7. «дэйли свисс»

Я добираюсь до издательства.

Это современное здание с множеством высоких окон и крышей, засаженной травой. Шикарно и необычно. Значит, так выглядит будущее...

Я захожу в просторное фойе, и милая девушка из приемной провожает меня до лифта, на котором я доезжаю до восьмого этажа.

Отсюда открывается прекрасный вид на центральную часть Цюриха, я завороженно смотрю на нее из широкого окна возле лифта.

Здесь вверху намного громче, чем в фойе. Слышны звонки телефона, разговоры, смех, дискуссии. Вокруг бегает много людей.

Я все еще стою в коридоре, когда стеклянная дверь открывается, и кто-то проходит мимо меня.

— Привет. Меня зовут Кассандра Честел. У меня назначена встреча с Маликом Рикко. — Я обращаюсь к молодому человеку на ресепшне, который до сих пор разговаривал по телефону и только теперь освободился.

— Ах! Да, он меня уже предупредил. Следуйте за мной, пожалуйста. — Он встает и ведет меня сквозь двухстворчатую дверь через все огромное офисное помещение.

Письменные столы здесь намного больше, чем обычно в других офисных помещениях, и непривычно много растений и перегородок между столами подчеркивает обстановку. Также здесь можно увидеть плакаты, флипчарты и множество плазменных телевизоров, которые транслируют новости со всего мира.

От этой какофонии я буду отходить не один час! Теперь я еще больше благодарна нашему филиалу за спокойную обстановку, отличие от здешнего хаоса.

У молодого человека чертовски длинные ноги, поэтому я едва поспеваю за ним. К моему удивлению, мало кто обращает на меня внимание. Каждый с головой поглощен своей работой.

В конце офиса находится две двери. Одна из них ведет в отдельный офис, на другой висит табличка туалета. Между этими дверями находится еще одна двухстворчатая стеклянная дверь, которая ведет в небольшой коридор. Большего за такой короткий промежуток времени я увидеть не смогла.

— Я сообщу Малику, что вы пришли. Хотите чего-нибудь выпить? Кофе или чай? У нас есть также сок, или, может, воды?

— Эмм, чай, пожалуйста. С мятой или какой-нибудь другой. Спасибо. — Молодой человек спешит удалиться. Выглядит, будто здесь ни у кого нет времени на пустяки, и такое ощущение, что и мое сердце бьется быстрее, чем обычно, потому что я тоже заражаюсь этой атмосферой.

В офисе Малика царит абсолютный хаос. Передо мной стоит криво поставленный письменный стол, так что если он будет сидеть и работать, то будет видеть дверь. Позади стола находится окно и несколько пальм, которые остро нуждаются в капле воды. Поскольку на столе стоит уже открытая бутылка с водой, я просто беру и поливаю растения...

Стол просто завален разными документами и бумажными стопками, журналами других издательств. Книгами, каталогами и распечатками каких-то отчетов.

Опа! Скандалы со знаменитостями! Интересно!

А остальное? Выглядит не особо рассортированным. Ну ладно, возможно, я чересчур строга, если скажу, что здесь хаос. Выглядит вполне нормально. Мусор не валяется, где попало, и даже видно пол.

В углу, на кожаном диванчике, как у меня дома, я занимаю место. Уфф! Здесь сразу проваливаешься на полметра вниз. Но так удобно...

Но наверняка можно хорошенько вздремнуть.

— Ах, ты уже приехала! — голос звучит прямо возле меня, когда я на секунду закрыла глаза. Я сразу же хочу встать, но у меня ничего не получается.

— Там глубоко сидишь, правда? — смеясь, говорит Малик и протягивает мне руку. Он помогает, так что мне удается подняться.

— Спасибо...

— Может, пройдем в конференц-зал? Там поспокойнее и более убрано.

— С удовольствием! — черные волосы Малика немного длиннее, чем у его братьев, и очень кудрявые. Вчера вечером в баре они были строго зачесаны назад, но сегодня они падают свободными локонами. Как по мне, так ему идет намного больше.

Мы покидаем его офис и заходим через двухстворчатую дверь в маленький коридор. Отсюда мы попадаем в комнату с приятной атмосферой.

На столе стоят живые цветы, приятно пахнет Рождеством — что может быть благодаря освежителю воздуха — в достаточном количестве наготове стоят напитки, и диванчик выглядит удобным.

Я присаживаюсь и радуюсь, что снова не утонула. Малик занимает место напротив меня. Но прежде чем он успевает что-то сказать, заходит милый молодой человек с моим чаем.

В конце концов, мы остаемся одни.

Я пробую чай, в то время как Малик открывает бутылку воды и пьет прямо из горла. Он расслабленно откидывается назад и закидывает ногу на ногу.

— Я в предвкушении узнать причину, почему ты хотела со мной поговорить. Догадываюсь, что речь пойдет о статье.

— На самом деле, да. Уверена, ты уже знаешь, что эти грабители банка выбрали именно меня, чтобы открыть главный сейф.

Малик кивает и добавляет:

— У меня очень хорошие источники.

— Да. Знаешь... я была с их предводителем наедине, и оказалось, что он знает, что это я та женщина из статьи. — Я с интересом наблюдаю за его реакцией.

Малик в удивлении распахивает глаза, а потом недоверчиво их сужает.

— Что? Этого не может быть. Ты уверена?

— Да. Он знал об этом. И я спрашиваю себя откуда. Только ты знал, как меня зовут. Мое имя. Не фамилию или в каком банке я работаю. Но, возможно, ты поискал и узнал, где я работаю? В конце концов, Дрейк твой брат. И мой босс.

— Нет. Это исключено, — уверяет он, честно глядя мне в глаза. Я сразу же ему верю. Что удивительно, настолько я была скептически настроена. — В тот вечер ты была хорошенько навеселе и представилась мне, как Кэсси. То, что на самом деле тебя зовут Кассандра, я не знал. А статью я написал как можно более нейтрально, чтобы никто ее не связал с твоей персоной.

Да, я помню. Он писал об одной молодой девушке. Не более того.

Я вздыхаю и пытаюсь вспомнить о том вечере с ним.

— Значит, этот грабитель подслушал нас в баре. А потом проследил за мной до моего дома. — Это бы объяснило, как он узнал, где я живу, и как попал ко мне в квартиру. Наверняка заняло немало времени сделать дубликат ключа, потому что у меня надежный замок с предохранителем. И на парадной двери такой же замок, и подобрать ключ к нему практически невозможно.

Я вздыхаю и продолжаю ломать себе голову.

— Мне жаль, что я не могу тебе с этим помочь. Возможно этот «главарь» знает того типа, который приставал к тебе?

— Нет. Он не знал, кто это. Он хотел узнать его имя от меня. — С напускной беспомощностью я смотрю на Малика, который сейчас мой подозреваемый номер один. И единственный подозреваемый.

В тот вечер он вызвал мне такси и слышал, как я называла свой адрес. Это многое объяснило бы. И поскольку Дрейк его брат, Малик знает, как обстоят дела в банке и что нужно искать за закрытой дверью.

В тот вечер к нему могла прийти идея ограбления банка.

— Значит, ты мне больше ничем не можешь помочь, — наигранно всхлипнув, говорю я, при этом кручу чашку в руках.

— Мне жаль, мне хотелось бы больше для тебя сделать. — Он делает глоток воды, потом наклоняется вперед, оперевшись локтями о колени и задумавшись о чем-то.

— Кто еще об этом знает? — спрашивает он.

— Все в банке. Новость, что он приставал ко мне разлетелась по филиалу со скоростью света. — Я специально не называю его имени.

— Значит, может быть так, что один из твоих сотрудников и есть этот грабитель? Или муж, брат, отец, дядя или хороший друг одной из твоих сотрудниц? — с этим, конечно же, он уничтожает все мои подозрения в его адрес.

— Ага. Да, такое действительно могло быть. Он не только ко мне приставал. Но вопрос остается тем же: почему предводитель выбрал именно меня?

— Может, он не хотел, чтобы другие его разоблачили? А это означает, что ты очень редко с ним встречалась и не можешь догадаться, кто он. Или он парень, муж или брат одной из потерпевших женщин, и ты его просто не знаешь.

— Ммм. Нет. Последнее я могу исключить. Но это мог быть сотрудник. Предводитель выискивал именно меня. Целенаправленно.

— Это он тебе так сказал?

— Ты спрашиваешь, как друг или как владелец газетной редакции? — я расслабленно откидываюсь назад и допиваю чай.

— Как тот и другой? — улыбка Малика такая дружелюбная и кажется честной, душевной. Создается ощущение, что ей можно доверять. Это у всех братьев в крови...

— Как другу и брату Дрейка я тебе скажу, что он был в курсе деталей. А как владельцу редакции скажу только, что ты и слова из меня не вытащишь. — Он начинает смеяться после моих слов.

— Наверное, я должен был представиться тебе моим настоящим именем.

— Да. Мистер Малик Оккир... — ребенком я бы сразу догадалась, что он произнес свою фамилию задом наперед. Тогда я часто любила разгадывать такие головоломки. А взрослому, порой, не хватает фантазии.

— Иногда я называюсь другими именами. Это очень практично, когда тебя не воспринимают, как богатого и знаменитого. Так я могу выдать себя за обычного журналиста и узнать намного больше, чем если использую свое настоящее имя.

— Хитро придумано...

— Но это совсем другая история. Так что происходит между тобой, Дрейком и Эйсом? — интересуется он.

— Это... дорогой мой, тебя не касается. — Я говорю это дружелюбным тоном и загадочно улыбаюсь.

— Я просто не хочу, чтобы один из них страдал. Эйс самый молодой из братьев, и мне кажется, что он тобой очарован. Дрейк снаружи кажется неприступной скалой, но внутри он мягкий, как масло.

— Мне они оба нравятся. Но Дрейк немного больше, если ты так хочешь знать. Эйс... он как младший сводный брат, о котором я узнала всего несколько дней назад, потому что у моего отца был роман с другой женщиной.

— Ага. Понимаю. — Малик кивает и дружелюбно улыбается мне.

— Думаю, я уже пойду. Спасибо за чай, за твое время, и что ты больше не будешь писать обо мне статей.

— Даже о неизвестной героине РРШБ? Мы уже напечатали несколько заметок. Но твое имя я не указывал. Так захотел Дрейк.

— Спасибо за это. Мне абсолютно не нравится это внимание к моей персоне. В конце концов, я сделала то, что на моем месте сделал бы каждый.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: