К счастью, дорога была недолгой.
Чандрэ каким-то образом нас опередила. Она кивнула нам обоим, стоя уже за овальной дверью смотровой, когда мы ещё только добрались до конца узкого коридора, в котором размещался лазарет.
Пройдя через этот дверной проём, я оказалась лицом к лицу с Врегом, который без рубашки сидел на столе с мягкой обивкой. Его татуированная верхняя часть тела блестела под потолочным освещением. Кожа под всеми этими чернилами оказалась более смуглой, чем я ожидала. И всё же я невольно заметила, что, несмотря на его несколько массивный вид в одежде, у этого видящего не имелось ни грамма лишнего веса. Он выглядел так, будто высечен из скалы.
Я подняла взгляд как раз вовремя, чтобы заметить, как хмуро на меня смотрит Ревик.
Я в неверии уставилась на него. «Мать твою. Ты не лучше Джона. Не слишком остро реагируешь, нет?»
«Не сейчас, Элли».
«Ты имеешь в виду, что не хочешь говорить об этом сейчас? Или ты не хочешь, чтобы я сейчас замечала полуголого мужика? Даже когда он сидит прямо передо мной?»
Ревик отвернулся, раздражённо щёлкнув языком.
Заметив, что Чандрэ только улыбается и пожимает плечами, я вслед за Ревиком посмотрела на Врега и увидела, как медицинский работник проверяет органическую повязку, наложенную на пулевое ранение, которое он уже промыл, убрав нашу наскоро наложенную перевязку.
Он уже снял бинты, которые я наспех сообразила из футболки, в которую была одета под бронежилетом. Увидев свою раскромсанную одежду, лежавшую на металлическом подносе, куда её срезал медработник, я нахмурилась.
— Это была моя любимая футболка, — пробормотала я.
В ответ на свои слова я ощутила от Врега такой сильный импульс веселья, что даже закрылась от его света щитом и невольно покосилась на Ревика.
В этот раз Ревик на меня не посмотрел.
Должно быть, Врег уловил часть нашей перепалки. Улыбнувшись мне, он показал на Ревика окровавленной рукой.
— Не будь к нему слишком строга, принцесса, — произнёс Врег с явной привязанностью в голосе. — Я знаю, он засранец, но в данный момент у нашего щеночка есть основания реагировать остро. И он будет вести себя только хуже, знаешь ли, когда ты…
— Заткнись, Врег.
Я вздрогнула, повернувшись, но Ревик сердито смотрел только на него, и в его голосе звучала явная угроза.
— …Немедленно. Пока не лишился кое-чего, что уже не отрастёт, — он взглянул на медработника, который с забавой наблюдал за нами четверыми. — Ты. Вон. Нам нужно уединение.
Улыбка медработника угасла, затем он тут же поклонился, показал знаки Моста и Меча и попятился из комнаты. Как только он ушёл, Врег снова усмехнулся, нарочно напрягая руки и грудь под повязкой.
— Не знаю, что ты так дёргаешься, Прославленный Меч. Ну, сам посуди, кто не захочет посмотреть на такое? Я же ходячее воплощение фантазий, разве нет…?
Я невольно расхохоталась в голос, не сумев сдержаться.
Ревик закатил глаза и раздражённо щёлкнул языком, но я видела, что в этот раз он тоже слегка улыбнулся.
— И ты ещё меня называешь засранцем. Я покажу Джону этот разговор, — добавил он. — Слово в слово.
Чандрэ озадаченно посмотрела на него, но Врег только снова заржал.
Однако через несколько секунд я увидела на лице Врега болезненное выражение, а также хмурость, которая балансировала на грани с явной эмоциональностью. Я вспомнила, что Ревик говорил про обезболивающие, и заметила, что глаза Врега остекленели сильнее обычного, и не только от утомления.
— Божечки, Врег под наркотиками, — пробормотала я. — Жуть какая.
Чандрэ хмыкнула в знак согласия.
Но Врег, похоже, приободрился.
— Ты подумай, какие открываются возможности, принцесса, — сказал он, подмигнув мне. — Хотя ты явно уже делала такое, судя по тому, как твой мужчина смотрит на меня, да?
В этот раз Чандрэ издала невольный хрюкающий смешок.
— …Давайте не отвлекаться от дела, — прорычал Ревик, явно не развеселившись. Наградив меня откровенно раздражённым взглядом, он поднял ладонь, не дав Врегу сказать что-то ещё. — Элли кое-что хочет нам поведать. Ведь так, жена?
Врег и Чан с интересом уставились на меня, хотя в выражении Врега снова промелькнуло что-то ещё, а потом он нахмурился и покосился на меня.
— Джон должен быть здесь, — пробормотал он.
Я озадаченно посмотрела на него, но он лишь отмахнулся.
— Забудь, — слегка вздохнув, он показал на свою голову. — Наверное, это всё наркотики. Делают меня чуточку чокнутым… то есть, чуточку более чокнутым, чем обычно.
Решив забить на это, я кивнула, затем присела на один из вращающихся стульчиков, которые были прикручены к полу возле стола и терминала. Посмотрев на всех троих, я сделала глубокий вдох и прочистила горло.
— Ладно, — сказала я. — Есть долгая версия, связанная с контекстом всего этого, и Ревик её уже знает — это имеет отношение к тому, почему мы ограбили тот банк в Нью-Йорке.
Я сделала ещё один вдох и покосилась на Ревика, который хмурился и продолжал изучать моё лицо.
— …Но короткая версия такова. В определённый момент я отправилась к Фиграну за помощью. Я надеялась, что он может подтвердить или опровергнуть некоторые видения, которые постоянно приходили ко мне, преимущественно во снах. Поскольку у него тоже бывают видения, и в большинстве случаев они точные, я подумала, что использовать его — неплохой вариант, учитывая, откуда поступает информация.
Врег невесело фыркнул.
Очевидно, он хотел сообщить своё мнение о том, чтобы использовать Фиграна для подтверждения моих глюков.
Проигнорировав его, я продолжила.
— Так вот, — произнесла я. — Когда я спросила Фиграна, кому принадлежала та ячейка в банковском хранилище, он показал мне пачку своих рисунков. Детализированных рисунков, больше половины из которых было выполнено в цвете.
Я взглянула на Ревика, затем пожала плечами, сохраняя будничный тон.
— Слушайте, я думаю, что нам надо всерьёз расценивать вероятность, что Менлим может быть жив. Я знаю, что все придерживаются мнения, будто Тень создал иллюзию Менлима в Аргентине, чтобы заморочить нам голову… — я нервно дёрнула футболку под бронежилетом, не поднимая взгляда. — Но я готова поклясться любому из вас, что рисунки, которые показал мне Фигран, были изображениями Менлима. Я даже прямым текстом спросила у Фиграна, и он подтвердил. Он также говорил, что мужчина с рисунков «нашёптывает» ему. Он несколько раз называл его «дядя» и говорил, что тот наблюдает за Ревиком.
Услышав воцарившееся молчание, я пожала плечами.
— Фигран сказал, что «дядя» приходил к нему во снах, задавал вопросы. Он обещал Фиграну награды за его послушание… награды от Предков и самих богов. Фигран рассказывал мне, как «дядя» обещал ему, что он вновь будет идти с избранными, что бы это ни означало.
Ревик вздрогнул.
Когда я бросила на него вопросительный взгляд, он лишь покачал головой.
Пожав плечами, я добавила:
— Он повторил это несколько раз, будто это имело для него значение. Но казалось, будто он по большей части боится его… Фигран, имею в виду. Он утверждал, что «дядя» поместил в его мозг какого-то червяка. Он всё твердил, что он здесь, прямо здесь, но я так и не добилась от него объяснения, что это значит.
Поколебавшись, я снова посмотрела на всех троих.
— …Если честно, многое из этого было тарабарщиной, — признала я. — Он впадал в одно из своих невнятных состояний всякий раз, когда я пыталась расспросить его о деталях. Он начинал рисовать пальцами символы на стенах. И всё такое.
Воцарилось очередное молчание, казавшееся глубоким.
Когда я в этот раз обвела взглядом лица, я увидела, что Врег хмуро смотрит на меня. На самом деле, выражение было скорее сердитым. Чандрэ поджимала губы, но её взгляд сохранял мрачность.
Ревик просто стоял там, и его лицо оставалось полностью лишённым выражения.
— Элли, — произнёс Ревик наконец. — Мы видели его смерть. Врег и другие… они видели его смерть. Или Фигран допустил ошибку, или кто-то другой послал ему эти образы. Они сделали это, чтобы выбить нас из колеи, как мы и говорили.
— Может, это ты допустила ошибку? — перебил Врег, адресуя свой вопрос мне. — Салинс и этот мудак… они выглядели очень похоже, даже в прошлом. Ты уверена, что это был не Салинс, ilya? Всё остальное подходит и под него тоже. Эти двое вели одни и те же речи.
Та, от кого я меньше всего ожидала прямого участия, перебила Врега.
— Нет, — сказала Чандрэ. — Она не допустила ошибку.
Я повернулась к ней. Тут до меня дошло, что она тоже проводила время с Фиграном в том аргентинском шато.
— Он говорил тебе то же самое, — произнесла я. — Фигран.
Взгляды Врега и Ревика метнулись к Чандрэ. Охотница вздохнула, поджав губы в выразительной хмурой гримасе. Она прислонилась к перегородке.
— Да, — призналась она. — Мы говорили. Они держали всех нас вместе — возможно, в надежде на то, что мы повлияем друг на друга… будем подпитывать страхи друг друга. А может, они надеялись, что мы выдадим больше, пытаясь приободрить друг друга.
Она взглянула на меня, затем на Врега. В последнюю очередь её взгляд остановился на Ревике, и я увидела в её глазах насторожённость.
— …Фигран нам тоже показывал рисунки. На некоторых из них был изображён этот «Тень». Я всего один раз видела Салинса, но готова поклясться, что это не он. Фигран также утверждал, что лично встречался с Тенью. Он говорил, что вёл переговоры о том, чтобы достать червяка из его мозга, если он будет хорошо себя вести.
Тут Ревик открыто поморщился, но по-прежнему не смотрел никому из нас в глаза.
— Он говорил и о тебе, Высокочтимый Мост, — добавила Чандрэ, посмотрев на меня. — Он сказал всем нам, что ты знаешь правду. Он сказал, что ты одна поверила ему, потому что ты его сестра, — Чандрэ нахмурилась ещё сильнее, и её взгляд метнулся к Врегу.
— …Он также говорил о Джоне. Похоже, на Джоне он особенно помешался. Как у Джона дела, скучает ли Джон по нему, знаем ли мы, как важен Джон. Он беспокоился, что Менлим «узнает о Джоне» от «червяков». Он определённо считал, что Менлим говорит с ним во снах… и что Менлим и Тень — это одна личность. Он беспокоился, что не сумеет держать от него секретов.