– Ты наконец-то получила машину из мастерской?

– Вчера вечером. Они заменили несколько проводов и какие-то штуки.

Калеб критически оглядел машину.

– Ну, теперь она бегает как новенькая?

Джулия засмеялась, и звуки ее смеха вызвали у него в душе радость.

– Вряд ли как новенькая. Паладину было уже десять лет, когда я его купила.

– Я буду сопровождать тебя до твоего дома, – предложил Калеб.

– Не беспокойся, все будет в порядке.

Но она оказалась плохим пророком. Не доезжая до дома, ее машина затрещала и, остановившись посреди интенсивного потока, дважды кашлянула и заглохла.

Джулия пыталась завести ее, а сзади гудели десятки автомашин.

– Идиоты, – бормотала она в раздражении. – Они думают, что я задерживаю всех ради развлечения?

– Они ни о чем не думают, – раздался в открытое водительское окно голос Калеба и сразу ее успокоил. Калеб был здесь, чтобы помочь ей. – Дай я попробую, – предложил он и открыл дверцу.

Джулия пересела на пассажирское сиденье, а он сел на ее место.

Она сконцентрировала свое внимание на его длинных пальцах, а не на мучительных звуках, издаваемых двигателем. Калеб интересовал ее куда больше, нежели автомобиль.

– Убери наконец с перекрестка свою чертову машину! – раздался откуда-то сзади раздраженный голос.

– Сказано грубо, но совет, кажется, дельный, – заметил Калеб. – Знаешь, поставь свой автомобиль на нейтралку, – велел он ей, засучив рукава рубашки. – Я откачу его на обочину.

– Ты один не сможешь это сделать, – запротестовала Джулия. – Заработаешь себе… грыжу!

– Не оставаться же здесь среди потока машин, – спокойно ответил Калеб. – Это опасно.

– Он прав, мисс, – вмешался стоявший сзади дородный мужчина.

– Конечно, – поддержал его спутник. – Кто-нибудь из этих дураков может задеть вас, объезжая.

– Мысль здравая, – согласилась Джулия. – Но я должна тебе помочь.

– Нужно, чтобы кто-то был за рулем, а я буду толкать, – сказал Калеб. – Вы, кажется, достаточно сильны, чтобы мне помочь, – обратился он к подошедшим мужчинам.

– Нельзя сказать, что вы лишены силы, – с неуклюжей галантностью ответил толстяк, – но лучше все же садитесь за руль.

При помощи двух добрых самаритян Калебу потребовалось всего пара минут, чтобы отогнать автомобиль на обочину.

Когда они благополучно его припарковали, Джулия взяла кошелек и спортивную сумку с одеждой с заднего сиденья и вылезла из машины.

– Благодарю вас за помощь, – сказала она добровольным помощникам. – Вы нам очень помогли.

– С удовольствием, – ответил толстяк, а его товарищ прибавил: – Будьте осторожны, мисс.

– Буду, и еще раз спасибо.

Джулия проследила, как они возвращаются к своему грузовику, а потом повернулась к Калебу, который не сводил с нее глаз.

– Что-нибудь не так? – поинтересовалась она, смущенная его взглядом.

– Нет. – Он невозмутимо открыл перед ней дверцу своего автомобиля, думая о том, как она поблагодарила этих мужчин. В ее словах и жестах не было даже намека на флирт. Только искренняя благодарность. Не так, как у его бывшей жены, которая привносила сексуальность в любые, даже самые мимолетные контакты с мужчинами.

Джулия подождала, пока он сядет в машину, а потом сказала:

– Ты словно отсутствуешь, Калеб… – Она взяла его за руку, когда он попытался завести мотор. – Ты надорвался? Что-то растянул?

Забота в ее голосе вызвала у него неожиданные ощущения. На секунду он почувствовал себя нежно любимым. Будто его здоровье для нее действительно очень важно. Но тут он с треском вернулся на землю: оно так же важно, как здоровье пятидесяти или ста ее учеников.

– Да нет, все в порядке, – сказал он. – Я просто подумал, что тебе пора оставить в покое эту мертвую лошадь и купить себе новую машину.

– Какие омерзительные аналогии, – отозвалась она.

– Может быть, зато точные. Между прочим, по дороге домой мы проезжаем мимо автомобильного дилера. Почему бы не остановиться и не посмотреть, что у них там имеется?

– Нет, спасибо. Я уж как-нибудь старой обойдусь.

– Ты уже попробовала. Не получилось.

Джулия закусила губу, решая, что сказать, и наконец выбрала правду.

– Я не в состоянии сейчас купить машину. Каждый сэкономленный цент я выплачиваю за дом, купленный только в апреле. Деньги, которые я получила этим летом за два выпускных класса, пошли на очередной взнос.

– Я куплю тебе машину, – инстинктивно предложил Калеб.

– Нет, – мягко отказалась Джулия. Сейчас отношения у них равноправные, но, если она примет от него такой дорогой подарок, все тут же переменится. И не к лучшему.

– Но… – начал Калеб и замолчал, увидев выражение ее лица.

Черт! Он, не желая того, смутил ее. А ведь новая машина необходима для ее же безопасности. И между прочим, для его спокойствия. Одна мысль о том, что Джулия будет ездить на ненадежном автомобиле, который может сломаться в любую минуту, сводила его с ума. Но сейчас не время говорить об этом. Вечером он придумает лучший способ, чтобы она позволила ему купить ей машину. А сейчас она просто едет с ним. Эта мысль сразу его успокоила.

Глава седьмая

– Я слышу, это подъехал почтовый грузовик, – возвестил Уилл.

– А это твоя математика, малыш, – Джулия указала на груду красных шашек, лежащих на столике в патио, которые Уилл использовал как наглядное пособие.

– Но мне нужно получить почту! – Уилл посмотрел на нее широко распахнутыми невинными глазами. – Я думаю, что это сообщение от полиции.

Джулия рассмеялась:

– Подумай еще раз.

Уилл, кажется, воспринял ее слова всерьез. Он наморщил личико, выражая таким образом усиленную концентрацию мысли, и наконец сказал:

– Может быть, в письме сообщается о похищении. Может, папу похитили и теперь прислали письмо с требованием выкупа, и если мы сейчас это письмо не получим, с ним может случиться что-то ужасное.

Джулия удивленно подняла брови:

– Его похитили по пути в продуктовый магазин?

– Это я виноват: я съел весь хлеб, и ему пришлось пойти, чтобы купить еще. Если мы что-нибудь не сделаем, то я всю жизнь буду чувствовать себя виноватым.

Джулия засмеялась:

– Если тебе так нужен перерыв, то пойди и получи почту. И не трать время попусту, – крикнула она ему вслед, так как он уже бежал к почтовому ящику около парадной двери.

Джулия улыбнулась, когда он скрылся. У Уилла было такое живое воображение! Но она бы хотела, чтобы оно питалось не теми ужасными фильмами, которые ему разрешали смотреть. Через несколько минут он прибежал назад и остановился перед ней как вкопанный.

– Смотри, Джулия. Я получил пакет! – Он протянул ей плоский пакет, размером с лист бумаги.

Джулия отодвинула его подальше от глаз, чтобы прочесть.

– Да, действительно. – Она положила пакет на стол. – От кого это?

– О! – Уилл посмотрел на адрес отправителя. – Это от мамы. Интересно, зачем она его прислала?

– Наверно, скучает без тебя, – предположила Джулия, хотя сама в это не верила ни секунды. Женщина, способная отправить своего сына отцу, которого ребенок никогда прежде не видел, вряд ли будет скучать без ребенка. Впрочем, это не имеет значения. Уиллу лучше верить, что мать любит его.

– Мама? – Он удивленно посмотрел на Джулию. – Не-а! Она не скучает без меня. Я – ребенок, а у детей и взрослых – разные жизни. – Уилл повторил то, что ему приходилось слышать много раз.

– Что там? – спросила Джулия, когда Уилл распечатал пакет.

– Фото, – Уилл положил его на стол напротив Джулии, – от моей мамы. Видишь? – Он взял вложенную записку и прочел ее. – Мама пишет, что это для меня, чтобы я повесил около кровати.

– Понятно, – медленно произнесла Джулия, рассматривая фотографию. На нее глядело лицо изысканной, необычайно красивой женщины. Да, она красива, вынуждена была признать Джулия. Потрясающая, но мертвенно-холодная красота. Внешностью с ней вряд ли кто может сравниться, уныло решила для себя Джулия. – А в жизни она тоже так выглядит? – не смогла удержаться она.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: