A delicious feeling of drowsiness has finally come over me with this telling, based upon some of my favorite bedtime stories. My eyes are closed. I float on a cotton-filled raft . . . I—

A sound! Above me! Toward the sea. Something moving my way. Slowly, then quickly.

Adrenaline sends a circuit of fire through my limbs. I extend my hand carefully, quietly, and take hold of my staff.

Waiting. Why now, when I am weakened? Must danger always approach at the worst moment?

There is a thump as it strikes the ground beside me, and I let out the breath I have been holding.

It is the cat, little more than a kitten, which I had observed earlier. Purring, it approaches. I reach out and stroke it. It rubs against me. After a time I take it into the bag. It curls up at my side, still purring, warm. It is good to have something that trusts you and wants to be near you. I call the cat R’lyeh. Just for one night.

10. Mt. Fuji from Ejiri

24 Views of Mt. Fuji, by Hokusai [Illustrated] h10.jpg

I took the bus back this way. I was too tired to hike. I have taken my medicine as I probably should have been doing all along. Still, it could be several days before it brings me some relief, and this frightens me. I cannot really afford such a condition. I am not certain what I will do, save that I must go on.

The print is deceptive, for a part of its force lies in the effects of a heavy wind. Its skies are gray, Fuji is dim in the background, the people on the road and the two trees beside it all suffer from the wind’s buffeting. The trees bend, the people clutch at their garments, there is a hat high in the air and some poor scribe or author has had his manuscript snatched skyward to flee from him across the land (reminding me of an old cartoon—Editor to Author: “A funny thing happened to your manuscript during the St. Patrick’s Day Parade”). The scene which confronts me is less active at a meteorological level. The sky is indeed overcast but there is no wind, Fuji is darker, more clearly delineated than in the print, there are no struggling pedestrians in sight. There are many more trees near at hand. I stand near a small grove, in fact. There are some structures in the distance which are not present in the picture.

I lean heavily upon my staff. Live a little, die a little. I have reached my tenth station and I still do not know whether Fuji is giving me strength or taking it from me. Both, perhaps.

I head off into the wood, my face touched by a few raindrops as I go. There are no signs posted and no one seems to be about. I work my way back from the road, coming at last to a small clear area containing a few rocks and boulders. It will do as a campsite. I want nothing more than to spend the day resting.

I soon have a small fire going, my tiny teapot poised on rocks above it. A distant roll of thunder adds variety to my discomfort, but so far the rain has held off. The ground is damp, however. I spread my poncho and sit upon it while I wait. I hone a knife and put it away. I eat some biscuits and study a map. I suppose I should feel some satisfaction, in that things are proceeding somewhat as I intended. I wish that I could, but I do not.

An unspecified insect which has been making buzzing noises somewhere behind me ceases its buzzing. I hear a twig snap a moment later. My hand snakes out to fall upon my staff.

“Don’t,” says a voice at my back.

I turn my head. He is standing eight or ten feet from me, the man in black, earring in place, his right hand in his jacket pocket. And it looks as if there is more than his hand in there, pointed at me.

I remove my hand from my staff and he advances. With the side of his foot he sends the staff partway across the clearing, out of my reach. Then he removes his hand from his pocket, leaving behind whatever it held. He circles slowly to the other side of the fire, staring at me the while.

He seats himself upon a boulder, lets his hands rest upon his knees.

“Mari?” he asks then.

I do not respond to my name, but stare back. The light of Kokuzo’s dream-sword flashes in my mind, pointing at him, and I hear the god speaking his name only not quite.

“Kotuzov!” I say then.

The man in black smiles, showing that the teeth I had broken once long ago are now neatly capped.

“I was not so certain of you at first either,” he says.

Plastic surgery has removed at least a decade from his face, along with a lot of weathering and several scars. He is different about the eyes and cheeks, also. And his nose is smaller. It is a considerable improvement over the last time we met.

“Your water is boiling,” he says then. “Are you going to offer me a cup of tea?”

“Of course,” I reply, reaching for my pack, where I keep an extra cup.

“Slowly.”

“Certainly.”

I locate the cup, I rinse them both lightly with hot water, I prepare the tea.

“No, don’t pass it to me,” he says, and he reaches forward and takes the cup from where I had filled it.

I suppress a desire to smile.

“Would you have a lump of sugar?” he asks.

“Sorry.”

He sighs and reaches into his other pocket, from which he withdraws a small flask.

“Vodka? In tea?”

“Don’t be silly. My tastes have changed. It’s Wild Turkey liqueur, a wonderful sweetener. Would you care for some?”

“Let me smell it.”

There is a certain sweetness to the aroma.

“All right,” I say, and he laces our tea with it.

We taste the tea. Not bad.

“How long has it been?” he asks.

“Fourteen years—almost fifteen,” I tell him. “Back in the eighties.”

“Yes.”

He rubs his jaw. “I’d heard you’d retired.”

“You heard right. It was about a year after our last encounter.”

“Turkey—yes. You married a man from your Code Section.”

I nod.

“You were widowed three or four years later. Daughter born after your husband’s death. Returned to the States. Settled in the country. That’s all I know.”

“That’s all there is.”

He takes another drink of tea.

“Why did you come back here?”

“Personal reasons. Partly sentimental.”

“Under a false identity?”

“Yes. It involves my husband’s family. I don’t want them to know I’m here.”

“Interesting. You mean that they would watch arrivals as closely as we have?”

“I didn’t know you watched arrivals here.”

“Right now we do.”

“You’ve lost me. I don’t know what’s going on.”

There is another roll of thunder. A few more drops spatter about us.

“I would like to believe that you are really retired,” he says. “I’m getting near that point myself, you know.”

“I have no reason to be back in business. I inherited a decent amount, enough to take care of me and my daughter.”

He nods.

“If I had such an inducement I would not be in the field,” he says. “I would rather sit home and read, play chess, eat and drink regularly. But you must admit it is quite a coincidence your being here when the future success of several nations is being decided.”

I shake my head.

“I’ve been out of touch with a lot of things.”

“The Osaka Oil Conference. It begins two weeks from Wednesday. You were planning perhaps to visit Osaka at about that time?”

“I will not be going to Osaka.”

“A courier then. Someone from there will meet you, a simple tourist, at some point in your travels, to convey—”

“My God! Do you think everything’s a conspiracy, Boris? I am just taking care of some personal problems and visiting some places that mean something to me. The conference doesn’t.”

“All right.” He finishes his tea and puts the cup aside. “You know that we know you are here. A word to the Japanese authorities that you are traveling under false papers and they will kick you out. That would be simplest. No real harm done and one agent nullified. Only it would be a shame to spoil your trip if you are indeed only a tourist. . . .”


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: