– А что же вы нашли?

– Он получил дозу вертиллиума, перорально. Приблизительно за полчаса до смерти.

– Хм-м.

Андроид задумался.

– А как насчет..."

На этом месте фильм кончился.

– Вертиллиум, – начал объяснять Лаймхауз, – это весьма сильный...

– Дезориентирующий наркотик. Si. Знакома мне эта отрава. Гомес отодвинул стул на пару футов.

– А ты знаешь, кто вырезал этот кусок из официальной версии вскрытия?

Информатор ткнул серебряным пальцем куда-то в потолок.

– Некто очень важный. Но кто – не знаю.

– Так узнай.

– Может дорого обойтись.

– У меня приличный бюджет на расходы по следствию.

– К тому же, Гомес, это может быть опасно. И для меня и для тебя.

– Как бы там ни было, я буду крайне благодарен, если ты сделаешь попытку – в своей всем известной осторожной и конфиденциальной манере. У тебя есть для меня еще что-нибудь?

Лаймхауз скромно кашлянул в свою живую ладонь.

– За то, что я предоставил тебе до настоящего момента, я хотел бы получить тысячу долларов.

– Нормальная цена.

– Есть еще кое-что.

Киборг заговорил тише.

– Но тут я не являюсь единственным владельцем. Если ты хочешь получить всю информацию, это обойдется тебе еще в полторы тысячи.

– Кто твой напарник?

– Только тыне кипятись, когда услышишь.

– Приложу все возможные старания.

– Это – Эдди Ангиль.

– Вот же мать твою.

– Прослышав, поисками чего я занимаюсь, Эдди сам пришел ко мне.

– Этот cabron. Если бы выдавали приз за свинство, Ангиль был бы первым кандидатом на постоянное им владение. Если бы провели опрос, кого на земле включить в десятку самых ненадежных и не заслуживающих доверия ублюдков, он бы занял все места с первого по пятое. А может – и шестое в придачу.

– Да я и сам не слишком люблю этого типа, – признал Лаймхауз. – Но у него есть это и – как знаешь. Цена полторы тысячи.

– Могу я сперва ознакомиться с образцом товара?

– Да, у меня есть кусочек аудиовизуального материала. Обрывок разговора о неком артефакте, – объяснил Лаймхауз. – Однако, Гомес, чтобы по-настоящему узнать, что все это значит, тебе придется сходить к Эдди.

– А в какой крысиной норе живет он теперь?

– Отель «Алжир».

Гомес понимающе кивнул.

– Да уж, первоклассная помойка. А этот образец – за него я должен платить?

Лаймхауз почти застенчиво потер свою ногу металлической рукой.

– Ты же понимаешь, если бы дело касалось меня, я бы показал тебе бесплатно. Но вот Эдди – он не признает бесплатных образцов.

– И сколько на ценнике?

– Две с половиной сотни.

– А когда я встречусь с ним – еще полторы тысячи?

– Боюсь, так оно и обстоит, Гомес.

– Обычно ты не занимаешься надувательством.

– Это не надувательство. Во всяком случае, как мне кажется.

Гомес встал со стула. На одной из стен гостиной висели портреты бывших королей и королев Англии, а также людей, рассчитывающих на этот высокий титул в будущем.

– Что-то королева Виктория выглядит здесь сексуальнее, чем в моем школьном учебнике.

– Думаю, художник позволил себе некоторые вольности. А как тебе нравится последний портрет, который я добавил?

– Это который?

– В конце нижнего ряда.

– Король Артур Второй? Это еще что за хрен?

– Возможно, однажды он станет королем Англии.

Лаймхауз встал, его узкое лицо зажглось воодушевлением.

– По праву он должен бы занимать английский трон уже сейчас.

– Английского трона нет, – напомнил Гомес. – Англия – демократическая страна, и уже шестьдесят лет, со времен той революции.

– Это было самое хреновое, что случилось с Великобританией за всю ее долгую историю. – Лаймхауз снова сел. – Изгнать монарха и выбрать президента. Да я ногой не ступлю на эту землю, пока...

– О'кей. В этом деле я соглашусь с тобой и с Эдди, – прервал его Гомес. – Вот две с половиной сотни. И что же я за них получу?

Лаймхауз показал.

* * *

Джейк сперва услышал драку, а лишь потом ее увидел.

В узком переулке, тянувшемся вдоль «Хот-Клаба», что-то происходило.

Кто-то завопил от боли. Затем раздался глухой звук тела, упавшего на землю. Пластиковая банка ударилась о мостовую, послышался звон рассыпанных монет.

– Не надо, пожалуйста.

Джейк бросился к месту драки.

У поворота в переулок в него чуть не врезался летящий по воздуху костыль. Едва увернувшись от несколько необычного метательного снаряда, Джейк повернул за угол.

На грязной, изрытой ухабами мостовой ободранный человек в военной куртке времен бразильских событий и штатских брюках с криками метался из стороны в сторону, в то время как двое здоровенных юнцов, одетых в плотно облегающие черные трико, лупцевали его ногами в корпус и в пах.

– Мы что сказали тебе, засранец?

– Сказали не... ой!

– Что, что? Говори же, ублюдок. Что мы тебе сказали?

– Сказали не... побираться здесь... ой, ой...

– Вот именно.

– Ребята, мне кажется, он вас уже понял. Можете кончать.

Голос Джейка звучал совершенно спокойно.

Самый крупный из юнцов перестал пинать скрючившегося попрошайку и сделал шаг в сторону Джейка.

– А не твое это дело, говнюк.

– Сматывай, – поддержал его второй. – А то тебе самому понадобятся костыль и банка.

– Кончайте, – негромко посоветовал Джейк.

– А долбал я тебя в рот и в ухо.

Первый юнец снова пнул попрошайку в ребра.

Джейк двигался очень быстро. Схватив громилу за левую руку, он заломил ее за спину. Затем, развернув вскрикнувшего от, боли противника, он сильно его толкнул. Тот перелетел узкий переулок и врезался лицом в закопченную каменную стену дома напротив.

Джейк кивнул второму бандиту.

– Пожалуй, тебе самое время уйти куда-нибудь.

– А вот же хрен тебе, ублюдок.

Бандит бросился на Джейка.

Сделав шаг в сторону, Джейк выкинул вперед ногу.

Тяжелый ботинок попал парню в коленную чашечку. Бандит коротко взвыл, выругался, покачнулся и упал на пытающегося подняться дружка.

Краем глаза наблюдая за ними, Джейк наклонился к нищему.

– Ты можешь встать?

Бразильский ветеран одарил Джейка ехидной тонкогубой улыбочкой.

– Само собой, Кардиган.

Он вскочил на ноги.

Двое бандитов уже добежали до выхода из переулка.

Сунув в руку Джейка какую-то бумажку, нищий ловко обогнул его и бросился прочь.

В записке – а это была записка – говорилось: «А ведь попрошайка мог быть и камикадзе. Езжай-ка ты домой, в БЛА».

Глава 8

Привратник пятиэтажного отеля «Алжир» сломался во дни незапамятные и упал на мостовую. Никому и в голову не пришло подобрать его или попробовать отремонтировать. Покрытый ржавчиной, вспоротый и выпотрошенный, исписанный похабщиной на различных языках, он так и валялся слева от входа.

С полчаса назад пошел крупный, холодный дождь; капли звонко стучали по пустой оболочке привратника. Неровная мостовая была скользкой и черной.

Аэротакси Гомеса появилось в поливающем землю дождем ночном небе, прошмыгнуло среди пешеходных эстакад, окружавших отель и другие, столь же обветшалые, заброшенные Богом и людьми части Парижа.

Выскочив из порядком разболтанной машины сразу, как только она коснулась земли, Гомес бросился к отелю, на бегу огибая павшего привратника.

– Madre[31], – только и мог сказать он, когда его респираторная система подверглась атаке всей вони, накопившейся в маленьком круглом вестибюле. Преобладал запах давно не мытого тела, но заметны были также ароматы протухшей пищи, мочи, дохлых грызунов, сильных антисептиков и увядших цветов.

Клерк, толстый негр-киборг, обмяк, навалившись грудью и головой на конторку из искусственного мрамора. Медная правая рука безжизненно свесилась через край конторки.

вернуться

31

Мама (исп.).


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: