Уэйд потер затылок.

— Давай просто посмотрим, что у нас есть, а потом разберемся с остальным. У меня может быть способ обойти эти вещи, если до этого дойдет.

— А ты знаешь? Что?

— Терпение, Мерлин, терпение. — Он прошел мимо меня, чтобы подойти к двери, и узкая ширина комнаты слишком сблизила нас. Я попыталась отступить к ближайшей полке, чтобы дать ему место, но другое злобное растение поднялось на дыбы, готовясь броситься на мою рубашку. Спотыкаясь, чтобы уйти от дикого зверя, я прижалась к нему, упираясь ладонями в его грудь, чтобы не упасть.

Блин, я и забыла, как здорово ты пахнешь, Кроули.

Я посмотрела ему в глаза.

— Знаешь, ты мог бы просто позволить мне уйти первой.

— Да, но что в этом интересного? Ты лишила меня свидания с кофе. Назовем это расплатой. — Он протиснулся мимо меня и вышел через дверь детской, оставив ее открытой для меня. Я подавила улыбку. Мудак.

Десять минут спустя мы стояли у двойных дверей комнаты Луиса Паолетти. Уэйд положил руки на обе дверные ручки и пробормотал заклинание, которое открыло их, его кольца светились белым, когда Хаос работал через него. Мягкий щелчок эхом разнесся по коридору, и двери широко распахнулись. За ними лежала знакомая комната, стены которой были увешаны полками, на каждой из которых стояли старинные коробки с этикетками. Это немного напомнило мне детскую, которую мы только что покинули, хотя здесь не было никаких кусачих растений, только шепот гримуаров, которые имели неприятную привычку засасывать меня.

Я поставила себе целью не обращать внимания на очарование коробок с гримуарами, стоявших на запретной полке, когда мы прошли в дальний конец комнаты и вытащили восковой свиток — тот самый, который мы использовали, чтобы выяснить, кто выпускал горгулий из бестиария.

— Алмазный порошок, ртуть, корень волчьего аконита, высушенные листья кипариса, измельченная желтая яшма, яд пернатого змея… да, это тот самый, — сказала я, не сводя глаз с гримуаров. В последний раз, когда я была в этой комнате, я почти прочитала одно из заклинаний вслух. Что-то о «поцелуе дракона», если мне не изменяет память. Я все еще не знала, что бы я сделала, если бы закончила читать вслух, так как Гарретт остановил меня. Думаю, это единственное, за что я могу его поблагодарить.

Уэйд порылся в маленькой коробочке, стоявшей рядом со свитком на пыльной полке. С улыбкой он развязал этикетку и протянул ее мне: Нет, правда… держись подальше. С любовью, Астрид. P. S. Если вам когда-либо снова нужно будет использовать этот материал, пожалуйста, будьте осторожны. Пожалуйста. Хорошо, спасибо. Постарайтесь не навредить себе.

— Всегда присматривает за нами. — Я усмехнулась, возвращая его обратно. — Так в чем же дело?

Он вытащил каждый предмет, по одному за раз.

— У нас есть все, кроме сухих листьев кипариса, волчьего аконита и ртути. Там осталось достаточно порошка и полбутылки яда Кецци, так что, по крайней мере, нам не придется снова утруждать себя.

— А это легко достать?

— Да, если ты знаешь, где искать. — Он по-волчьи ухмыльнулся и поставил коробку обратно на полку. — Обычно мы не должны доставлять припасы за пределы хранилищ ковена, но все это доступно. Кроме того, это не похоже на то, что мы пытаемся получить в свои руки супер редкие вещи.

Я рассмеялась.

— Нет, по иронии судьбы это то, что у нас уже есть.

— Вот именно, — сказал он с озорным блеском в темно-зеленых глазах. — Так что бери свой пиджак, Мерлин, нам надо кое-где побывать.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: