— Чего? — уставилась Кэми.

— В.С.О., — медленно и любезно произнесла Холли по буквам.

— Встряхнуть Себя Очень? — догадалась Кэми. — Выбросить Свои Отходы. Выловить Своего Орнитозуха. Нет, это вообще не имеет никакого смысла.

Холли сморщила нос.

— Можно подумать, все остальное имело смысл?

Кэми пожала плечами, и Холли улыбнулась.

— Выяснить Свои Отношения, — сказала Холли. — Это когда вы, двое, целуетесь или когда оказываетесь на диване, или где-то еще, и одни из вас говорит что-то наподобие: «О, ты хочешь быть моей девушкой?» или «Это нечто особенное?» И тогда ты отвечаешь: «да» или «нет» и этим вы уже определяете свои отношения или решаете, что отношений нет. Вам ребята нужно было ВСО.

— Ну, у нас это было, — сказал Кэми. — Мы В наши О, вернее он В, что между нами нет О, ну и теперь мы закончили с этим.

Холли протянула руку, которая не держала книгу, и неопределенно помахала ею.

— Ох, не знаю, — сказала она. — Он… мы говорили о тебе, как-то раз.

— В тот раз, когда вы целовались и обжимались? — спросила Кэми с дурным предчувствием.

— Ах, я точно не помню когда, — Холли попыталась увильнуть.

— Это было именно тогда, не так ли?

— Ой, да ладно тебе, — сказала Холли. — О чем ты говоришь? Прошлое — это как другая страна. С кем мы там только не обжимаемся, да не целуемся.

— Нет, не так это бывает, но я восхищаюсь твоим творческим уходом от темы, — сказала Кэми. — Ты самый перспективный репортер из сотрудников моей газеты.

Упоминание о газете вызвало острую боль. Она продолжала писать для нее и выпускала, но так мало людей приходило в школу в эти дни. Она не знала, читал ли ее еще кто-нибудь.

Холли покраснела.

— О нет, это Энджи по-настоящему умная. — Она быстро сменила тему, как всегда удивленная тем, что когда ее хвалят, ей настолько же неудобно, насколько приятно. — Но когда Джаред говорил о тебе…

— Неужели он говорил о том, что хочет встречаться со мной и собирался подарить мне свой значок и кожаную куртку?

Кэми скрестила пальцы на своей свободной руке, шевеля губами: «Пожалуйста, скажи, да», и Холли усмехнувшись, сомкнула их.

— Я точно не помню, когда этот разговор состоялся, но я уверена, Кэми, что на дворе стояли не 50-е.

— Не понимаю, почему магия может быть реальной, а путешествия во времени нет, — сказала Кэми. — Я хочу вернуться в прошлое и встретиться с Джейн Остин и Дороти Паркер, и сделать ставки на скачках.

Холли прислонилась к Кэми намного плотнее в этот раз, как будто подталкивала ее всем телом.

— Постарайся не шутить пять минут. Или хотя бы три. Ты знаешь, что ты ему не безразлична, и если он крутился вокруг тебя то, это было не потому, что он не воспринимал это серьезно. Он воспринимает тебя всерьез. Ты важна для него, как никто другой. Это же очевидно.

Кэми прислонила голову обратно к окну. Ей было интересно, если она просто не будет говорить в течение трех минут, после этого ей будет позволено снова шутить. Она подозревала, что нет.

— Это очевидно, — повторила она. — Но я не знаю, это из-за того, что у нас была связь, или потому что у него никого никогда не было. У него могут быть путаные чувства ко мне, и не… не те чувства.

Он может любить меня, но не хотеть меня в роли своей девушки, подумала Кэми, но она не знала, как говорить о любви.

Она всегда считала себя здравомыслящей относительно романтики: она никогда не хотела какой-либо неистовой, разрушительной страсти, которая помешает подать заявки в колледж. Она думала, что любовь изменит ее жизненный сюжет, она слишком много рассказывала о себе, что любовь сделает ее историю менее умной или менее значимой. Хотя Джаред все время сидел у нее в голове. У нее уже была любовь. Только те, у кого была любовь, могли себе позволить закрыть на это глаза.

— У него могли быть, — сказала Холли. — Не знаю. Но если он отступил только после того, как Эш прервал вас, то это могло что-то значить.

— Ты думаешь, он влюблен в Эша? — спросила Кэми. — Я имею в виду, это возможно. Это объяснило бы, почему он такой ворчливый все время.

— Прошло всего лишь две минуты без шуток, — печально сказала ей Холли. — А я в тебя так верила.

— Понятия не имею, почему, — сказала ей Кэми. — Нет, мне, кажется, я понимаю. Итак, нам нужно Выяснить Свои Отношения, это когда собираются оба, чтобы обсудить, какие это отношения на самом деле, потому что, когда двое обсуждают — это улица с двусторонним движением. За исключением, конечно, когда одна сторона улицы является идиотом, в плане телепатической связи, так что в данный момент нормально принять решение без нее.

— Думаю, что это не совсем то, что я сказала, — ответила Холли.

— Спасибо, Холли, ты мне очень помогла, теперь у меня есть план, и я чувствую себя намного лучше, — сказала ей Кэми.

Холли все еще выглядела встревоженной, но в то же время так, как будто с ней что-то произошло.

— Почему-то мне не кажется, что я помогла тебе, — сказала она неуверенно. — Не знаю, что у тебя на уме, но я слегка обеспокоена…

— Увидишь, — сказала ей Кэми. — Ты все увидишь.

— Час от часу не легче, — сказала Холли. — Но если я тебе помогла, может, тогда ты поможешь мне? С, эм… По части романтики.

— О, нет, тебя кто-то заинтересовал? — простонала Кэми, но вспомнив, что Холли хорошая подруга, сразу пожалела об этом. — Не так, я сожалею, что неправильно реагирую. Позволь мне попробовать еще раз. — Ух, ты, кто тебя заинтересовал?

Холли засмеялась над фальшивым радостным голосом Кэми, а потом покраснела.

— Ну, — сказала она, и, наклонив голову, начала вдруг очень внимательно рассматривать страницы книги.

Кэми перевернула свою страницу, которая была посвящена заклинаниям о сохранении здоровья стада овец.

— Это тот, с кем ты сейчас живешь в одном доме?

— Ну, — сказала Холли снова, и осторожно кивнула.

— О, мой Бог, — сказала Кэми.

Холли посмотрела на Кэми из-под падающих на лицо золотых локонов. Кэми никогда не видела, чтобы Холли Прескотт, девушка Разочарованного Дола, которая всегда считалась легкой на подъем, на самом деле стеснялась всего, что связано с романтикой.

Кэми не очень хорошо знала Генри, но он приехал в этот город, чтобы бороться за незнакомцев, решившись на это по одной-единственной причине: это был правильный поступок. Она погладила руку Холли, возможно, с большим усилием, чем это было необходимо.

— Ты замечательная и умная, и красивая, и удивительная, — заявила она. — Если он тебя не любит, то он идиот.

Холли моргнула.

— Он? — спросила она, и убрала волосы назад.

Кэми моргнула в ответ. Они сидели, уставившись друг на друга, как пара испуганных сов.

— Это… — проговорила Кэми очень медленно. — Это… не он?

Руки Холли крепко держали книгу. Долгое мгновение Кэми думала, что она сделала абсолютно неправильное предположение, но затем, еще более медленно, чем Кэми говорила, Холли кивнула.

Кэми бросилась на Холли, пытаясь обнять ее, ударяя ее по руке и издавая торжествующий клич, — все сразу. Она чуть не ударила Холли в грудь, но в последний момент сумела сдержаться.

— Кэми, осторожно, книга, — предупредила Холли, смеясь и затаив дыхание.

Кэми обнимала одной рукой шею Холли.

— Не буду я осторожничать, я так счастлива, — заявила она. — Аааа! Я так счастлива! Это так здорово!

— Да? — спросила Холли, застеснявшись. — Ты уверена?

— Ну, вы два моих любимых человека на свете, так что да, я уверена, — объявила Кэми. — Ой, подожди, хорошо, тебе нужна моя помощь. Что тебе нужно? Тебе нужна практика, как целоваться с девушкой? Это совершенно нормально. Я могу это сделать. Иди сюда, я поцелую тебя прямо сейчас.

Скрип двери заставил Кэми оторвать взгляд от Холли, а Холли — оторвать взгляд от книги. Эш выглядел так, будто он всерьез задавался вопросом, почему это всегда происходит именно с ним.

— Ах, не обращайте на меня внимания, — сказал он. — Пожалуйста, продолжайте.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: