So I settled in the country. I would have nothing in my home whereby he could reach me. I studied ways of avoiding the system, of slipping past his many senses.

On those few occasions when I was careless he reached for me again immediately. Only he had learned a new trick, and I became convinced that he had developed it for the purpose of taking me into his world by force. He could build up a charge at a terminal, mold it into something like ball lightning and animallike, and send that shortlived artifact a little distance to do his will. I learned its weakness, though, in a friend’s home when one came for me, shocked me, and attempted to propel me into the vicinity of the terminal, presumably for purposes of translation. I struck at the epigon—as Kit later referred to it in a telegram of explanation and apology—with the nearest object to hand—a lighted table lamp, which entered its field and blew a circuit immediately. The epigon was destroyed, which is how I discovered that a slight electrical disruption created an instability within the things.

I stayed in the country and raised my daughter. I read and I practiced my martial arts and I walked in the woods and climbed mountains and sailed and camped: rural occupations all, and very satisfying to me after a life of intrigue, conflict, plot and counterplot, violence, and then that small, temporary island of security with Kit. I was happy with my choice.

Fuji across the lava beds . . . Springtime . . . Now I am returned. This was not my choice.

17. Mt. Fuji from Lake Suwa

24 Views of Mt. Fuji, by Hokusai [Illustrated] h17.jpg

And so I come to Lake Suwa, Fuji resting small in the evening distance. It is no Kamaguchi of powerful reflections for me. But it is serene, which joins my mood in a kind of peace. I have taken the life of the spring into me now and it has spread through my being. Who would disrupt this world, laying unwanted forms upon it? Seal your lips.

Was it not in a quiet province where Botchan found his maturity? I’ve a theory concerning books like that one of Natsume Soseki’s. Someone once told me that this is the one book you can be sure that every educated Japanese has read. So I read it. In the States I was told that Huckleberry Finn was the one book you could be sure that every educated Yankee had read. So I read it. In Canada it was Stephen Leacock’s Sunshine Sketches of a Little Town. In France it was Le Grand Meaulnes. Other countries have their books of this sort. They are all of them pastorals, having in common a closeness to the countryside and the forces of nature in days just before heavy urbanization and mechanization. These things are on the horizon and advancing, but they only serve to add the spice of poignancy to the taste of simpler values. They are youthful books, of national heart and character, and they deal with the passing of innocence. I have given many of them to Kendra.

I lied to Boris. Of course I know all about the Osaka Conference. I was even approached by one of my former employers to do something along the lines Boris had guessed at. I declined. My plans are my own. There would have been a conflict.

Hokusai, ghost and mentor, you understand chance and purpose better than Kit. You know that human order must color our transactions with the universe, and that this is not only necessary but good, and that the light still comes through.

Upon this rise above the water’s side I withdraw my hidden blade and hone it once again. The sun falls away from my piece of the world, but the darkness, too, is here my friend.

18. Mt. Fuji from the Offing in Kanagawa

24 Views of Mt. Fuji, by Hokusai [Illustrated] h18.jpg

And so the image of death. The Big Wave, curling above, toppling upon, about to engulf the fragile vessels. The one print of Hokusai’s that everyone knows.

I am no surfer. I do not seek the perfect wave. I will simply remain here upon the shore and watch the water. It is enough of a reminder. My pilgrimage winds down, though the end is not yet in sight.

Well . . . I see Fuji. Call Fuji the end. As with the barrel’s hoop of the first print, the circle closes about him.

On my way to this place I halted in a small glade I came upon and bathed myself in a stream which ran through it. There I used the local wood to construct a low altar. Cleansing my hands each step of the way I set before it incense made from camphorwood and from white sandalwood; I also placed there a bunch of fresh violets, a cup of vegetables, and a cup of fresh water from the stream. Then I lit a lamp I had purchased and filled with rape-seed oil. Upon the altar I set my image of the god Kokuzo which I had brought with me from home, facing to the west where I stood. I washed again, then extended my right hand, middle finger bent to touch my thumb as I spoke the mantra for invoking Kokuzo. I drank some of the water. I lustrated myself with sprinklings of it and continued repetition of the mantra. Thereafter, I made the gesture of Kokuzo three times, hand to the crown of my head, to my right shoulder, left shoulder, heart and throat. I removed the white cloth in which Kokuzo’s picture had been wrapped. When I had sealed the area with the proper repetitions, I meditated in the same position as Kokuzo in the picture and invoked him. After a time the mantra ran by itself, over and over.

Finally, there was a vision, and I spoke, telling all that had happened, all that I intended to do, and asking for strength and guidance. Suddenly, I saw his sword descending, descending like slow lightning, to sever a limb from a tree, which began to bleed. And then it was raining, both within the vision and upon me, and I knew that that was all to be had on the matter.

I wound things up, cleaned up, donned my poncho, and headed on my way.

The rain was heavy, my boots grew muddy, and the temperature dropped. I trudged on for a long while and the cold crept into my bones. My toes and fingers became numb.

I kept constant lookout for a shelter, but did not spot anyplace where I could take refuge from the storm. Later, it changed from a downpour to a drizzle to a weak, mistlike fall when I saw what could be a temple or shrine in the distance. I headed for it, hoping for some hot tea, a fire, and a chance to change my socks and clean my boots.

A priest stopped me at the gate. I told him my situation and he looked uncomfortable.

“It is our custom to give shelter to anyone,” he said. “But there is a problem.”

“I will be happy to make a cash donation,” I said, “if too many others have passed this way and reduced your stores. I really just wanted to get warm.”

“Oh no, it is not a matter of supplies,” he told me, “and for that matter very few have been by here recently. The problem is of a different sort and it embarrasses me to state it. It makes us sound old-fashioned and superstitious, when actually this is a very modern temple. But recently we have been—ah—haunted.”

“Oh?”

“Yes. Bestial apparitions have been coming and going from the library and record room beside the head priest’s quarters. They stalk the shrine, pass through our rooms, pace the grounds, then return to the library or else fade away.”

He studied my face, as if seeking derision, belief, disbelief—anything. I merely nodded.

“It is most awkward,” he added. “A few simple exorcisms have been attempted but to no avail.”

“For how long has this been going on?” I asked.

“For about three days,” he replied.

“Has anyone been harmed by them?”

“No. They are very intimidating, but no one has been injured. They are distracting, too, when one is trying to sleep—that is, to meditate—for they produce a tingling feeling and sometimes cause the hair to rise up.”


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: