Есть гора у меня на родине.
Есть река у меня на родине.
Ночь восходит на гору.
Голод к реке нисходит.
Не знаю, кто там страдает,
но это мои родные.
Не знаю, но я их слышу,
они говорят: «Мы страдаем».
Они говорят: «Мы — народ твой,
твой народ глубоко несчастный,
твой народ меж горой и рекою,
твой народ с нуждой и бедою,
без тебя он не хочет бороться,
ожидает тебя, товарищ».
Та, которую полюбил я,
крошечная, зерно пшеницы,
будет борьба сурова,
будет судьба сурова,
но ты пойдёшь со мной.
© Перевод с испанского М. Алигер, 1977