Его стихи трудно оценивать по критериям исключительно одной только поэзии, так как они являют собой уникальный жанр рифмованной науки; один из его поэтических сборников так и называется – "Социологическая лирика", а одна из научных монографий носит название "Социология и поэзия"; стихи и научные наблюдения в его творчестве то и дело перетекают друг в друга, работая как взаимозаменяемые детали единой системы. "Весь наш литературный мир, / наверно, нынче знает это: / социология – всегда ориентир / для всякого серьёзного поэта", – как бы мимоходом, а на самом деле в результате отнюдь не поверхностных наблюдений написал он в одном из стихотворений своей новой поэтической книги "Россия: лица и деяния (1992-2007)", выпущенной Академией литературы в серии "Поэзия" (М.: 2007).
В ней много поэтических блиц-портретов известных личностей нашего времени, включая таких как Михаил Горбачёв, Любовь Слиска, Владимир Путин, Михаил Швыдкой, Евгений Евтушенко, Борис Акунин и других политиков, эстрадников, писателей, а также близких к автору по роду деятельности российских учёных.
Но самое главное в ней – мимолётные, но опирающиеся на глубокие социальные исследования, опыт предыдущих поколений и личные наблюдения автора миниатюры, раскрывающие философскую основу многих дел и явлений окружающей жизни.
К примеру, такие, как это четверостишие: "Что толку от дискуссий и собраний, / от громких политических затей? / В основе всех поступков и деяний / лежат – желания людей!" Или как это: "Судьба нам многое дала. / Страна людьми и недрами богата. / И могут нас спасти дела, / дела, а не стенанья демократов".
Или же вот такое: "Эта мысль не вызывает спора, / в этом убедился весь народ: / у России только две опоры – / это наши армия и флот".
Так что это вовсе не случайно, что в длинном послужном списке Вилена Иванова наряду с перечнем его научных титулов значится звание "член Союза писателей России".
Такие учёные писателям настоящие братья, потому что и у тех, и у других в основе их деятельности лежит – творчество.
Русский след в Прибалтике
Проживающий в городе Таллине писатель Владимир Илляшевич – человек предельной творческой и социальной активности, он из той категории, кого Лев Гумилёв называл "пассионариями", искренне веря, что они преображают своей деятельностью эту жизнь к лучшему. А ещё Владимир Илляшевич – безмерно любит Россию и всё русское, и потому всю свою неуёмную энергию расходует на сохранение русской культуры и истории в Эстонии.
Для этого он практически в одиночку и почти без всякой материальной помощи со стороны издаёт великолепный литературный журнал "Балтика", в котором печатает произведения русских писателей России и стран Балтийского побережья. Для этого же он пишет свои книги, в которых ведёт почти детективные расследования дел и судеб русских людей в Эстонии.
Новая книга Владимира Илляшевича, выпущенная в 2007 году таллинским издательством НКО "Фонд поддержки интеграции", так и называется "Русские судьбы Эстонии" – и она, как отмечают издатели книги, показывает "судьбы русских людей в Прибалтике в контексте совместного русско-прибалтийского бытия и общежития". Уходя от сегодняшних политических претензий друг к другу, Владимир Илляшевич приводит в своём исследовании уникальные (и увлекательные) фактологические материалы, показывающие примеры бескорыстного служения русских людей культуре и экономике Эстонии, воссоздаёт портреты тех, кто оставил бесценный цивилизационный след, материальное и духовное наследие в Прибалтике.
Читатель найдёт в книге материалы, посвящённые судьбам великого русского писателя Ф.М. Достоевского, генерала И.К. Григоровича, предков Патриарха Московского и всея Руси Алексия II и других известных личностей, а также множество документов и справочных материалов, касающихся русской истории в Прибалтике.
СТИХИ И СНЕГ
В рамках Дней чтения и Года русского языка в Новосибирске с большим успехом прошёл всероссийский фестиваль поэзии "Мороз и солнце", по ходу которого состоялись поэтические выступления и встречи с читателями в районном центре Мошково, в городах Искитиме и Бердске, в библиотеке НГУ и в зале Новосибирской областной научной библиотеки. Вот что рассказал об этих мероприятиях журналисту Любови Шалабаевой директор одного из интереснейших в сегодняшней России журналов "Сибирские огни" (нередко намного более интересного, чем даже некоторые из столичных изданий) поэт Владимир Берязев:
“Возрождение внимания к поэзии отрадно и симптоматично, это говорит о том, что в нашем мире что-то меняется. Возможно, люди устали от давления рекламы, масс-медиа, политической шумихи и хотели бы вернуться к истокам подлинной духовности и культуры. Мне кажется, что слушать стихи – древняя и естественная человеческая потребность. Без этого любое разумное существо не может нормально жить”.
Со своими стихотворениями на фестивале выступили лауреат многочисленных литературных премий Светлана Кекова (город Саратов), а также поэт из Санкт-Петербурга, обладатель премии Анны Ахматовой за лучшую поэтическую книгу 2007 года Виталий Дмитриев, который некоторые свои стихи исполнил под гитару. Кроме того, свои стихотворения на встрече прочитал поэт Олег Клишин из города Омска, обладатель специальной премии имени Достоевского.
Представили публике свои новые творения также и новосибирские поэты. Стихи, которые читали все авторы, написаны в лучших традициях русской поэзии. Светлая лирика, тонкая ирония, озорная шутка – в таком ключе проходили практически все встречи. Здесь не было места ничему авангардному, жёсткому, кричащему, хотя в Новосибирске есть и такое направление. К примеру, это широко известные в узких кругах участники творческого объединения "Шорохо". Как можно рассматривать такое явление? Владимир Берязев отвечает на этот вопрос так:
“То, что это у нас есть, само по себе хорошо. Это говорит хотя бы о том, что новое поколение начинает свои поиски. Поиски, прежде всего, самих себя. Эти молодые поэты вырастут, и если они не научатся писать стихи на русском языке, через несколько лет их забудут. Сейчас они ищут себя, и это нормально. Два с половиной века русской поэзии – это время непрерывных поисков. В поэзии сегодня идёт работа внутри традиции. Каждый поэт привносит что-то своё, обновляет её суть или форму. На одной из встреч с читателями выступил со своими стихами английский поэт Энди Крофт. Он прочитал забавное стихотворение на английском языке, написанное онегинской строфой. В этом стихотворении он так описал пять дней своего предыдущего визита в Новосибирск, что даже те, кто не знает английский язык, смогли почувствовать, как удачно звучит в стихах английского поэта лёгкая пушкинская рифма”.
Как всегда, с большим интересом были встречены стихи новосибирских поэтов, среди которых были Владимир Ярцев, Анатолий Соколов, Сергей Самойленко, Владимир Титов, Станислав Михайлов, Марина Акимова, Александр Ахавьев, Дмитрий Рябов и Владимир Яранцев, который завершил поэтический вечер в зале новосибирской филармонии своими, ещё не опубликованными, стихами.