XXIII

Лягушка и юпитер

  Живущая в болоте, под горой,
   Лягушка на гору весной
     Переселилась;
Нашла там тинистый в лощинке уголок
    И завела домок
Под кустиком, в тени, меж травки, как раёк.
Однако ж им она недолго веселилась.
   Настало лето, с ним жары,
И дачи Квакушки так сделалися сухи,
Что, ног не замоча, по ним бродили мухи.
«О, боги!» молится Лягушка из норы:
  «Меня вы, бедную, не погубите,
И землю вровень хоть с горою затопите:
  Чтобы в моих поместьях никогда
   Не высыхала бы вода!»
   Лягушка вопит без умолку,
  И наконец Юпитера бранит,
  Что нету в нем ни жалости, ни толку.
  «Безумная!» Юпитер говорит
   (Знать, не был он тогда сердит):
  «Как квакать попусту тебе охота!
   И чем мне для твоих затей
    Перетопить людей,
Не лучше ль вниз тебе стащиться до болота?»
На свете много мы таких людей найдем,
  Которым всё, кроме себя, постыло,
И кои думают, лишь мне бы ладно было,
   А там весь свет гори огнем.

XXIV

Лиса-строитель

Какой-то Лев большой охотник был до кур;
Однако ж у него они водились худо:
    Да это и не чудо!
  К ним доступ был свободен чересчур.
     Так их то крали,
   То сами куры пропадали.
Чтоб этому помочь убытку и печали,
Построить вздумал Лев большой курятный двор,
  И так его ухитить и уладить,
   Чтобы воров совсем отвадить,
А курам было б в нем довольство и простор.
   Вот Льву доносят, что Лисица
   Большая строить мастерица —
   И дело ей поручено,
С успехом начато и кончено оно:
   Лисой к нему приложено
   Всё, и старанье и уменье.
Смотрели, видели: строенье — загляденье!
А сверх того всё есть, чего ни спросишь тут:
Корм под носом, везде натыкано насесток,
  От холоду и жару есть приют,
И укромонные местечки для наседок.
   Вся слава Лисаньке и честь!
  Богатое дано ей награжденье,
    И тотчас повеленье:
На новоселье кур не медля перевесть.
   Но есть ли польза в перемене?
   Нет: кажется, и крепок двор,
   И плотен и высок забор —
   А кур час-от-часу всё мене.
  Отколь беда, придумать не могли.
Но Лев велел стеречь. Кого ж подстерегли?
    Тое ж Лису-злодейку.
Хоть правда, что она свела строенье так,
Чтобы не ворвался в него никто, никак,
Да только для себя оставила лазейку.

XXV

Напраслина

Как часто что-нибудь мы сделавши худого,
   Кладем вину в том на другого,
   И как нередко говорят:
  «Когда б не он, и в ум бы мне не впало!»
   А ежели людей не стало,
   Так уж лукавый виноват,
  Хоть тут его совсем и не бывало.
Примеров тьма тому. Вот вам из них один.
В Восточной стороне какой-то был Брамин,
   Хоть на словах и теплой веры,
   Но не таков своим житьем
   (Есть и в Браминах лицемеры);
Да это в сторону, а дело только в том,
    Что в братстве он своем
   Один был правила такого,
   Другие ж все житья святого,
   И, что́ всего ему тошней,
  Начальник их был нраву прекрутого:
Так преступить никак устава ты не смей.
    Однако ж мой Брамин не унывает.
   Вот постный день, а он смекает,
Нельзя ли разрешить на сырное тайком?
  Достал яйцо, полуночи дождался
   И, свечку вздувши с огоньком,
   На свечке печь яйцо принялся;
Ворочает его легонько у огня,
Не сводит глаз долой и мысленно глотает,
А про начальника, смеяся, рассуждает:
   «Не уличишь же ты меня,
   Длиннобородый мой приятель!
   Яичко съем-таки я всласть».
    Ан тут тихонько шасть
   К Брамину в келью надзиратель
    И, видя грех такой,
   Ответу требует он грозно.
Улика налицо и запираться поздно!
    «Прости, отец святой,
   Прости мое ты прегрешенье!»
   Так взмолится Брамин сквозь слез:
«И сам не знаю я, как впал во искушенье;
  Ах, наустил меня проклятый бес!»
   А тут бесенок, из-за печки,
«Не стыдно ли», кричит: «всегда клепать на нас.
Я сам лишь у тебя учился сей же час,
   И, право, вижу в первый раз,
   Как яица пекут на свечке.»

XXVI

Фортуна в гостях

На укоризну мы Фортуне тароваты;
   Кто не в чинах, кто не богат;
   За всё, про всё ее бранят;
  А поглядишь, так сами виноваты.
Слепое счастие, шатаясь меж людей,
Не вечно у вельмож гостит и у царей,
   Оно и в хижине твоей,
Быть может, погостить когда-нибудь пристанет:
   Лишь время не терять умей,
   Когда оно к тебе заглянет;
Минута с ним одна, кто ею дорожит,
   Терпенья годы наградит.
Когда ж ты не умел при счастьи поживиться,
То не Фортуне ты, себе за то пеняй
      И знай,
Что, может, век она к тебе не возвратится.
Домишка старенький край города стоял;
Три брата жили в нем и не могли разжиться:
   Ни в чем им как-то не спорится.
   Кто что́ из них ни затевал,
   Всё остается без успеха,
   Везде потеря иль помеха;
По их словам, вина Фортуны в том была.
Вот невидимкой к ним Фортуна забрела
  И, тронувшись их бедностью большою,
  Им помогать решилась всей душою,
Какие бы они ни начали дела,
   И прогостить у них всё лето.
    Всё лето: шутка ль это!
Пошли у бедняков дела другой статьей.
  Один из них хоть был торгаш плохой;
   А тут, что́ ни продаст, ни купит,
   Барыш на всем большой он слупит;
   Забыл совсем, что есть наклад,
   И скоро стал, как Крез, богат.
Другой в Приказ пошел: иною бы порою
Завяз он в писарях с своею головою;
   Теперь ему со всех сторон
      Удача:
  Что́ даст обед, что́ сходит на поклон,—
   Иль чин, иль место схватит он;
Посмотришь, у него деревня, дом и дача.
Теперь, вы спро́сите: что ж третий получил?
Ведь, верно, и ему Фортуна помогала?
Конечно: с ним она почти не отдыхала.
  Но третий брат всё лето мух ловил,
     И так счастливо,
      Что диво!
Не знаю, прежде он бывал ли в том горазд:
   А тут труды его не втуне.
Как ни взмахнет рукой, благодаря Фортуне,
   Ни разу промаху не даст.
Вот гостья между тем у братьев нагостилась,
    И дале в путь пустилась.
Два брата в барышах: один из них богат,
Другой еще притом в чинах; а третий брат
  Клянет судьбу, что он Фортуной злою
    Оставлен лишь с сумою.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: