Получилось - на очередном вираже она в поворот не вписалась, завалилась на бок и таким образом, на животе, проскользила метров тридцать. Но беда заключалась в том, что левая лыжа автоматически сорвалась крепление "выстрелило", нога от перелома была спасена, однако лыжа полетела неизвестно куда.

Варвара скинула и вторую лыжу и отправилась искать свою потерю. Нашла быстро - лыжа воткнулась в снег вертикально возле большого и голого валуна. А рядом валялась переломанная простая лыжа немодного образца. Варвара оглянулась, потом обошла валун и сразу увидела шагах в сорока от себя темную фигуру, которая распласталась на снегу. Варвара быстро вставила ногу в крепление и подкатилась к неподвижному человеку.

Тот самый мужчина из кафе стонал сквозь сжатые зубы и не открывал глаз. Варвара окликнула по-немецки.

- Что случилось?

Он открыл глаза и грубо срезал на русском.

- Катись отсюда к чертовой матери...

К этому времени Варвара уже привыкла к хамской форме общения с лицами мужского пола, она её не задевала и уточенной барышни, обижавшейся на каждое слово, она из себя никогда не корчила.

- Чертова мать и с вами. - сказала она. - И до неё вам очень недалеко. Вы здесь замерзнете, сейчас тут никто не ездит. Как я полагаю ногу сломали?

Он попытался сесть, поморщился от боли, и произнес через силу.

- Получается так. Ты кто?

- Из Москвы.

- Да вижу, что из Москвы! У тебя проклятое клеймо московское на лбу! Я спрашиваю - кто?

- "Челнок". Торговка. Срубила кое-какую копейку и наслаждаюсь горами.

- Одна приехала?

- Да.

- Машину водить умеешь?

- Умею.

- Права есть? Международные?

- С собой. Весной получила.

Он окинул её пристальным, оценивающим взглядом:

- Ты девица, кажется, здоровая. Сможешь меня вниз спустить?

- Попробую, во всяком случае.

- Попробуй, родина тебя не забудет.

Варвара быстро решила техническую проблему спуска раненого с горы. Она нашла неподалеку его уцелевшую лыжу, сняла свои и с трудом перевалила мужчину на три лыжи, которые кое как скрепила параллельно друг другу. На этих "санях" следовало попытаться спуститься вниз, до отеля - метров двести с небольшим.

- За палки уцепиться сможете? - спросила она. - Мне тормозить придется.

- Даже если не смогу, всё равно удержу. - ответил он. - Меня зовут Дмитрием Сергеевичем.

- Почти тезки. Варвара Сергеевна.

Как ни странно, но спуск пошел легко. Варвара слегка подтолкнула "сани" вниз и они заскользили без всяких усилий - Варвара лишь удерживала их, чтоб не разогнались.

Когда откос уже стал пологим и показался отель, Дмитрий Сергеевич неожиданно сказал.

- К отелю не надо. Вези к дороге.

- Зачем к дороге? Вам врач нужен.

- Я знаю, что мне нужно. - хмуро ответил он. - Оставишь меня у дороги, а сама возьмешь мою машину у отеля. "Опель Рекорд" зеленого цвета. Держи ключи. Подберешь меня и в темпе рванем отсюда куда подальше.

В голосе его было столько непререкаемости, что Варвара отказалась от возражений - этот свирепый человек знал, что делал, знал - как делать, а на свои несколько странные поступки, следовало полагать, имел право.

Она дотащила его до дороги, где он предпочел упрятаться за сугробом, который намели снегоуборочные машины.

В отеле Варвара нашла свои автомобильные права, сменила обувь, накинула на себя куртку и на стоянке отыскала зеленый, как болотная лягушка, "Опель Рекорд".

Машина завелась легко и с первых метров движения Варвара оценила, что мотор очень мощный - пожалуй, даже мощней, чем ему положено было по техпаспорту.

Уже смеркалось, когда она подобрала с дороги Дмитрия Сергеевича и кое-как засунула его на задние кресла машины. Сказала, чтоб подбодрить.

- Если у вас и перелом ноги, то во всяком случае закрытый.

- И то благо. - он попытался растянуть побледневшие губы в подобие улыбки.

Собственно говоря, прилив бодрости не помешал бы самой Варваре водителем, по тем временам, она была начинающим и перспектива езды по ночной горной дороги не очень-то ей улыбалась. В таком маршруте Варвара опыта вовсе не имела. Она села к рулю и повернулась назад:

- Куда вас везти? В Инсбрук?

- Если дотянешь, то лучше в Вену.

- Подождите! - растерялась Варвара. - До Инсбрука сто верст ещё куда не шло... Но до Вены раз в пять больше! Туда самолетом летают!

- Да или нет? - процедил он сквозь зубы. - Не потянешь, так я сам на одной левой ноге доеду - Может быть и потяну... А если нас прихватит полиция, обнаружат раненого в машине, что тогда?

- Глупости несешь. Ничего не будет. Переломы ног на горных трассах здесь обычное явление. Ими австрийцы даже гордятся. А документы у меня в порядке.

Последнее замечание показалось странным, но Варвара не заострила на нем внимания и запустила двигатель.

Долгие годы она вспоминала потом эту поездку как кошмарный сон. Фары выхватывали из темноты узкий коридор дороги и категорически было невозможно предположить, что тебя ожидает за следующим поворотом. Да и поворота не было видно до самого последнего момента - казалось дорога упирается в скалу и лишь за миг до того, как в неё положено врезаться - открывался поворот, из разряда "слепых".

Немного удалось передохнуть, когда проехали насквозь сонный и безлюдный Инсбрук, а потом дела пошли и вовсе полегче. Трасса была гладкой, движение крайне незначительным, а указатели на все пункты мелькали чуть не каждые полсотни метров. Тем более, что Дмитрий Сергеевич умудрился сесть, вытянув ногу в бок и давал Варваре указания по маршруту - дорогу он знал насквозь.

В конце концов, она настолько осмелела, что разогналась на отдельных участках до разрешенных ста километров в час. Так что промокшие от пота и страха рубашка на спине и трусики - высохли.

До Вены добрались, когда уже рассвело, но город просыпался очень лениво - была суббота, наверное по этому. Едва вкатились в пригород, Дмитрий Сергеевич произнес захрипевшим голосом.

- Сейчас направо. Выезжай на Ринг. Знаешь, где Пратер?

- Это наш Парк Культуры имени Горького?

- Вроде того. Точнее - местный Диснейленд, что тоже не совсем так. Первый перекресток - налево.

По этим командам "направо - налево" Варвара благополучно доехала до Пратера, миновала его и Дмитрий Сергеевич приказал остановится возле парадных дверей высокого и узкого дома.

- Держи ключ от входных дверей. - сказал он. - Поднимешься на второй этаж, там только одна квартира. В дверной звонок - два длинных, один короткий. Кто бы ни открыл, велишь спуститься вниз, сюда.

Варвара почувствовала в его голосе такую наработанную, уверенную властность, что ослушаться и подумать нельзя было. Ключом открыла парадные двери с изумительными старинными бронзовыми ручками (за час или два украли бы их в Москве после установки?) поднялась на второй этаж и возле таких же красивых дубовых дверей выполнила инструкцию - два звонка длинных, один короткий.

Стройный парень в коротком ярком халате, распахнул дверь разом, словно поджидал в прихожей. Глянул в лицо Варвары тревожно, спросил на немецком - Вас послал Дмитриев?

- Да, конечно. - на московском наречии ответила Варвара. - Он внизу, в машине, со сломанной ногой.

Не одеваясь, как был в шелковом халате по колено, в деревянных сабо, парень прогремел этими деревяшками по лестнице и выскочил на улицу. Варвара прошла за ним следом, но почему-то решила, что подходить к машине и слушать разговор мужчин - не следует. Неизвестно из каких соображений пришло такое чувство. Вышагивая так, чтоб оставаться у них на виду, она прошла метров двадцать до ближайшего кафе, которое только что открылось, распахнула дверь, над головой звякнул колокольчик и приветливая барменша улыбнулась ей навстречу из-за стойки.

Варвара заказала чашку кофе и неторопливо выпила её , как раз к тому моменту, когда парень уже в джинсах, но в сабо на босу ногу заглянул в кафе и позвал её к себе взмахом руки.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: