- Устроив в фойе настоящее побоище. Да не один, а в компании с большой группой других учеников, - хмыкнул Снейп. - Мои слизеринцы мне кое-что рассказали. Это просто ураган какой-то!
- Полагаю, позиция министерства относительно того, что, вопреки вашему мнению, Волдеморт вовсе не вернулся, останется непоколебимой, - нагло ухмыльнулся Блэк. - Распускайте свой орден, директор.
В этот момент сквозь стену в кабинет проник статный светящийся олень.
- Сириус! Нужно выяснить, кто из Пожирателей остался в живых. Не ищи меня, - произнёс он голосом Поттера и растаял.
- Зачем ему это? - не поняла МакГонагал.
- Мой крестник собирается сделать предложение мисс Грейнджер, чтобы плодиться и размножаться, - улыбка Сириуса стала нахальной. - Но угроза со стороны тех, кто носит клеймо, поставленное Волдемортом, очень его пугает. Боюсь, жизненный путь этих мерзавцев окажется краток.
- Но, может быть, стоит дать этим заблудшим душам второй шанс? - воскликнул Дамблдор. А мистер Блэк вопросительно посмотрел на Снейпа, но уловил только презрительную усмешку. Конечно, шпион без труда перечислит всех, на кого полагался его улетевший в Арку Смерти господин. Если захочет.
***
На самом деле Поттеры покинули Хогвартс подземным ходом от Дракучей Ивы к Визжащей Хижине, где и просидели до самого вечера. Созданная около четверти века тому назад для удержания оборотня в ночи полнолуния, эта с виду ветхая постройка категорически не желала выпускать наружу того, кто в неё попал, иначе, как обратно через тот же ход на территорию школы. Даже через трубу старого камина выбраться не удалось - только вывозились в саже, но ничего не добились.
Ночью вернулись в затихший после отъезда студентов замок, пробрались в свои супружеские апартаменты и по каминной сети перешли в домик дяди Альфарда, где обнаружили поджидающего их Сириуса в компании Живоглота и Хедвиг - питомцы, явно доставленные заботами крёстного, мирно сидели на чемоданах своих хозяев.
- Молодцы, - одобрительно воскликнул Блэк. - Никто не понял, куда вы пропали.
- Знаешь, если бы Драко не напомнил нам своей глупой выходкой, что нейтрализация лидера ещё не означает завершения войны, мы могли бы глупым образом подставиться, - вздохнул Гарри.
- Кажется, эти каникулы у нас пройдут очень деятельно, - нахмурилась Гермиона.
- Собираетесь совершенствовать боевые навыки? - насмешливо заломил бровь Сириус.
- Отчасти, - пожал плечами Поттер. - Реально требуется зачистить всё, что осталось от банды, собранной безносым. Выяснить имена, разыскать, где прячутся, и никого не обделить вниманием. Поможешь составить список?
- Конечно. Пока вы где-то прятались, я расспросил вашего декана, Луни, Тонкс и Аластора Грюма. Вот какой список получился, - Блэк развернул заранее приготовленный свиток.
- Мальсибера нужно вычеркнуть. Я его в Отделе тайн кокнула, - отметила Гермиона.
- Ты кокнула сына. А это его отец - вполне ещё крепкий мужчина, - откликнулся Сириус. - Нельзя его снимать со счетов. Как и старшего Лестрейнджа, потерявшего в том же Отделе Тайн обоих сыновей и невестку.
- Двое Кэрроу. Братья, что ли? - заинтересовался Поттер.
- Брат с сестрой. Беглые из Азкабана. Остальные бывшие сидельцы вашими стараниями успешно скончались, - ухмыльнулся Сириус.
- Пиритс, Селвин, Яксли. Никогда не встречала упоминаний о них, - удивилась Гермиона. - Из наших данных мы наскребли Роули, Эйвери, Трэверса, Розье и Гойла - отца Грегори.
- Итого двенадцать рыл, - подвёл черту Гарри. - Десять изображают законопослушных граждан и имеют постоянное место жительства. А оба Кэрроу прячутся, вероятно, у кого-то из официально оправданных. Сообразить бы ещё, как до них добраться!?
- Могут собраться на похороны. Малфоя, например, - предположила Гермиона.
- Вряд ли они будут доступны хоть для кого-то, кроме приглашённых, - произнёс Сириус. - Церемонии пройдут в узком кругу. Чистокровные в большинстве своём живут замкнуто и избегают многолюдных мероприятий.
