Глава 6

Так ты король недоумков?

Круз

Мне нужен секс. Прошло уже больше недели. Эта работа убивает. Все эти сверхурочные отлично оплачиваются, но я отвратительно себя чувствую из-за бедного Морти. Он не получает достаточно физической нагрузки. Я должен изменить это и как можно скорее. Сегодня выходной, и мы все идем гулять, так что есть надежда.

Трудно поверить, что уже почти День Независимости. Последние несколько недель, с тех пор как я и моя соседка поладили, были великолепны.

Харлоу не такая уж плохая. Она немного оттаяла, теперь хихикает над моими неуместными шуточками, признает мое существование и реально беседует со мной. Она по-прежнему время от времени использует «сложные слова», но я многозначительно смотрю на нее, а в ответ получаю противное закатывание глаз и тот самый взгляд, призванный поставить на место. Мы развлекаемся в доме, пьем на причале с остальной компанией. Пока остальные плавают, она сидит, едва касаясь ногами воды. Возможно, я дам ей несколько уроков плаванья. Она не знает, что упускает.

Я понял, что она не так уж высокомерна. У ее родителей, Джо и Аннабет, есть деньги, и как-то вечером, когда мы валяли дурака, она рассказала нам, что ее мать была кем-то вроде хиппи. Мама Харлоу работает в социальной службе, сама выращивает овощи и все такое. Ее отец, с другой стороны, из богатой семьи, «старые деньги» и достаточно большие. Он адвокат. Ему пришлось пойти по стопам отца. Они встретились, когда ее мама была социальным работником, имеющим отношение к делу, которым отец Харлоу тогда занимался. Она объяснила, что он был таким же свободным и независимым, как ее мама. Рассказывала нам, что они родственные души, и прочее дерьмо. Одна женщина на весь остаток жизни. Это невозможно.

Дедушка и бабушка Харлоу возненавидели тот факт, что их сын собирается жениться на простушке, или кем она там была, и предъявили ряд условий, которым ее мама убедила следовать ее отца, потому что не хотела проблем или потерять его.

Условия? Отправить их в частную школу, чтобы они пошли в школу обаяния и были воспитаны в соответствии с положением. Это так отличалось от того, как я рос. В представлении же моей матери-наркоманки этикет – это сидеть за обеденным столом (когда мы едим) в рубашке.

Моя мама, а не мы.

Так что Харлоу росла, имея после школы работу в закусочной, и платила за вещи сама. Звучит так, будто она росла, чтобы работать для покупки вещей, которые нужны, но не которые хотела.

Хороший девиз.

Я хочу отложить столько, сколько смогу, мне нужно жить самостоятельно. Я не могу больше жить со своим братом Антонио и его женой Беллой. Они ожидают пополнения, так что для меня там нет места. Если я не скоплю достаточно денег, то буду вынужден вернуться в старый район с наркоманами, а это не вариант.

Мы с Максом говорили о том, чтобы снять квартиру, но он будет много путешествовать с группой в предстоящем году, а также заканчивать инженерную школу. Портер собирается в Бостон этой зимой, чтобы получить степень магистра.

Так что есть только я. Но все в порядке. Я, вроде как, привык к этому.

Я люблю утро на причале, когда мне не приходится отсыпаться после смены. В одно такое утро беру с собой кофе, сажусь в садовое кресло, смотрю, как лодки проплывают мимо, и машу людям на них. Я иду вниз и вижу, как Харлоу говорит по телефону.

Мне нравится делать это по утрам, она знает об этом, на самом деле я вовсе не хочу подслушивать и даже если слышу ее разговор, то у меня все равно нет возможности вмешаться.

– Да, Грета. Я знаю, Грета. Расслабься. Я буду... Грета, это не так важно. Нет, нет, я не говорю, что это не имеет большого значения, конечно же, имеет.

Она закатывает глаза, указывает на телефон и подносит руку к горлу, будто душит себя. Я смеюсь, потому что понимаю, что она говорит по телефону со своей сумасшедшей сестрой о ее свадьбе.

Харлоу жестом просит дать ей глоток моего кофе. У нее, похоже, закончился. Я передаю ей свою чашку. Тем более что кофе мы пьем почти одинаковый. Так много сахара, что ложка в кружке стоит.

Она делает глоток, прикрыв глаза, как будто до этого никогда его не пробовала. Я смеюсь.

– Хорошо, Кроу приедет ко Дню Независимости, так что я дам ему все, что тебе нужно. Грета, я не... хорошо-хорошо, успокойся. Я поговорю с тобой на следующей неделе. Не волнуйся. Да, я тоже тебя люблю. А сейчас до свидания.

До свидания? Она такая официальная иногда. Но Грета не похожа на нее. Из того, что Харлоу рассказывала мне, она похожа на бабушку с дедушкой, а Харлоу больше на мать.

Она бросает телефон на свое кресло и рычит.

– Еще проблемки в планировании свадьбы сестры?

Харлоу допивает остатки моего кофе, как будто это порция «Джека Дэниэлса». И отдает пустую чашку мне. Я переворачиваю ее, чтобы увидеть, как хоть малейшая капля упадет на деревянные доски.

– Как ты догадался? – она улыбается.

– Ну, за последние несколько недель от тебя можно было получить такой взгляд, только когда ты болтаешь с сестрой. Ты сгрызла и без того обгрызенные под корень ногти так, что они уже кровоточат.

Именно так она делает сейчас. И вынимает их изо рта, как только я заговариваю об этом.

– О да, спасибо, что обратил внимание.

Харлоу шлепается в кресло, вымотанная, и ее тело ведет себя так, будто она пробежала марафон.

– Так в чем дело?

– Ты действительно хочешь это услышать?

Не очень, но я дам ей выговориться.

– Конечно, давай.

Господи, как бы я хотел, чтобы она не выпила весь мой кофе.

– Ладно, Грете не понравились шрифты для приглашений, которые я отослала ей. Я нашла их на сайте и подобрала несколько на выбор. Она забраковала их и хочет, чтобы я поискала новые.

– Разве она не может поискать сама? С чего вдруг это твоя обязанность?

– Потому что она слишком занята другими вещами.

Я выпрямляюсь в кресле, наклоняюсь над подлокотником и замечаю ее замешательство:

– Подожди, разве ты не говорила мне, что она не работает, потому что ее жених против? Так почему же у нее нет времени?

– Потому что она безумно занята со свадебным организатором. Какое слово ты говоришь, когда я ничего не смыслю в чем-то... глупышка, да?

Умница.

– Ладно, я понял, что она не имеет с тобой ничего общего. Она не тот человек, который выйдет за рамки скверного шаблона богатенького ребенка, и не важно, как сильно ваши родители пытались на нее повлиять.

Харлоу моргает и указывает на меня:

– Дзынь, дзынь. Правильный ответ, сэр.

– Так что, ты застряла с грязной работой. Очень плохо. Ты должна постоять за себя, Репка.

Она встает и садится на причал, спустив вниз ноги:

– Я работаю над этим. Говорила ей, что дам образцы брату, когда он приедет на следующей неделе. Не хочу опережать события.

Поднимаюсь и сажусь рядом с ней. Опускаю ноги в воду с небольшим всплеском, брызги от которого летят в нее.

– Упс, извини.

– Грубиян, – бормочет под нос.

– Так что, играем в пляжный волейбол сегодня? Парни против девчонок?

Она не отвечает. Просто сосредотачивается на воде. Погружает большой палец в воду и сразу его вытаскивает. Ее страх – сумасшествие для меня. Я беру ее ногу и пытаюсь погрузить в воду. Она вздрагивает, не вполне понимая, что я пытаюсь сделать. Напрягается под моей рукой, тянет ее назад и предупреждающе смотрит на меня.

– Это всего лишь вода. Опусти остальные пальцы, но не всю ступню. Она тебя не укусит, да и я тоже, даже если попросишь, – подмигиваю, зная, что когда так говорю, то нервирую ее.

Она приподнимает бровь и шлепает меня по руке, но ее лицо выражает не гнев, а всего лишь беспокойство.

Я берусь за ее стопу, медленно и плавно погружаю ее в воду, пока все ее пальцы не оказываются в ней. Она смотрит на меня доверчиво, но все же с осторожностью, большой осторожностью. Харлоу до сих пор не доверяет мне полностью, но это нормально. Мы работаем над этим. Изначально наши отношения не завязались, но мы идем к этому.

– Вот так, приятно ведь, правда? А сейчас еще немного глубже.

Я опускаю ее ногу ниже, пока пальцы не оказываются полностью под водой. Я чувствую, как она расслабляется, и напряжение уходит.

– Хорошо, Репка. Теперь опусти немного ниже, будто собираешься принимать ванну

Хоть и через силу, но она делает то, что я прошу.

– Смотри, не так уж плохо, теперь попробуй другую.

Харлоу, вытащив ногу из-под себя, медленно опускает ее в воду. Мне нужно понемногу поощрять ее. Она снова напрягается, но я не чувствую себя плохо. Ей нужно попытаться победить этот страх со временем. Ее нога погружается в воду. Глаза зажмурены, но она все равно делает это. Сидит прямая, как доска, но все равно продолжает.

Немного отклоняется назад, глаза все еще закрыты. Как только ее нога оказывается полностью в воде, Харлоу приоткрывает один глаз, смотрит на меня, я ободряюще ей улыбаюсь.

– У тебя получилось, – шепчу я.

Она усмехается в ответ, довольная собой.

– А теперь поболтай ногами. Немного, просто чтобы почувствовать воду.

Она делает это медленно, всего на сантиметр или два, но могу сказать, что это все еще тяжело для нее.

Ее глаза не сфокусированы на воде, и в них до сих пор страх. Она смотрит на меня, пока ее ноги двигаются в воде взад и вперед, позволяя воде обтекать их.

– Спасибо, – она говорит тихо и не смотрит в мою сторону.

Окей, момент нежности окончен. Пора снова стать собой.

Я встаю, она осторожно делает то же самое.

– Пошел-ка я отсюда. Собираюсь покопаться в интернете в поисках порно.

Она стонет и это чудесно.

– Черт, как только я думаю, что ты на самом деле пытаешься быть человеком, ты все портишь своими разговорами. Ты. От-вра-ти-те-лен.

Я должен рассмеяться, потому что она до сих пор меня не понимает. Интересно, сможет ли она слушать, как я трахаю случайную подружку, которую притащу домой?

Я должен спросить ее.

Хотя не стоит. Я же пытаюсь быть взрослым.

– Так почему ты сказала, что я отвратителен? Ты не думала так год назад. Так уж вышло, что у меня большой сексуальный аппетит, и если уж получилось привести домой компанию, чтобы удовлетворить его, то так тому и быть. Мне двадцать четыре, а не сорок четыре.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: