— Почему ты не спрашиваешь, зачем я приехал?
— Полагаю, ты сам все объяснишь, — отвернувшись, чтобы он не видел ее счастливых глаз, ответила Викки. Она прижала к груди очередной свитер и зарылась в него лицом, отчего голос зазвучал глухо: — Вероятно, тебе понадобилась моя подпись, или ты собираешься поставить меня в известность о принятом тобой важном решении. В любом случае, я к твоим услугам.
— Верно, я собираюсь обсудить с тобой очень важный вопрос. Но сначала скажи, куда ты дела своего парня? — потребовал Стивен.
— Парня? — озадаченно взглянула на него Викки. — Понятия не имею, о чем ты говоришь.
— Где человек, чье кольцо ты носишь на руке?
Металл в его голосе слышался все отчетливее.
— Ах это! — облегченно выдохнула Викки, испугавшаяся было, что один из них двоих рехнулся. Она посмотрела на кольцо, с которым уже свыклась настолько, что совершенно перестала его замечать. Ей и в голову не приходило, что из-за него может возникнуть какое-либо недоразумение. — Мне удалось открыть отцовский сейф. Это то самое кольцо, которое Берт собирался подарить моей матери. Теперь я его ношу. Так что нет никакого парня.
Стивен в ярости ударил кулаком по собственному колену.
— Ну, Хьюго, я тебе устрою веселенькую жизнь, когда вернусь в Лондон! Ты очень пожалеешь, что сыграл со мной такую шутку!
— А при чем тут Хьюго? — удивилась Викки.
— Этот проходимец наплел мне, будто ты уединилась здесь с очень странным типом, от которого всего можно ожидать. А твоя подруга Лора стояла рядом с самым невинным видом и поддакивала. Оба якобы страшно волновались за твою драгоценную жизнь и чуть не заламывали руки в отчаянии. От них я и узнал твой адрес.
— Понятно. Выходит, ты из чистого альтруизма примчался меня спасать. — Викки укоризненно посмотрела на лежащего на постели мужчину. — Спасибо, конечно. Я тронута. А у тебя нет других, более важных и неотложных, дел? Я уж не говорю о фирме. Разве ты не должен сейчас готовиться к свадьбе с любимой женщиной?
— Да, конечно, но только после того, как мы все проясним между собой.
— По-моему, между нами все уже предельно ясно. — Губы Викки обиженно дрогнули. — С твоей стороны жестоко напоминать мне о совершенных ошибках. Я все поняла и никогда не повторю их. Тебе нечего меня опасаться: никаких сцен и рыданий не будет.
— Нет, нам обязательно нужно поговорить. — Стивен сел и пригладил рукой волосы. — Я хочу извиниться перед тобой. Мне следовало проявить больше такта и понимания. Я был не прав. Нельзя так обращаться с женщиной, какую бы глупость она ни сотворила.
— Ни к чему подслащивать горькую пилюлю. Ты же не виноват в том, что я тебя люблю, — печально возразила Викки. — Желаю вам с Жаклин счастья.
Она опустила руки, и свитер выскользнул из ее разжавшихся пальцев. Но Викки этого даже не заметила.
— Что ты сказала? Повтори! — потребовал Стивен, вскочив с постели и вцепившись в ее руки жесткими пальцами.
Его мускулистое тело напряглось. На лице четче обозначились скулы.
— Что я такого сказала? Пожелала вам с Жаклин счастья, вот и все, — испуганно отпрянула Викки, но Стивен не отпустил ее.
— Не знаю, при чем тут Жаклин… Конечно, я могу передать ей и Джерри твои поздравления. Но сейчас это все неважно.
— Джерри? Хочешь сказать, что она выходит замуж не за тебя?
При известии о том, что Жаклин не отняла у нее любимого, неприязненные чувства Викки к кузине начали таять.
— Что за бредовая идея? — возмутился Стивен. — Конечно, не за меня! — Он слегка встряхнул Викки и потребовал: — Повтори то, что ты сказала перед тем, как пожелала ей счастья!
— Я… я сказала… О Боже, я сказала, что люблю тебя! — потрясенно ахнула Викки.
Да она же и самой себе в этом не признавалась! Все уверяла себя, что ее к Стивену просто влечет. Все боялась чего-то и не смела даже мысленно произнести заветные слова. И не зря, наверное. Вон он как побледнел, даже сквозь загар заметно.
— Сама не понимаю, что говорю. Прости меня, я не хотела взваливать на тебя дополнительные проблемы. Забудь, все забудь!
— Ну нет! — Стивен прижал Викки к себе. — Дурочка моя ненаглядная, твоего признания я никогда не забуду. Я ждал его слишком долго. Иногда ты доводила меня до отчаяния, и я готов был задушить тебя от злости и ревности.
Викки подняла растерянное лицо. Она не верила тому, что слышала. Хотела верить… и не могла.
— Ты ревновал меня? — спросила Викки, а в душе у нее уже потихоньку раскрывал нежные лепестки бутон надежды. — Скажи, я не сплю? Неужели ты в самом деле меня любишь?
— Еще как! И не говори, что ты этого не замечала. По-моему, тебе нравилось постоянно выставлять меня полным идиотом.
— Я думала, что ты меня презираешь, — вздохнула Викки и обеими руками обняла любимого, словно опасаясь, что его отнимут у нее силой. — И от этого мне было очень плохо.
— Так почему же ты ни разу не сказала мне о своих чувствах? Расписывала передо мной преимущества брака по расчету, а сама в этот момент хотела меня до безумия, да?
— Не спрашивай меня об этом, ты и сам все знаешь. — В смущении Викки потерлась щекой о свитер на его груди и попросила очень тихо: — Поклянись, что не собирался жениться на Жаклин. И назови меня своей любимой. Скажи мне это, Стивен…
Он подхватил ее на руки и закружил. Обнимая его за шею, Викки откинула голову в состоянии, близком к эйфории. На душе стало так легко, словно небо подарило ей ангельские крылья. Так вот как чувствуешь себя, когда сбываются самые заветные мечты! — подумала она.
— К черту всех Жаклин на свете, а нашу общую знакомую в особенности. Я люблю тебя, люблю, люблю… — шептал ей на ухо Стивен, откровенно любуясь ее порозовевшим от удовольствия лицом.
Затем он бережно положил Викки на постель и встал рядом с ней на колени.
— Теперь моя очередь делать тебе предложение. И обрати внимание, я стою перед тобой покорный и коленопреклоненный. — Улыбающийся Стивен взял руки Викки в свои и поцеловал их одну за другой. — Стань моей женой, любимая. Иначе я просто сойду с ума.
Не осталось и следа от заносчивости и самонадеянности, которые так сильно раздражали в нем Викки. Ей хотелось немедленно согласиться. Но тут она вспомнила, что сама делала ему предложение дважды. И в ответ зазвучал ее тихий торжествующий смех. Викки лукаво улыбалась, но не говорила ни «да» ни «нет».
— Спрашиваю во второй… и в последний раз, — сурово сдвинул брови Стивен, но голос его дрогнул, а пальцы переместились выше и гладили шею Викки так нежно, что она не заметила никакой угрозы. — Ты выйдешь за меня замуж, дорогая?
— Да, — выдохнула Викки и, не в силах сдерживаться дольше, притянула к себе его голову.
Дальнейшие слова, если они и вертелись на ее языке, заглушили пылкие поцелуи. Викки упивалась вкусом любимых губ, опустив отяжелевшие веки и почти не сознавая, что Стивен осторожно раздевает ее. Она ощутила обнаженной кожей плеч и груди прохладу комнаты, но его горячее тело накрыло ее. И Викки почувствовала силу мужского возбуждения. Она расстегнула его рубашку и осторожно прикоснулась пальцами к груди Стивена.
— Помнишь, как мы поцеловались впервые? — неожиданно спросил он. — А ведь я уже тогда понял, что пропал. Мне едва хватило сил скрыть овладевшее мной желание. Отшутился, а ты в ответ вновь сбила меня с ног.
— Я заявила, что мне понравилось, — припомнила с некоторым трудом Викки, у которой мысли слегка путались от близости Стивена. — Видишь, я была предельно честна с тобой. А вот ты…
Она погрозила Стивену пальцем и тут же со стоном прильнула ртом к его груди.
— Подожди, не отвлекай меня. Нам нужно все прояснить до конца. — Зажмурившись, Стивен нехотя отодвинулся от ищущих ласковых губ. — Да, я старался скрыть свои чувства. Из осторожности, понимаешь? Я не знал, кто ты, какая ты. И мне чертовски не хотелось признавать, что ты уже глубоко засела во мне. Я остался в фирме только из-за тебя, Викки.
— Ну, допустим.