----
Ода 27. Эта ода "к собутыльникам" вероятно одна из ранних од Горация. Размер: Алкеева строфа.
Ст. 6. Кинжал мидийский приводится как образец "варварства". "Мидийцы", т. е. персы парфяне, не снимали своего оружия даже на пиру.
Ст. 10-11. Брат Мегиллы Опунтийской, вероятно, лицо вымышленное, как и сама Мегилла.
----
Ода 28. Ода обращена к тени Архиты, философа и математика из Тарента, жившего в первой половине четвертого века до н. э. По преданию он погиб при кораблекрушении у Матинского мыса (в Апулии).
Размер: 1-я Архилохова строфа.
Ст. 1. Песков измеритель - указание на то, что Архите принадлежало сочинение на ту же тему, что и "Псаммит" Архимеда. (Перевод сочинения Архимеда вышел в 1934 г. в ОНТИ.)
Ст. 7. Пелопа отец - Тантал.
Ст. 10. Пантоид - сын Пантоя, Евфорб, один из героев Троянской войны. Здесь речь идет о Пифагоре, который, по преданию, уча о переселении душ, утверждал, что сам был некогда Пантоидом; он доказывал это тем, что узнал щит Пантоида, висевший в Аргосском храме Геры.
Ст. 19. Прозерпина - богиня подземного царства, срезала у умирающих прядь волос, после чего наступала смерть. Ср. "Энеиду" Вергилия, IV, 697.
Ст. 22. Нот - южный ветер, назван попутчиком Ориона, так как при захождении этого созвездия в начале ноября начинались бури.
Ст. 29. Нептун назван стражем города Тарента как отец его мифического основателя.
----
Ода 29. Написана в 25 году перед походом Элия Галла в Аравию. В этот поход собирался и друг Горация Икций, к которому обращена эта ода.
Размер: Алкеева строфа.
----
Ода 30. К Венере. Перечислены места культа Венеры: остров Кипр, карийский город Книд и Паф - город на Кипре; культ Венеры в этом городе подробно описан Тацитом во 2-й главе второй книги его "Историй" (перевод Модестова, Спб. 1886 г.).
Размер: Сапфическая строфа.
----
Ода 31. Эта ода к Аполлону написана в 28 году, когда был закончен новый храм Аполлону, построенный Августом в память победы при Акциуме.
Размер: Алкеева строфа.
Ст. 9. Гроздья каленские давали одно из лучших вин. См. выше оду 20.
----
Ода 32. К лире.
Размер: Сапфическая строфа.
Ст. 5. Гражданин лесбосский - поэт Алкей.
----
Ода 33. К поэту Альбию Тибулу. О Кире, Спикере и других упоминаемых здесь лицах ничего неизвестно.
Размер: Асклепиадова строфа.
----
Ода 34. К самому себе. Ода написана под впечатлением удара грома в чистом небе, но тон ее иронический, а вовсе не религиозный.
Размер: Алкеева строфа.
Ст. 10. Стикс - река в преисподней.
Ст. 11. Врата Тенара. Мыс Тенар, составляющий южную оконечность Пелопоннеса (ныне мыс Матапан), считался в древности одним из входов в преисподнюю.
Атланта крайний предел, т. е. крайний запад, где по мифу великан Атлант поддерживает небо.
----
Ода 35. К богине Фортуне, храм которой находился в городе Антии. Написана в 26 году, когда наместник Египта Элий Галл должен был отправиться в неудачно закончившийся поход в Аравию.
Размер: Алкеева строфа.
Ст. 29. Цезарь - Август.
Бритов край. Поход Августа в Британию не состоялся.
----
Ода 36. Обращена к Плотию Нумиде, возвратившемуся из Испанского похода в 24 году.
Размер: 4-я Асклепиадова строфа.
Ст. 6. Ламий. Элий Ламий (см. выше оду 26) - АРУ детства и сверстник Нумиды, с которым они одновременно надели одежду взрослых - тогу.
Ст. 10. Белой чертой отмечались счастливые дни в календаре.
Ст. 13. Басе. О Бассе и Дамалиде, пившей по фракийскому способу, т. е. залпом, сведений нет.
----
Ода 37. К друзьям. Написана в 30 году по получении в Риме известия о падении Александрии и смерти Антония и Клеопатры.
Размер: Алкеева строфа.
Ст. 4. Ложа богов. Гораций имеет здесь в виду обычай "угощения богов", так называемое lectisternium, когда перед изображениями богов, поставленных на ложа, ставились кушанья. Роскошь подобных пиршеств, устраиваемых коллегией салиев (см. предыдущую оду, ст. 12), вошли в поговорку.
Ст. 7. Царица - Клеопатра.
Ст. 13 ...Всего лишь один корабль... Это или преувеличение, так как в битве при Акциуме (12 сентября 31 года) спаслось 60 кораблей Клеопатры, или же указание на трирему Антония, на которой тот бежал после гибели своего флота.
Ст. 15. Вино мареотийское - с берегов озера Маретонии около Александрии. Намек на оргии Антония и Клеопатры.
Ст. 16. Цезарь - Октавиан.
Ст. 32. Либурна. Либурнами назывались небольшие быстроходные корабли, построенные по образцу судов либурнов, живших на побережье Иллирии.
----
Ода 38. К мальчику прислужнику.
Размер: Сапфическая строфа
Книга вторая
Ода 1. К Азинию Поппиону (75 до н. Э. - 5 н. э.), участнику и историку гражданских войн, автору трагедий и судебному оратору.
Размер: Алкеева строфа.
Ст. 1. Времена Метелла. В консульство Квинта Цецилия Метелла Целера был заключен первый триумвират (60 г.).
Ст. 12. ...Надевши котурн Кекропа, т. е. взявшись за сочинение трагедий; котурн - обувь трагических актеров. Некроп - мифический царь Аттики, откуда родом был Софокол, с трагедиями которого Вергилий в 8-й эклоге сравнивает произведения Поллиона, говоря:
"Песни твои, что достойны одни лишь котурна Софокла".
(Перевод С. Шевринского, "Academia" 1933).
Ст. 14. Курия - сенат.
Ст. 15. Триумф далматинский. В 39 году Поплион победил парфинов в Далматии и на средства от военной добычи устроил в Риме первую публичную библиотеку.
Ст. 24. ...Кроме упорной души Катана - Катона Утического, покончившего жизнь самоубийством после победы Цезаря над Помпеем. См. Оды 1,12, ст. 35.
Ст. 25. Афры - карфагеняне, покровительницей которых считалась Юнона.
Ст. 27. Победителей потомство, т. е. потомки римлян, сражавшихся в Северной Африке не друг с другом, а с нумидийским царем Югуртой (112-106 до н. э.).
Ст. 38. Плача Кеосского, т. е. вреде элегий Симонида Кеосского (556-468 до н. э.), посвященных грекам, павшим в войне с персами. Имя Симонида, как автора исключительно печальных элегий, вошло в поговорку.
----
Ода 2. К Гаю Саллюстию Крипсу, внучатному племяннику историка Саллюстия, не занимавшему, подобно Меценату, никаких общественных должностей.
Размер: Сапфическая строфа.
Ст. 12. Два Карфагена - Старый в Африке (Ливии) и Новый в Испании. Ст. 17. На престоле Кира. Парфянские цари считали себя преемниками древних персидских царей.
----
Ода 3. К Квинту Деллию, отличившемуся политической неустойчивостью. Он перешел в конце концов на сторону Октавиана, покинув Антония еще до битвы при Акциуме.
Размер: Алкеева строфа.
Ст. 28. В вечность изгнаны! челнок..., т. е. ладья Харона, перевозчика теней умерших в преисподнюю.
----
Ода 4. Кто этот "Ксаний", которому написана ода, не выяснено.
Размер: Сапфическая строфа.
Ст. 7. Атриф - Агамемнон, влюбившийся в пленницу, дочь царя Приама.
Ст. 9. Вождь фессалийцев - Ахилл.
----
Ода 5. Лапага упоминается и в 22-й оде первой книги, но, вероятно, это два разных лица. Остальные имена в этой оде - очевидно вымышленные. Фолоя упоминается в 33-й оде первой книги.
Размер: Алкеева строфа.
----
Ода 6. Кто этот Септимий, к которому обращена ода, неизвестно. Размер: Сапфическая строфа.
Ст. 5. Гражданин Аргосский - мифический основатель Тибура, Тибурн, выходец из Аргоса.
Ст. 11. Тарентинские овцы давали тонкую и ценную шерсть.
----
Ода 7. Помпей Вар, к которому обращена ода, известен только из этой оды и схолий к ней. Возможно, что он вернулся в Рим благодаря объявленной Октавианом в 29 году амнистии участникам гражданских войн после победы над Антонием и Клеопатрой. Ода эта вольно переведена Пушкиным ("Кто из богов мне возвратил"), причем в отрывке "Цезарь путешествовал" Пушкин говорит, что не верит трусости Горация: "хитрый стихотворец хотел рассмешить Августа и Мецената своей трусостью, чтоб не напоминать им о сподвижнике Кассия и Брута".