руками, губами, языком. Он гладил ее бедра, сводя с ума, заставляя томиться от ожидания.
— Диабло! — взмолилась Брайар.
— Знаю…
Но он не знал. Не мог знать. Его пальцы проникли в ее глубины, изучая и исследуя ее женственность.
— Ты готова… ты уже ждешь…
Он вошел в нее одним резким движением.
Брайар ожидала боли, но ничего не было. Только давление и ощущение заполненности.
Она повторяла его движения, слившись с ним в эротичном танце, пока не утратила способность здраво мыслить. Она не понимала, что происходит. Ее тело словно жило собственной жизнью. И тут волна наслаждения обрушилась на нее с такой силой, что стало трудно дышать.
Они лежали рядом, дыхание их медленно восстанавливалось, тела отдыхали. Так вот какой он, секс, думала Брайар. Она и не представляла, что это может быть так приятно. И если получаешь такое удовольствие с тем, кого презираешь, то каково же заниматься любовью с любимым человеком?