– Через пять минут я уезжаю на работу, так что тебе лучше поторопиться, – сказала она.
Я посмотрела на нее. Она по-прежнему дергала волосы.
– Кому ты продала дом?
– Одной знаменитости и ее мужу. Не имеет значения. Они здесь типа... навсегда.
– Для них этого достаточно, чтобы быть придурками,– сказала я.
– Ну, я так не считаю.
Она продолжала тянуть за волосы, вся кухня пропахла арахисовым маслом.
– Что ты делаешь? – спросила я.
– Тебя беспокоит запах? – Она указала на входную дверь. – Потому что ты вольна уйти.
– Я просто спрашиваю.
– Что ж, Сэмми думает, что когда я сплю, то мне нравится, что мои волосы измазывают арахисовым маслом. И я совершила ошибку, вздремнув, так как сегодня иду в вечернюю смену. Так что, в настоящее время я нахожусь в процессе вытаскивания масла из шевелюры и стараюсь не прибить девчонку!
Она сказала последнюю часть очень громко, и я заметила движение на чердаке. Сэмми.
Саманта. Ее дочь. Моя племянница. Я откладывала тысячу долларов в фонд целевого образования на каждый ее день рождения. Я не видела ее, так как ей было всего два месяца, когда я уехала. Мое сердце начало учащенно биться. И, честно говоря, от мысли, что у меня в голове возникали такие идеи: «Могу ли я получить эти шесть штук назад, если я пообещаю вернуть их позже? Этого хватило бы на месяц для дерьмовой субаренды в Нью-Йорке. Этого было бы достаточно, пока я снова не встану на ноги».
– Мы можем пропустить формальности, я знаю, почему ты здесь. Я сказала Томасу: «Она определенно сюда заявится», а он сказал, что этого никогда не будет. Но я знала.
Я знала, что она меня разводит, рассказывая про Томаса. Имя кого-то, кого я должна была знать. Но нет. Вместо того чтобы взять и заглотнуть приманку, я обыскала взглядом ее палец на наличие обручального кольца. Пусто.
– Слушай, мне нужно работать, – сказала сестра. – Итак, если бы мы могли прояснить, что тебе нужно, я бы хотела ускорить твое недолгое пребывание здесь. И если ты ищешь деньги...
– Я не... – сказала я. – Мне просто нужно несколько дней, чтобы спрятаться.
– Забудь об этом, – засмеялась она. Она действительно смеялась.
– Рэйн...– сказала я.
Правильно, давайте остановимся, чтобы оценить имя моей сестры – «Дождь». Солнце и дождь (прим.: имя главной героини в переводе с англ. означает «солнце», а ее сестры – «дождь»). Мой отец был музыкантом (и, возможно, общался с высшим разумом во время нашего рождения). Он заключил сделку с Богом, что, если он назовет нас таким образом – его искусство будет защищено.
– Я хочу быть предельно честна с тобой, – сказала моя сестра. – У меня нет никакого желания помогать тебе.
– Мне больше некуда пойти.
– Тебе больше некуда пойти? Почему бы тебе не попробовать Джорджию? Или откуда ты там?
Я отвела взгляд, не желая еще больше злиться на нее. Она обвиняла меня в том, что я оставила ее здесь с нашим отцом. Она обвиняла меня в том, что я оставила Монток. Не лучший момент напоминать ей, что она была той, кто решил остаться. Казалось, что для этого был не очень подходящий момент.
– Или еще идея: тусуйся в своем великолепном манхэттенском лофте. Заказывай еду, пока все не успокоится.
– Я не могу.
– Почему нет?
– Дэнни продал квартиру сразу после того, как все произошло...
– Это... когда он узнал, что ты спишь с кем-то еще? – Она покачала головой, немного, рассмеявшись. – Он продал лофт без твоего ведома? Ну, не очень приятная вещь. Но я не могу сказать, что ты этого не заслужила.
Она взяла в руки телефон и начала писать. Я надеялась, что это не полиция. Я не могла справиться с еще одним штрафом в пятьсот долларов.
– Я не особо напрягаюсь, что ты виновна в плагиате в крупном масштабе. Или что ты обманула тысячи преданных фанатов, которые верили в тебя. И мне всегда нравился Дэнни, но это тоже твое личное дело. Давай начистоту, я не помогаю, потому что ты – чертовски паршивая сестра. И ты была такой задолго до того, как сделала что-то не так с кем-либо из этих людей.
Она перестала печатать текст и повернулась, чтобы вытащить арахисовое масло из ее волос.
– Я не слышу от тебя ничего ровно до тех пор, пока тебе что-то не понадобится.
–Э то неправда, Рэйн.
– Открытка на день рождения моей дочери не делает тебе чести.
– Не похоже, что мой телефон видел входящие от тебя.
– А если бы позвонил? – сказала она. – Что бы ты сделала? Соскочила и помогла мне с домом?
Я посмотрела на ее дерьмовый пансион и попыталась не думать о том, что происходило, когда она и Сэмми оказались здесь.
– Я даже не знаю, почему я вникаю во все это. У меня нет времени. Сэмми! Мы уходим.
– Она идет с тобой на работу?
– Сегодня – да.
Я коснулась ее руки.
– Почему ты не сказала мне, что должна продать дом?
Она отдернула руку, как будто мое прикосновение било ее током.
– Когда? Во время наших долгих разговоров?
– Разве не было другого варианта? Я бы помогла. Или, если бы ты не хотела моей помощи, ты могла бы сдать его в аренду. Ты бы заработала целое состояние, сделав это.
– Спасибо за блестящий финансовый совет! Я до этого не додумалась.
– Я не говорю...
– Мне пришлось продать дом, понятно? Его содержание обходилось слишком дорого. И мне нужны были деньги на обучение Сэмми.
Я непонимающе посмотрела на нее. Великая государственная школа была одним из немногих преимуществ проживания в Хэмптоне круглый год.
– Что ты имеешь в виду?– сказала я, обеспокоенно.
– У нее проблемы с обучением.
Она покачала головой, больше обижаясь, что на самом деле, я могла бы позаботиться о нервотрепке по уходу за Сэмми. То немногое, что я могла сделать.
– Почему мы вообще обсуждаем это? Ты хочешь свою долю за дом?
– Я же сказала, мне просто нужно место, чтобы переждать, пока все не успокоится.
Она потянула за волосы без арахисового масла, промокнула их влажной рукой.
– Нет.
– Могу я просто остаться здесь, пока ты не вернешься? – сказала я. – Пожалуйста? Воспользуюсь компьютером. Наведу порядок. Если я вернусь туда, то меня, скорее всего, арестуют.
Я подняла штрафную квитанцию в качестве доказательства.
– Как ты думаешь, кто вызвал полицейского?
– Серьезно?
– Извини, ты возмущена? Разве я как-то оскорбила твои моральные принципы?
Я покачала головой, измученная ее негодованием, этой ее историей, которая загнала меня в роль злостной негодяйки. И она, должно быть, заметила это на моем лице: раздражение. Это заставило ее еще больше рассердиться. И вот так, мы снова вернулись туда, с чего начали, убежденные, что человек может ошибаться и быть невыносимым.
– Привет.
Мы обе повернулись и увидели, что Сэмми стояла на чердаке (по–видимому, в ее спальне), в очках и комбинезоне, ее волосы были заплетены в две косички. Стиль Пеппи-Длинный-Чулок. Очки закрывали большую часть ее лица, что в сочетании с косами заставляло ее выглядеть старше, чем она есть. Возможно, так и было. Возможно, именно так она наклоняла голову, изучая меня. Ведь в шесть лет она имела возможность изучать что угодно.
– Сэмми, где твоя куртка? – сказала Рэйн.
– Я проверила температуру. Я в порядке.
То, как она говорила, меня поразило. Взрослый, разбитый голос. Ее глаза все еще были сосредоточены на моем лице: пронзительные голубые глаза, ошеломляющие и слегка сумасшедшие из-за этих очков. В этот момент, она бала очень похожа на мою сестру. Рэйн была на два года старше меня, и я провела свое детство, глядя на нее и пытаясь решить, как я должна выглядеть. Было странно смотреть на эту маленькую версию сестры, пытаясь понять, кем же была я.
Сэмми спустилась по лестнице и встала прямо передо мной, внимательно изучая. Хотя ей было всего шесть лет, но мне хотелось отвести взгляд.
– Мы родственники?– спросила она.
– Почему ты спрашиваешь об этом?– сказал я.
– Ну, для начала – мы похожи друг на друга.