“What sort of creatures are you?” he asked.
Kinnall replied, “Once we were quite ordinary, but now we do quite well, for we never grow old, and we can fly faster than any bird, and our souls are open to each other, and we can take on any shape we please.
“Why, then, you are gods!” Digant cried.
“Gods? What are gods?”
And Digant explained that he was a man, and had no such powers as theirs, for men must use words to talk, and can neither fly nor change their shape, and grow older with each journey of the world around the sun, until the time of dying comes. Kinnall and Thirga listened with care, comparing themselves to Digant, and when he was done speaking they knew it was true, that he was a man and they were gods.
“Once we were almost like men ourselves,” Thirga admitted. “We felt hunger and grew old and spoke only by means of words and had to put one foot in front of the other to get from place to place. We lived like men out of ignorance, for we did not know our powers. But then things changed.”
“And what changed them?” Digant asked.
“Why,” said Kinnall in his innocence, “we drank from that glistening spring, and the water of it opened our eyes to our powers and allowed us to become as gods. That was all.”
Then Digant’s soul surged with excitement, for he told himself that he too could drink from the spring, and then he would join this pair in godhood. He would keep the spring a secret afterward, when he returned to the settlers on the coast, and they would worship him as their living god, and treat him with reverence, or he would destroy them. But Digant did not dare ask Kinnall and Thirga to let him drink from the spring, for he feared that they would refuse him, being jealous of their divinity. So he hatched a scheme to get them away from that place.
“Is it true,” he asked them, “that you can travel so fast that you are able to visit every part of this world in a single day?”
Kinnall assured him that this was true.
“It seems difficult to believe,” said Digant.
“We will give you proof,” Thirga said, and she touched her hand to Kinnall’s, and the two gods went aloft. They soared to the highest peak of the Threishtors and gathered snowflowers there; they descended into the Burnt Lowlands and scooped up a handful of the red soil; in the Wet Lowlands they collected herbs; by the Gulf of Sumar they took some liquor from a flesh-tree; on the shores of the Polar Gulf they pried out a sample of the eternal ice; then they leaped over the top of the world to frosty Tibis, and began their journey through the far continents, so that they might bring back to the doubting Digant something from every part of the world.
The moment Kinnall and Thirga had departed on this enterprise, Digant rushed to the spring of miracles. There he hesitated briefly, afraid that the gods might return suddenly and strike him down for his boldness; but they did not appear, and Digant thrust his face into the flow and drank deeply, thinking, Now I too shall be as a god. He filled his gut with the glowing water and swayed and grew dizzy, and fell to the ground. Is this godhood, he wondered? He tried to fly and could not. He tried to change his shape and could not. He failed in all these things because he had been a man to begin with, and not a god, and the spring could not change a man into a god, but could only help a god to realize his full powers.
But the spring gave Digant one gift. It enabled him to reach into the minds of the other men who had settled in Threish. As he lay on the ground, numb with disappointment, he heard a tiny tickling sound in the middle of his mind, and paid close heed to it and realized he was hearing the minds of his friends. And he found a way of amplifying the sound so that he could hear everything clearly: yes, and this was the mind of his wife, and this was the mind of his sister, and this was the mind of his sister’s husband, and Digant could look into any of them and any other mind, reading the innermost thoughts. This is godhood, he told himself. And he’ probed their minds deeply, flushing out all their secrets. Steadily he increased the scope of his power until every mind at once was connected to his. Forth from them he drew the privacies of their souls, until, intoxicated with his new power, swollen with the pride of his godhood, he sent out a message to all those minds from his mind, saying, “hear the voice of digant. it is digant the god that you shall worship.”
When this terrible voice broke into their minds, many of the settlers in Threish fell down dead with shock, and others lost their sanity, and others ran about in wild terror, crying, “Digant has invaded our minds! Digant has invaded our minds!” And the waves of fear and pain coming out of them were so intense that Digant himself suffered greatly, falling into a paralysis and stupor, though his dazed mind continued to roar, “hear the VOICE OF DIGANT. IT IS DIGANT THE GOD THAT YOU SHALL worship.” Each time that great cry went forth, more settlers died and more lost their reason, and Digant, responding to the mental tumults he had caused, writhed and shook in agony, wholly unable to control the powers of his brain.
Kinnall and Thirga were in Dabis when this occurred, drawing forth from a marsh a triple-headed worm to show to Digant. The bellowings of Digant’s mind sped around the world even to Dabis, and, hearing those sounds, Kinnall and Thirga left off what they were doing and hurried back to Threish. They found Digant close to death, his brain all but burned out, and they found the settlers of Threish dead or mad; and they knew at once how this had come to pass. Swiftly they brought an end to Digant’s life, so that there would be silence in Threish. Then they went among the victims of the would-be god, and raised all the dead and healed all the injured. And lastly they sealed the opening in the hillside with a seal that could not be broken, for it was plain to them that men must not drink of that spring, but only gods, and all the gods had already taken their draughts of it. The people of Threish fell on their knees before those two, and asked in awe, “Who are you?” and Kinnall and Thirga replied, “We are gods, and you are only men.” And that was the beginning of the end of the innocence of the gods. And after that time it was forbidden among men to seek ways of speaking mind to mind, because of the harm that Digant had done, and it was written into the Covenant that one must keep one’s soul apart from the souls of others, since only gods can mingle souls without destroying one another, and we are not gods.
33
Of course I found many reasons to postpone taking the Sumaran drug with Schweiz. First, High Justice Kalimol departed on a hunting trip, and I told Schweiz that the doubled pressures of my work in his absence made it impossible for me to undertake the experiment just then. Kalimol returned; Halum fell ill; I used my worry over her as the next excuse. Halum recovered; Noim invited Loimel and myself to spend a holiday at his lodge in southern Salla. We came back from Salla; war broke out between Salla and Glin, creating complex maritime problems for me at the Justiciary. And so the weeks went. Schweiz grew impatient. Did I mean to take the drug at all? I could not give him an answer. I did not truly know. I was afraid. But always there burned in me the temptation he had planted there. To reach out, godlike, and enter Halum’s soul—
I went to the Stone Chapel, waited until Jidd could see me, and let myself be drained. But I kept back from Jidd all mention of Schweiz and his drug, fearing to reveal that I toyed with such dangerous amusements. Therefore the draining was a failure, since I had not fully opened my soul to the drainer; and I left the Stone Chapel with a congestion of the spirit, tense and morose. I saw clearly now that I must necessarily yield to Schweiz, that what he offered was an ordeal through which I must pass, for there was no escaping it. He had found me out. Beneath my piety I was a potential traitor to the Covenant. I went to him.