Боль, которую Алекс увидел в глазах Мэллори, пронзила его как ножом.

Он повернулся к Эдвину Джеймсу.

— Как вы, сэр?

Лицо у Эдвина было совершенно белым.

— Можно бы лучше, но более или менее ничего, — мрачно ответил он и вгляделся в Алекса. — А вот в вас я не уверен.

— Ну, раз с вами все в порядке, то побегу догонять жену.

Эдвин поднял брови.

— В любом случае надо.

Алекс кинулся к выходу в надежде, что Мэллори еще не успела поймать такси. Он не стал дожидаться лифта, сбежал вниз по лестнице и уже через минуту оказался на улице. Мэллори садилась в такси.

Он бросился вперед и успел схватиться за дверцу, которую девушка уже собиралась захлопнуть. Мэллори зло посмотрела на него.

— Что ты делаешь? Уходи. Оставь меня в покое. Мне от тебя больше ничего не нужно.

Алекс не позволил ей закрыть дверцу, и она взвизгнула:

— Что ты делаешь?

— Я хочу сидеть в такси рядом со своей женой. — Он решительно сел на заднее сиденье. Дверца захлопнулась.

Мэллори сразу отпрянула к противоположной дверце и схватилась за ручку. Алекс скомандовал шоферу:

— Поехали.

— Куда? — с подозрением поинтересовался шофер.

— Отпусти меня! — вскрикнула Мэллори.

— Вокруг здания, — отбиваясь от слабых кулачков Мэллори, сказал Алекс.

Шофер с сомнением глядел на него в зеркало заднего вида.

— Не знаю, должен ли я…

— Я ее муж, — объяснил Алекс, отворачивая лицо, в которое нацелилась Мэллори. — Обратите, пожалуйста, внимание — это она меня бьет, а не я ее.

— Ну, ладно, — кивнул шофер и тронулся с места.

— Мне, черт возьми, нечего тебе сказать, — прошипела Мэллори. — Ты вовсе не хотел на мне жениться. Тебе что-то нужно было от моего отца.

— Я женился на тебе не из-за твоего отца, — возразил он, с трудом сохраняя хладнокровие. — Как ты знаешь, было еще несколько пляжных фотографий.

— Если и были фотографии, то я их не видела.

— Если хочешь, могу показать. Я пытался защитить тебя от неприятностей.

— Как же, как же! Влиятельная поддержка! А кто тебя поддерживает? Ты сам или я? — Она смотрела на мужа, как на врага: — Зачинщик этой свадьбы мой отец?

— Ты расстроена и плохо соображаешь. Я не женился бы, если бы между нами ничего не было. Если б не было чего-то очень сильного.

— Только не любовь, — напрямик заявила она. — И не говори мне, что я ничего не соображаю. Я с тех пор, как тебя увидела, впервые прекрасно соображаю. Вот и скажи: у тебя все получилось? Стоила сделка с отцом того, чтобы связаться со мной? Тем более что после нашей встречи тебе пришлось порвать с дюжиной женщин.

Он взял ее за руку.

— Наш брак не имеет к твоему отцу никакого отношения. Или ты забыла, что я еще на островах просил тебя переехать ко мне?

— Значит, вы с отцом договорились уже тогда, — упрямо тряхнув головой, возразила она и отвернулась. — Это же так просто, мне следовало догадаться. Уж чересчур ты был заботлив и внимателен. Это не могло быть правдой.

— И тем не менее было. Все, что мы с тобой делали, было настоящим. Все, что было между нами. Хочешь правду? Да, твой отец говорил мне о том, что тебе нужен муж. При этом он заявил, что лично я тебе в мужья не гожусь.

Она широко раскрыла глаза.

— Что-о?

— Он просил меня подыскать кого-нибудь подходящего среди моих приятелей. Сначала, когда в первый раз попытался с тобой встретиться, я хотел выведать твои симпатии и антипатии, а потом пригласить тебя к кому-нибудь, с кем у тебя могло бы что-нибудь получиться.

У нее отвисла челюсть.

— Шутишь?..

Алекс покачал головой.

— Постепенно я вычеркнул из списка всех своих знакомых. Тогда я решил, что больше всех тебе подхожу я.

Мэллори долго смотрела на Алекса, словно пыталась переварить то, что он хотел сказать.

— Но это же смешно! Я не верю.

— Спроси отца.

— Если только он скажет правду. Ведь отец может и подыграть тебе. — Она опять внимательно посмотрела на него, потом отвела взгляд: — И все-таки это смешно. И я все равно хочу развестись. Такой позорный брак мне не нужен.

Несмотря на то что Алекс был известным мастером улещать и уговаривать, в некоторых вопросах он был тверже кремня.

— Развода не будет, — спокойно сообщил он. Девушка смотрела на него как на сумасшедшего.

— Извини, но ты не можешь удерживать меня силой. Я совершенно обоснованно не желаю оставаться в браке, фундаментом которого служит ложь.

Он грубо хохотнул.

— В любой супружеской паре оба лгут друг другу. Женщина лжет, что любит спорт. Мужчина — что ему нравится ее семья. Обман может совершаться и с добрыми намерениями, но все равно это обман.

Мэллори смотрела на него и как будто не узнавала. Точнее, вовсе не знала этого человека.

— Ну и циник! Неудивительно, что ты не веришь в любовь. Как глупо было надеяться, что мы с тобой… — Она отвела взгляд и, глядя в окно, сказала: — Я все-таки настаиваю на разводе.

— Я уже сказал: развода не будет. Мегалосы никогда не разводились.

— Поборник семейных ценностей? Научись для начала общаться с отцом и братьями!

— Тебе самой не стыдно за свои слова?

Она глубоко вздохнула.

— Возможно. Эта ситуация вызывает во мне не лучшие чувства и обнаруживает не лучшие свойства характера. Самым умным для нас было бы развестись и продолжать жить каждый своей жизнью. Потребуется совсем немного времени, чтобы…

— Нет, мы не разведемся, и я буду сражаться за каждый дюйм общего пути.

— Вот как? — возмутилась Мэллори. — А я могу назвать множество причин, почему нам не стоит быть вместе.

— Однако мы взяли на себя обязательства. Мы принесли клятву и поэтому должны оставаться вместе.

— Но никакие клятвы не могут повлиять на любовь, прошлое, настоящее и будущее. Ты ведь даже в любовь не веришь! Так зачем быть несчастными?

— Совсем не обязательно быть несчастными. Даже тот, кто смотрит на жизнь реалистично, а не полагается на романтические капризы, вполне может быть счастлив. Давай постараемся сделать нашу совместную жизнь счастливой.

— У тебя это звучит как предложение сделки.

— Поговори с отцом. С друзьями. С любым женатым человеком. Брак — это и есть своего рода сделка.

Девушка продолжала негодовать:

— Другого я от тебя и не ожидала! — Она повернулась к водителю: — Высадите меня, пожалуйста, возле Белладжио…

— Нет, — вмешался Алекс и дал адрес своего загородного дома.

— Я с тобой не останусь, — предупредила Мэллори. — И ты меня не принудишь, потому что я не перенесу еще одного вечера с тобой.

Его задела за живое такая перемена в ее отношении к нему, но виду он не показал.

— В моем доме хватает спален. Выберешь любую. А доспорить можем и утром.

Как только Алекс открыл входную дверь, Мэллори прошла мимо него, едва обратив внимание на роскошную обстановку. Она не заметила ни красивых и сложных узоров на коврах, ни антикварной мебели, ни сияния зеркал и хрусталя.

Он из-за спины спросил:

— Хочешь чего-нибудь выпить?

Девушка вздрогнула от интимных ноток в его голосе и тут же презрительно одернула себя. Нет, ей даже смотреть на него не хочется!

— Я лучше выпью воды, пока не соблазнилась попросить у тебя самую большую бутылку вина. Покажи мне, где кухня.

— Из холла налево. А бутылки с водой есть в каждой спальне.

Мэллори кивнула.

— Спасибо. А теперь, если можно, покажи мне твою спальню.

Алекс удивился.

— Наверх и налево, в конце коридора.

Она опять кивнула.

— Значит, я буду спать в другом конце. Спокойной ночи.

Уходя, девушка спиной чувствовала его взгляд.

Поднявшись по лестнице, она сразу свернула направо, прошла в конец коридора и открыла дверь в комнату для гостей, оформленную в спокойных зеленых тонах.

Пожалуй, будь она не так расстроена, эта комната ей даже понравилась бы. Бегло оглядев помещение, Мэллори обнаружила небольшой холодильник, достала бутылку воды и, прохаживаясь по ковру, сделала несколько глотков.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: