— Ты права, Мередит. Ты так дальновидно заключила с гоблинами соглашение, привлекла на свою сторону слуа, заслужила расположение моего Мрака и моего Убийственного Холода. Я не видела в тебе угрозу моему правлению, лишь пешку, которую можно использовать и выбросить, если она перестанет служить мне, а теперь ты стала могущественнее, чем я могла себе представить, и это без короны на твоей голове.
— У меня нет твоей силы, чтобы защититься, тетя. Мне пришлось искать силу там, где ее предлагали, раз я ей не обладаю.
— Ты владеешь руками плоти и крови, племянница. На поле боя это очень опасные силы.
— Но если бы я полагалась только на магию, тогда у меня не было бы Дойла или Холода, или Шолто, или гоблинов, или любого другого, чьего расположения я добилась. Я бы убивала, лишь бы спасти свою жизнь и жизни тех, кого я люблю. Не в моей способности убивать, неважно насколько ужасным способом, моя сила, тетя.
— А в чем же тогда твоя сила, племянница?
— В любви, преданности и при необходимости совершеннейшей безжалостности, но именно добротой и любовью я завладела большей силой, чем давали мне смерти.
Андаис состроила гримасу, словно почуяла что-то неприятное.
— Твои руки силы может и являются магией Неблагого двора, но ты так… — она закатила глаза, — пошла во всех этих проклятых божеств плодородия Благого двора. Любовь и доброта одержат победу, о да, боже, как же!
— Результаты на лицо, тетя.
— Мое правление длится уже больше тысячи лет. С добротой и любовью ты так долго не продержишься.
— Нет, потому что я столько не проживу, тетя Андаис, но будут править мои дети и их дети.
— Ты мне никогда не нравилась, Мередит.
— Ты мне тоже.
— А теперь я начинаю по-настоящему тебя ненавидеть.
— Ты задержалась, тетя Андаис, я боялась и ненавидела тебя большую часть своей жизни.
— Так значит между нами ненависть.
— Полагаю, что так.
— Но ты все равно хочешь, чтобы я приходила и прикидывалась кем-то другим перед твоими детьми.
— Если ты действительно хочешь быть им тетей, не только по крови, да.
— Даже не знаю, смогу ли я так притворяться.
— Тебе решать, тетя.
Она похлопала Эймона по руке.
— Я понимаю, что ты пытаешься сейчас до меня донести. Я всегда была для тебя тетей лишь по крови, Мередит.
— Соглашусь, тетя Андаис.
— Но ты дашь мне шанс стать чем-то большим твоим детям.
— Если будешь себя хорошо вести, да.
— Почему?
— Если откровенно, ты настолько могущественна, что я предпочту не переходить от взаимной ненависти к попыткам убить друг друга.
Она рассмеялась, да так резко, что это было больше похоже на хохот.
— Что же, это откровенно.
— Хотя есть одна причина, по которой я хочу это сделать, тетя Андаис.
— И что же это за причина, племянница?
— Отец рассказывал мне о том, как вы играли вместе, когда были детьми.
— В самом деле?
— В самом деле. Он рассказывал о вас с ним, маленьких девчонке и мальчишке, и его лицо становилось таким спокойным, эти воспоминания так радовали его, и в надежде, что сестра моего отца все еще есть где-то внутри тебя, я дам тебе шанс показать внукам Эссуса то, что заставляло его улыбаться.
Ее глаза снова заблестели, но вовсе не от магии, в ее трехцветных глазах сверкали слезы. Она так тяжело сглотнула, что я это слышала, и сказала:
— Ничто из сказанного тобой, Мередит, не задело бы меня сильнее этого.
— Я не хотела ранить тебя.
— Знаю, что не хотела, но эти слова такой жестокий удар, племянница, дочь моего брата, потому что ты напомнила мне о нем. Ему следовало убить меня и захватить трон, как настаивал Баринтус, столько боли тогда можно было бы избежать.
— Ты была его сестрой, и он любил тебя.
По ее лицу заскользили слезы.
— Я знаю, Мередит, и мне всегда будет не хватать его.
Когда она заплакала безудержней, Андаис закрыла зеркало взмахом руки.