— Где мы находимся? — спросил Торан, сев поудобнее. — Что с нами произошло?
Кэл глубоко вздохнул, прежде чем ответить.
— Думаю, мы где-то в Кровавом Ущелье, — сказал он. — Я слышал, как Вок и Алиизса обсуждали какие-то детали битвы между демонами и множеством дьяволов, с которыми те сражались.
Торан пошатнулся. Этого не могло быть!
— Нет, — выдохнул он, его голос срывался от ужаса. — Нет! — повторил он.
— Тише! — негромко, но с досадой проворчал Кэл, протянув руку и удерживая Торана. — Дай мне закончить.
Торан призвал всю свою силу воли, чтобы успокоиться. Если демоны начнут пытать его — а, безусловно, такая судьба его и ожидает, — он продемонстрирует Кэлу свою храбрость. Он знал, что полудроу это заслужил.
— Мне жаль, — сказал он наконец. — Продолжай.
Кэл кивнул и отпустил ангела.
— Я очнулся некоторое время назад. Вок и моя мать все еще были здесь.
Перед мысленным взором Торана промелькнули образы Вока и Алиизсы. Он хорошо помнил опустошение, иссушившее его душу, когда алю с Микусом появились в большой ротонде. Все, что пошло не так в том бою, случилось из-за нее. У Торана упало сердце, но он услышал, что Кэл снова заговорил. Он сосредоточился.
— Они вели переговоры с отвратительным существом, кажется, не очень-то склонным им доверять. Что-то о встрече с его господином и о передаче информации, полученной от вас с помощью обмана. Я не все понял, но вроде бы они обсуждали, что можно, а что нельзя с нами делать, пока не настало время идти на встречу.
В конце рассказа голос полудроу чуть дрогнул.
«Ее предательство оказалось намного глубже, чем я подозревал», — решил Торан. Члены Высшего Совета были правы, она и Вок манипулировали им все это время. Они его использовали, добиваясь успеха Засиана.
Эта мысль подорвала желание Торана бороться за жизнь. Он погрузился в глубокую печаль. Все рухнуло.
— Прежде чем они ушли, мать наклонилась ко мне и шепнула, чтобы я не волновался, — сказал Кэл, прерывая терзания Торана. — Она сказала, что это все уловка, чтобы спасти наши шкуры, и что они с Воком вернутся в ближайшее время. Она казалась неуверенной в себе, но искренней.
Торан попытался разобраться в словах рыцаря. Слишком много противоречий. «Как мы сюда попали? — недоумевал он. — Что случилось с Засианом? Могу ли я доверять Алиизсе?»
Этот последний вопрос надолго занял его мысли. Он боялся и в то же время позволял себе надеяться, что она была откровенна со своим сыном. Для того, чтобы впоследствии причинить еще больше боли и страданий. И она привела с собой Микуса. Что это, если не предательство?
«Но разве ты сам не пробовал научить ее, что доверие — сущность добра, даже если оно ввергает в опасности и беды? — спросил он себя. — Можешь ли ты сам делать то, что проповедуешь, Торан?»
На самом деле он не был в этом уверен.
— Где Микус? — спросил Торан.
— Не знаю, — признался, Кэл. — Я не видел его.
— Он стал проклятым, — ответил Засиан с другого конца комнаты. Его голос, дрожащий и испуганный, опрокидывал все доводы Торана о том, что перед ним опасный, хитрый враг.
— Что? — тихо, с подозрением спросил Торан. — Что ты имеешь в виду?
— Он слился с существом вроде дракона, — как-то неопределенно сказал Засиан. — Ужасно. Он сошел с ума, полностью обезумел.
Торан подался вперед и произнес свои следующие слова с особой тщательностью:
— Откуда ты знаешь?
Засиан начал рассказывать обо всем, что случилось с ними — с ними со всеми, — с того момента, как он пришел в себя. Он рассказывал свою историю просто и откровенно, во всех подробностях, словно ребенок. Время от времени Торан или Кэл подсказывали ему, напоминая о каких-то событиях. Жрец старался изо всех сил.
Несмотря ни на что, Торан надеялся уличить Засиана во лжи или хитром обмане. Ожидал, что в какой-то момент тот ошибется, и станет ясно, что перед ними все тот же опасный противник, каким знал жреца Торан.
Когда Засиан закончил рассказывать о том, что он видел после своего пробуждения — после того самого момента, о событиях до которого он не помнил абсолютно ничего — Торан почувствовал, как слезы текут у него по щекам.
— Планы разрушены, — пробормотал он, позволив отчаянию поглотить себя. — Все кончено.
Глава седьмая
— Слушай, ты сможешь, если потребуется, отмочить что-нибудь этакое с помощью магии? — шепотом спросил Каанир. — Чтоб эти дурни наложили в штаны?
Они с Алиизсой стояли у входа в пещеру, ожидая аудиенции у могущественного демона, правителя здешних мест.
Эту огромную пещеру наполнял горячий, влажный пар — его извергали бесчисленные трещины, которыми изобиловал неровный каменный пол, а с потолка, стекая по стене, струился поток светящейся, вязкой лавы и исчезал всего в нескольких шагах от них — в узкой расщелине с крутыми склонами. В самых темных впадинах, там, где резким обрывом заканчивался пол этой приемной залы, сырые скалы обросли грибами и мхом, что питались теплой влагой и минералами, которые вымывались из камня. Некоторые грибницы флюоресцировали.
В глубине пещеры, спиной к гостям, возвышалась над своими прислужниками огромная марилит. Полуженщина-полузмея раскачивалась, а шесть рук беспрестанно двигались, словно в причудливом танце — она была занята чем-то, чего не могла видеть Алиизса. Демон с головой гиены, сопроводивший в это место Алиизсу и Каанира, стоял рядом с марилит, ожидая, когда же она обратит на него внимание.
Алиизса размышляла над просьбой Каанира — прибегнуть к магии.
— Может быть, — сказала наконец алю. — Но я не уверена, что твоя идея — верх совершенства. Подобным гамбитом ты ставишь под удар Кэла и Торана, а мы сейчас не можем вести переговоры с позиции силы.
«Не говоря уж о том, что я могу упасть в обморок от напряжения, — добавила она про себя. — Как быстро ты перестаешь беспокоиться обо мне, любимый».
— Предоставь это мне, — сказал он.
Самодовольство, прозвучавшее в его голосе, лишь увеличило беспокойство алю. Алиизса хотела закатить глаза, но предпочла сохранить безразличный вид.
Ее мысли витали далеко — во времени, казалось, безвозвратно потерянном в тумане прошлого. Она вспоминала, как Каанир пришел к власти в Башне Адских Врат. Он разработал план возвышения над тремя марилит, в том числе над своей матерью, и восстал против них. Для него это был великий день, да и для Алиизсы тоже. Она встала на его сторону после того, как он взял под свой контроль армию демонов, заключенных под древней башней, в лабиринте туннелей. Каанир выпустил их на свободу, и они стали костяком его армии, Карательного легиона, когда позже он завоевывал город дварфов Амариндар.
«Словно целую жизнь назад», — думала Алиизса. А потом ее поразила другая мысль, заставив поморщиться.
«Не я ли подтолкнула его к этому? — закрались в ее душу сомнения. — Не моя ли это вина? Не наши ли воспоминания в ротонде вернули Кааниру старые привычки?»
На Алиизсу накатила волна ужаса, смешанного с чувством вины. Каанир вспомнил себя прежнего. Он думает, что сможет перехитрить другую марилит — только потому, что она напоминает его мать. Та давняя победа над Триумвиратом сделала Вока дерзким, и сейчас он слишком уверен в собственном успехе.
Но на сей раз у него нет демонов, готовых обратиться против марилит.
Каанир толкнул алю, выводя из задумчивости.
Марилит наконец обратила внимание на своего подчиненного, и существо тихо заговорило, указывая на Алиизсу и Каанира. Могучая демоница обернулась, и Алиизса разглядела у нее на лице выражение легкого любопытства, смешанного с некой озабоченностью. Марилит что-то сказала демону-гиене и жестом велела ему убираться. Тот поморщился и покинул пещеру через другой туннель.
Марилит, извиваясь по-змеиному, заскользила к ним по каменному полу.
Алиизса внимательно рассматривала хозяйку пещеры. Немного крупнее, чем она сама. Будь демоница человеческой женщиной, большинство мужчин сочли бы ее ширококостной и некрасивой. Лицо — необычайно круглое, с пухлыми щеками и губами, с кривым носом: возможно, его ей парочку раз ломали. Тусклые, какие-то серо-коричневые волосы заплетены в шесть длинных кос над висками и затылком. Тело владычицы здешних мест защищала кираса из кованой бронзы, бедра охватывал пояс, и на нем висели два скимитара с широкими лезвиями.