- Интересно, кто из этих двенадцати забросил пергамент с моим именем в Кубок Огня? - вслух задумался Гарри. - И кто эту древнюю посудину зачаровал в качестве портала? Или из тех двенадцати, что погибли в Министерстве? Дамблдор на собраниях Ордена не говорил?
Сириус только головой покачал отрицательно и выложил на стол стопку разнокалиберных картонок с наклеенными на них газетными вырезками. Гермиона тут же принялась бегло их просматривать.
- Сириус! Откуда у тебя эта картотека со сведениями о Пожирателях? - спросила она, добравшись до конца.
- Сестра поделилась, - с довольным видом откликнулся Блэк. - Андромеда. В девичестве она носила такую же фамилию, как у меня, а потом вышла замуж за магглорождённого Тонкса, после чего её выжгли с нашего родового гобелена. Как раз начиналась эта проклятая война. Пожиратели почему-то стремились извести магглорождённых, да и всех, кто им симпатизировал. Андромеде и её избраннику пришлось туго. Скрывались, убегали, перепрятывались. Но, случалось, и драться приходилось, то отбиваясь, то нападая. Разумеется, знания о противнике при таком образе жизни для Меды были очень важны, вот она и собирала их по крохам, в том числе и из газет.
Она всегда поддерживала меня, хотя я и не особо часто с ней общался - у юного балбеса были совершенно другие интересы. Но собранные сведения скопировала по первой же просьбе и отдала мне для вас.
- Тонкс! - воскликнула Гермиона. - Девушка с разноцветными волосами.
- Нимфадора терпеть не может своё имя и просит обращаться к ней по фамилии, - ухмыльнулся Сириус. - Не передалась ей от матери рассудительность - полезла в Орден Феникса. Хотя, девушка она догадливая. Или нетерпеливая. Полагаю, к тебе она прислушается охотней, чем к Дамблдору, который утомил всех своей медлительностью и тягучими собраниями, на которых призывает всех к выдержке и человеколюбию.
- Кое-какие сведения не совпадают с данными из твоего свитка, - заметил Гарри. Он тоже просматривал карточки, хотя и не так быстро, как его супруга.
- У нас нет никаких сведений о Пиритсе, даже его изображения, не говоря о роде деятельности или месте жительства. Дома Розье и Эйвери очень хорошо защищёны, а хозяева их практически не покидают. Селвин и Трэверс вообще сплошные белые пятна - о них только упомянуто в газетах за восемьдесят первый год, что оба были оправданы в судебном порядке и избавлены от заключения в Азкабане. Но при этом сам Трэверс почему-то присутствует в списке беглых, что опубликовали в январе, - огорчённо констатировала Гермиона. - А оба Кэрроу совсем потерялись. Кто тебе о них рассказал, Сириус?
- Аластор. По памяти.
- Мог и напутать после почти года сидения в собственном сундуке, - хмыкнул Гарри. - Принять желаемое за действительное.
- Если бы уничтожением уцелевших Пожирателей занялись министерские службы, как это было в восемьдесят первом - наверняка дело пошло бы веселее, - рассудил Сириус. - Но в возрождение Тёмного Лорда официальные власти не верят. И о его залёте в Арку Смерти не знают.
- В возрождение верят члены Ордена Феникса, прилежно исполняющие “просьбы” Альбуса Дамблдора, на помощь которого нам рассчитывать не приходится. Такой вот многослойный расклад, - поддержала эту мысль Гермиона.
- Таким образом полностью рассчитывать мы можем только на тебя, крёстный, - заключил Гарри, мысленно держа на втором гвозде Минерву МакГонагал, Люпина и Тонкс, про которых нельзя сказать наверняка, поддержат ли они планы “молодых” на избавление мира от целой дюжины с виду ни в чём неповинных людей.
Глава 18. Заключительная
На кладбище, где проходило погребение его старого друга Крэбба, прибыл старший Гойл. И убыл оттуда вперёд ногами, скончавшись от пулевого ранения в голову - объявление в Пророке о месте и времени проведения траурной церемонии Гермиона прочитала вовремя, и почтила это печальное событие под мантией-невидимкой с бесшумной винтовкой в руках. О том, что врагов стало на одного меньше, Гарри узнал только из следующего номера той же газеты.