ВЕДУЩИЙ (как шелковый): Вы имеете на это законное право.
ЗАКОННЫЙ: Самобытный стиль, несколько грубоватый, но запоминающийся почерк преступления, выявленный оперативно-следственной группой в ходе тщательного осмотра места происшествия, и во всем просматривается такая, знаете, исконно русская удаль, бесшабашность, наша простоватая, но широкая душа, легкая на подъем. Признаюсь вам, Стукач, лично я получил большое удовольствие от раскрытия этого тяжкого преступления. Ведь посмотрите, во что превратился двухэтажный особняк! А как вам нравится двухметровый забор?! (Смеется.) Все факты свидетельствуют об участии в деле хорошо организованной преступной группировки, сплоченной команды убийц экстра-класса. Разве так работает милиция?
ВЕДУЩИЙ: Нет, это явно почерк профессионалов.
ЗАКОННЫЙ: Почерк наёмников в самом высоком смысле слова. Заметьте: ни одной зацепки, а сколько жертв! А сколько дыма! Вне всяких сомнений, мы столкнулись с мобильной, одарённой преступной группировкой, разоблачить которую будет ох как не просто.
ЭММАНУЭЛЬ И ЕЁ ГОСТИ
— Стерва! Слышь, Стервец, ты где, раздолбай?!
— Я здесь, Эммануэль.
— Где тебя вечно черти носят?
— В производственных цехах, Эммануэль.
— Ну и чё там?
— Идёт подготовка к банкету.
— Ништяк. А какое сегодня фирменное блюдо?
— Борщ из Куропаткина, Эммануэль.
— Классный был депутат.
— Борщ тоже неплох.
Заведующий производством открыл толстую книгу расходов:
— Читать меню, Эммануэль?
— Погоди, — остановила хозяйка. — Козла разделали?
— Отморозили, разделали, — кивнул Стервятник. — Процесс пошел.
— Мясо съедобное?
— Высший сорт.
— Прикинул, где сядут сто семьдесят три персоны?
— В двух банкетных, Эммануэль.
— В один не влезают?
— Никак.
— Ну и фиг с ними. Столы расставил?
— Вроде все…
— Читай меню, Стерва.
Заглянув в книгу расходов, завпроизводством с выражением продекламировал:
— Глаза и нос козла под майонезом «Аппетитные».
— Добро, — утвердила хозяйка.
— Пальцы, запеченные веером..
— Есть.
— Колбаса, запеченная с гарниром и пряностями. Сырые яйца в гульфике из красного перца. Хрен, фаршированный требухой. Пельмени под винегретом «Откровение». Рассольник «Бензоколонка».
— Что за новость? — остановила Эммануэль.
— Рассольник из козлиной грудинки и костей.
— Я вкурила, что рассольник, я не врубилась, при чём здесь бензоколонка?
— Так это…
— Это ж пошло, Стерва! Че за дешевка?! Рассольник «Бензоколонка»! Го-го-го! Ща я лопну от смеха! Пропоносишь, не попробовав. Врубись, какая крутизна будет это хавать! Упаси черт, кто чё скажет!
— Да, Эммануэль. — Стервятник виновато опустил голову.
— Придумай что-нибудь постебовее.
— Хорошо, Эммануэль.
— Чё дальше?
— Руки, отбитые по-воеводински. — Завпроизводством вернулся к книге расходов.
— О'кей.
— Ляхи маринованные. Фляки с гарниром.
— Кувалда — поляк, что ль? — перебила Эммануэль.
— Отчасти.
— Поэтому часть блюд из польской кухни?
— Именно потому, Эммануэль.
— Какая глупость, Стерва! Хочешь, чтоб на кабак приклеили клеймо шовинизма?!
— Но, Эммануэль…
— Чтобы впредь я не сталкивалась с подобными фенями!
— Но…
— Чё но?
— Такова воля клиента, — робко заметил завпроизводством.
— Чё?! — Эммануэль с изумлением выкатила оба белоснежных глаза: — Клиент был в состоянии сформулировать последнюю волю?!
— Кувалда прибыл ещё тепленьким, — кивнул Стервятник.
— О Серафим, мать твою! — в восторге воскликнула заказчица. — Вот это работа, это я понимаю!
— Идеальное преступление, — подтвердил Стервятник. — Ни одной лишней пули. Класс!
— Атас! Чё я только не видывала — боже мой! — но у меня пока никто — слышишь? — никто не разговаривал на разделочном столе! — Эммануэль была потрясена. — Да… Ну и дела… Ну тогда другое дело, нет базара, выполняйте последнюю волю клиента. О Серафим, мать твою! Подфартило мне, черномазой! Ладно, чё у тебя ещё?
— Варшавский антрекот, Эммануэль.
— Добро.
— Чернина с клецками и сухофруктами.
— Прекрасно.
— Мозги с квашеной капустой.
— Изысканно.
— И сердце с сыром.
— Изумительно. — Эммануэль удовлетворенно потёрла руки. — Это всё?
— Это все. — Стервятник захлопнул книгу.
— А всё, так и канай, Стерва, не фиг тебе тут ошиваться, работы выше крыши. Давай, давай, шевели поршнями!
Стервятник поспешил на выход.
— Хотя притормози! — попросила хозяйка.
— Да, Эммануэль?
— Я заказывала иностранцев. Где они?
— Ждут вас уже битый час.
— Пусть сюда гребут.
— Только у них с собой видеокамера.
— Да мне до фени, чё у них с собой, пусть подгребают, я разберусь.
— Ясно.
Завпроизводством скрылся за дверью. Спустя минуту в Чёрный зал вошли двое с видеокамерой, Стивен и Эльза, корреспонденты английской телекомпании Би-Би-Си. Поздоровавшись, они на убогом русском выразили свое восхищение оригинальным заведением Эммануэль.
— Май нейм есть Эльза, — представилась девушка с вызывающе белыми зубами.
— Я есть Стивен, — вторил ей напарник.
— Мы Би-Би-Си.
— А меня трахает ваше Би-Би-Си? — проворчала Эммануэль.
— Вот? — спросила Эльза.
— Что? — не понял Стивен.
— Ничё, — ответила Эммануэль. — Располагайтесь, гуси.
— Ред борщ оф Куропатка! — похвалил парень, подняв большой палец. — Хоспотин Куропатка! Это карашо! Отчень карашо!
— Итс вандефул, — закивала девушка. — Это есть интересно место, «Каннибал»! Есть отчень аппетит место! Нью рашен китчен! Нью рашен боо! Мы есть Би-Би-Си. А вы есть козяйка?
— Козяйка, козяка, — передразнила Эммануэль и на чистом английском языке предложила: — Довольно выпендриваться, индюки, ботайте на инглиш — я въезжаю. Не фиг тут мне…
— Вери вел! — обрадовался Стивен.
Эльза жизнерадостно кивнула. Далее базар пошел на английском, криминальным диалектом которого Эммануэль владела в совершенстве.
— Мы долго вас не задержим, — пообещал Стивен, направив объектив видеокамеры на чёрную физиономию Эммануэль. — Вы позволите, я включу запись?
— А на хера? — удивилась хозяйка. — Один чёрт, меня ни одна плёнка не берёт.
— Почему? — насторожился Стивен.
— Не фотогеничная я уродилась, голубчик, — пропыхтела Эммануэль.
— А где вы, кстати, родились? — поймала её на слове Эльза.
— В утробе матери, мать твою. Где, по-твоему, я ещё могла родиться?
— Эльза имела в виду, что вы… Ну, судя по виду… вы не местная? — тактично намекнул Стивен.
— В честь чего это я не местная? — обиделась Эммануэль. — Очень даже местная. Это место я купила: мой кабак, моё место.
— А по происхождению? — не отступала Эльза.
— А чё те моё происхождение? — Эммануэль выпучила на нее огромные фары.
— Вы же не будете утверждать, что вы… русская, — растерялась девушка.
— А почему нет-то?! — воскликнула хозяйка. — Я чё, похожа на вьетнамца?
Самолюбивая Эммануэль сгоряча выдула полстакана молочного коктейля. Английские гости удивленно переглянулись. Понимая, что черная дама задета за живое, Стивен поспешил сгладить недоразумение:
— Простите нас, Эммануэль…
— Вы расисты? — не дав ему договорить, спросила мисс Каннибал, с подозрением вращая большими глазами.
— Нет.
— Ну что вы! — открестились иностранцы.
— Тогда приколитесь: у меня был нормальный папа и в стельку русская мама, мать вашу!
— Ваши родители были белыми?! — сорвалось с языка у пораженного Стивена.
— А почему это мои родители должны были быть чёрными, сэр?! — разозлилась Эммануэль. — Если я только услышу, что порядочного русского человека обзывают черным сапогом, закатаю в консервную банку! Иностранщина, чёрт побери! Бздят — не покраснеют! Кому какое дело до моей расцветки?! Захочу — стану зелёной, захочу — голубой. Думаешь, я от клевой житухи почернела, гусь?! — Эммануэль гордо и независимо взглянула на Стивена, затем на Эльзу и спросила: — Ты какой день в России, дочка?