Мак вернул прозрачность стене, за которой был Аис и вышел из клетки. Райвен набросилась на него, опрокинула на землю и диким голосом зарычала.

— Ты когда-нибудь поумнеешь?! А если бы она тебя убила?!

— Не убила бы, — ответил Айвен. — Разве ты не видела, как она относилась к диким зверям? — Мак заметил одним глазом, что женщина стоит напротив его стены и смотрит на него и Райвен, тогда как стена с Аисом была открыта. — Ты глянь на нее, — прорычал Айвен.

Райвен посмотрела в клетку. Пленница смотрела не на нее, а на Айвена, не отрывая глаз. Тигрица отступила от хийоака, давая ему возможность снова попытаться вступить в контакт с голубой женщиной.

Мак подошел к стене. Она стояла прямо напротив него и смотрела ему в лицо. Сзади Айвена появилась стена, а стекло между ним и пленницей исчезло. Она, поняв, что барьера нет, осторожно дотронулась до одежды Айвена. Никакой реакции не было. Она не пыталась атаковать кислотой.

Айвен позволил ей начинать контакт. Она взяла его за руку, отвела к стене, где находился Аис и показала в его сторону. Айвен посмотрел туда.

Терриксы продолжали обследование, отделяли некоторые части. Тигры не собирались сразу разобрать истребитель. Отделив части, они осматривали то, что находилось под ними, а затем устанавливали эти части на место.

Пленница попыталась что-то объяснить, используя знаки. Она показывала на истребитель, на себя, на Мака. Но смысла в ее действиях не улавливалось.

— Я не понимаю, — сказал Айвен по-русски.

— Я не понимаю, — повторила она его же голосом, затем показала рукой на себя и произнесла. — Йеали.

— Айвен, — сказал Мак, показывая на себя.

— Йеали, — произнесла она и показала на Аис.

— Не понимаю.

Пленница показала свою руку и стала водить по ней пальцем. Айвен решил, что она хочет что-то нарисовать. Он повернулся к Райвен, а затем пошел к стене. Между ним и пленницей возникла другая стена, и хийоак прошел к тигрице.

— Она хочет что-то нарисовать, — прорычал он. — Нужна бумага и карандаш. Райвен поднялась и пронеслась к самолету. Она вскоре вернулсь.

— Вечно ты меня гоняешь, словно я ребенок, а не ты, — прорычала она.

— У тебя же это быстрее получается, чем у меня, — ответил Айвен и пошел обратно к пленнице.

Она несколько странно посмотрела на него, затем на Райвен и показала в ее сторону.

— Райвен, — произне Мак, глядя на нее.

— Р айвен, — произнесла она, показала на него. — Айвен. — Теперь она показала на террикса и повторила. — Айвен.

— Нет, — сказал Мак. — Я Айвен. — Он показал на себя. — Она Райвен. — И показал на нее. — Я не Райвен. Она не Айвен.

— Не, — сказала она.

— Не понимаю, — ответил Айвен.

— Понимаю, — произнесла она. — Я не Айвен. Я не Райвен. Я Йеали. Она Райвен. — Пленница показала на террикса, затем перевела свою руку на Аис и сказала: — Она Йеали. Я Йеали. Я — она.

Йеали усвоила некоторые понятия, но Айвен еще не совсем понял, что Йеали имела в виду, показывая на Аис. Мак передал ей бумагу и карандаш. Она осмотрела их, а затем села на пол и положила перед собой. Немного подумав она взглянула на Айвена и взяла его руку.

Йеали зажала Айвену кулак, а затем стала отгибать его пальцы по одному. Сделав это она повторила все, только медленно и стала показывать на пальцы. Мак решил, что она хочет узнать счет.

Он сам стал показывать пальцы и называть числа. Затем взял бумагу, нарисовал цифры и напротив каждой поставил нужное количество точек. Затем он показал, как образуются остальные числа, написал простейшие математические формулы и называл все действия. Йеали внимательно слушала, не перебивая, а когда Айвен закончил, показала, что усвоила все сразу.

Айвен понял, что нужно попытаться ускорить общение. Он вышел из камеры и подошел к Райвен.

— У нас неплохие успехи, Райвен.

— То-то я смотрю ты там засиделся, — буркнула она. — Что она говорит?

— Еще не понятно. Она не назвала ни одного своего слова кроме Йеали. Похоже, это имя, но она утверждает, что Аис тоже Йеали. Я сомневаюсь, чтобы этот Аис был ее собственным, но это не исключено.

— Что ты будешь делать?

— Свяжусь с Джеком. У него есть интересный блок для показа. Возможно, это ускорит общение. А пока надо узнать, что там с этим Аисом. Мне кажется, что его не стоит совсем разбирать на части. Это может помочь в общении. Пойдем.

Айвен пошел к Аису, и Райвен двинулась вслед.

— Как дела? — спросил Мак у террикса, работавшего около Аиса.

— Какая-то ерунда. Такое ощущение, что это пустая консервная банка без мозгов. Куча контактов, а электрических цепей нет. Похоже, разведчик куда-то подевал компьютер.

— По крайней мере, раз в нем нет компьютера, то он не вздумает палить, пока вы работаете, — ответил Айвен.

— Здесь есть интересные вещи, понять которые мы не можем, — сказал террикс. — Возможно, это и есть компьютер, но у него слишком мало для этого управляющих цепей.

— Я вступил в контакт с пленницей. Она желает говорить и утверждает, что она и этот Аис каким-то образом связаны. Я еще не выяснил, как, поэтому если вам что-то непонятно или что-то не разбирается, не делайте этого пока.

— Хорошо, мы учтем это, — прорычал террикс.

Айвен вышел из Аиса и попал прямо в лапы Райвен.

— Давай, рассказывай, что там? — зарычала тигрица. — А то я здесь вообще словно игрушка для побегушек.

— Есть вероятность, что она сидела в этой машине и была ее мозгом, — заявил Мак.

— Как это? — удивилась Райвен. — Она же была на планете.

— Откуда мы знаем? Может, они все одинаковые, как роботы.

— Так это робот?

— Я еще не знаю, — ответил Мак, возвращаясь к кораблю.

— Ты ничего не знаешь, — прорычала Райвен, уложив его на землю. — Я же вижу, что ты что-то знаешь, но не хочешь говорить!

— Я догадываюсь об одном, — ответил Айвен. — У меня есть впечатление, что она очень похожа на меня и на Авурр по своим способностям.

— По способностям хитрить и разыгрывать? — спросила Райвен.

— Вот это ты попала в самую точку. Она может разыгрывать свое понимание и желание говорить, преследуя какую-то цель.

— Ну так смотри, чтобы она тебя не обжулила.

— Райвен, у меня к тебе будет дело. Сейчас управлять всем этим хозяйством будешь ты. — Айвен показал на корабль, распластавшийся на земле.

— Я? Но как?

— Голосом, Райвен. Простые команды, которые ты будешь задавать голосом. Типа взлететь, сесть, двигаться туда-то. Понимаешь?

— Я понимаю, но не понимаю зачем.

— Если моя догадка верна, она может попытаться перехватить управление. Мне это ни к чему.

Айвен вошел на фрагмент, так и лежавший пластом на земле. Используя тепловой луч, невидимый для Йеали, он произвел перепрограммирование.

— Теперь, ты можешь управлять кораблем, Райвен. Постарайся, чтобы она не слышала тебя. Собственно, через стену она не слышит, но она может увидеть, как ты говоришь, поэтому отдавай команды, когда смотришь в другую сторону.

— И что я должна сделать?

— Сначала команда на преобразование в самолет, затем взлет.

— Ясно. В общем, как я поняла, ты решил дать мне это задание, чтобы я тебе не мешала. Ведь так? А ну, признавайся! — Райвен снова сбила Мака своей лапой.

— Ну, Райвен, ведь тебе все равно пришлось бы учиться. А сейчас как раз время для этого. Только не забудь, что я буду там.

Мак показал на пленницу, затем пошел к ней. По дороге он вызвал Джека и запросил блок информации по языку. Джек решил, что передача по радио будет дольше, чем передача через фрагмент и выслал его на планету.

Фрагмент прибыл через полчаса и слился с кораблем.

— Что-то я не поняла, — зарычала Райвен. — Ты говоришь, что я буду управлять, а здесь что-то происходит без меня.

— Ты же отказалась, — буркнул Айвен.

— Ах ты мерзавец! — Тигрица прыгнула на хийоака, в который раз уложив его на пол. — Ты надо мной издеваешься! Ты что, думаешь, что я такая глупая, что не пойму? А ты посмеешься надо мной?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: