- Где мы? - Взволнованно прошептала она, выглядывая наружу. Легкий ветер колыхал кроны деревьев, до которых казалось рукой подать. Они так высоко забрались в гору, и почти спустились с нее же, проходя лабиринтами вниз.
- Мы прошли эту гору напрямик, и вышли с другой ее стороны, и почти у подножья. - Джон стоял рядом с ней и тоже улыбался. Одной рукой он прижимал рану на боку, хоть сейчас она казалась затянувшейся, и не опасной. - Пошли, Белла, нам нужно спешить вниз.
- Ты знаешь, куда идти? Здесь же заплутать проще простого! Как ты ориентируешься в этом лесу?
- По спутнику и навигатору, - мужчина кивнул на свои неприметные часы на запястье. - И по своему каналу связи я получил сообщение, что помощь уже близко. Думаю, тебя тоже ждет сюрприз.
- Меня?
- Увидишь. - Он обнял ее рукой за талию, придерживая на небольшом спуске со склона. - Всему свое время, любимая.
Спускаться с горы было значительно проще, чем карабкаться на нее же. Глина под ногами скользила, но Джон надежно держал ее руку своей рукой, и упасть Белла уже не боялась. Не сейчас, когда рядом с ней сильный и уверенный мужчина. Который точно знает, что нужно делать, и куда нужно идти. С таким не страшно. Нигде.
- Белла! - И девушка с удивлением узнала голос своей тетушки.
Сквозь джунгли ей на встречу спешила тетя Дороти, вместе с группой каких-то военных. Скорее всего, это знакомые ее Джона.
Белла тоже кинулась к своей тете.
- О, Белла, дорогая, я так рада, что ты жива и здорова! Что с тобой все в порядке, - приговаривала Дороти, крепко обнимая племянницу. - Слава Богу, ты цела! Я столько ночей не спала, с того самого момента, как узнала, что ты в беде.
- Как ты здесь оказалась, тетушка? - чуть отстранившись, спросила Белла. - Папе не стало лучше? Операцию не сделали, меня обманули, и отец все еще очень болен. Почему ты здесь, а не с ним?
- Это долгая история. И я обязательно тебе ее расскажу, но это потом. Главное ты в порядке. Я так сильно переживала, - И тетя снова крепко обняла ее. - Чудо, что ты спаслась из этого кошмара.
- Это и был сюрприз, - улыбнулся ей Джон, кивая на тетю Дороти, и направился в сторону военных. - Храма в горах больше нет. Людей Эльдара Осборна тоже нет. Как нет и древнего чудо-дерева. - Проговорил он, рапортуя свой доклад высокому мужчине в пагонах. - Но с заданием я справился. Не знаю, в каких условиях необходимо транспортировать ценнейшие экземпляры добытого растения, и думаю, нужно скорее добраться до лаборатории. Надеюсь, у вас на подлодке есть хоть один ученый, который бы знал толк в фармацевтике?
***
Дороти наблюдала, как Мартин, аккуратно, выверено делает надрез скальпелем на одном из листьев, принесенных разведчиком. Их лодка уже час, как отчалила от берега, двигаясь назад, в сторону Южной Америки. И все это время Марин проводил над пробирками и колбами. Полностью увлеченный своим делом, ученый не замечал ничего вокруг. Дороти навилось наблюдать за ним, следить за движениями его аккуратных пальцев, за блеском его ясных глаз, обрамленных сеточкой морщинок. И слышать его несвязные фразы, обращенные самому себе. Совсем как она на раскопках, когда нет ничего важнее поставленной цели.
Она увидела в нем родственную душу. А еще смелого мужчину, сильного и уверенного в себе. И впервые она подумала о том, что слишком много времени проводит одна. С Мартином ей было интересно. С ним она чувствовала себя живой, цветущей. И это чувство было прекрасным. Она уже и забыла что это такое - чувствовать на себе внимание мужчины.
- Эй, док, что-то получается? - В импровизированную походную лабораторию заглянул тот самый разведчик, что спас ее племянницу. - Если что-то нужно, то обращайтесь. Помогу, чем смогу. Я читал журнал о травах,- и он помахал тоненькой брошюркой с картинками, - спрашивайте, не стесняйтесь.
- Все в порядке. - Пояснил ее герой, не отрывая взгляда от пробирок. - В листьях абсолютно новый неизученный состав. Отсутствует зола в химическом составе, слишком много ауксина. Я так понимаю, это растение скрывалось глубоко под землей, и совсем не видело света? Верно?
- Верно. Зато видело много воды, тепла и камня. - Разведчик улыбнулся.
- Это многое объясняет. - Мартин разместил частицу листа над микроскопом. - Странно, что Питер не справился с заданием. Этот карьерист только и делал все время, что пресмыкался перед Осборном, выполняя любой его приказ. А я сам лично слышал, как Осборн приказал не оставлять свидетелей.
- Эта фраза и погубила Эльдара Осборна. - Джон-разведчик усмехнулся Мартину и Дороти. - Мне удалось поставить жучки, и многое из его слов мы слышали, анализировали и записывали. Его приказ про свидетелей уже в полиции Рио-де-Жанейро. Да и помимо этого, улик против Осборна предостаточно. Ему не выпутаться из лап правосудия. Как и его подчиненным, организовавшим эту экспедицию и замешанным в незаконных махинациях. Осборну конец.
- Как же я рад, что вовремя ушел на пенсию. - Гонсалес тоже усмехнулся. - В который раз убеждаюсь, что все, что не делается, делается к лучшему.
- Так что с этими листьями? Вам точно не нужна помощь?
- Нет. Я справляюсь. Самым полезным в этих листьях является сок. Это и так понятно. Сок, или даже кашица. Эффект можно в разы усилить, добавив в состав субстанции стабилизатор. Но мне нужна будет для этих целей лаборатория побольше чем здесь. - Биолог окинул взглядом подлодку. - По вашим каналам я связался с правительством Бразилии, и получил в собственное распоряжение целый институт! Представляете, целый биологический институт! И все в нем будут под моим командованием заниматься изучением и опытами с новым растением. Теперь бы еще осталось найти того, на ком можно опробовать чудодейственную силу этого растения.
- Думаю, у нас есть кое-кто на примете, - косо улыбнулся Джон, - Мистер Макждеферсон, как раз нуждается в незамедлительном лечении. Кстати, Мисс МакДжеферсон, а вы не подскажите, где ваша племянница?
Дороти отметила, как блеснули глаза у этого парня, когда он заговорил о Белле. И ей это не понравилось. А кому бы понравилось, что такой вот тип вился бы вокруг родной племянницы?
- Она в душевой. Куда? Стойте, Вам туда нельзя!
***
Махровый халат так приятно прикасался к коже. И Белла наконец-то смогла вымыть волосы нормальным шампунем, и в нормальной воде. Какое же это удовольствие! Смыть с себя слой пыли и грязи, и наконец-то почувствовать себя человеком.
- Белла?
- Джон? Что ты здесь делаешь? - Девушка запахнула халат, идя ему на встречу. - Что-то случилось?
- Есть хорошая новость. Парень твоей тетушки согласился попробовать новое лекарство на твоем отце. Думаю, со стороны моего руководства не будет возражений.
- Но у меня же есть тот лист.
- Лист это хорошо. Но что если одного листа будет не достаточно. - Он улыбнулся. - Просто я привык просчитывать ходы наперед. Как только окажемся в Бразилии, то первым делом поедем в клинику к твоему отцу. И ты дашь ему то же самое, что и мне. И уже после лечением твоего отца займутся лучшие специалисты, работающие с новым лекарственным феноменом. Им как раз нужен тот, на ком необходимо тестировать новое вещество.
- Почему ты умолчал о том, что попробовал на себе действие того растения? Они могли бы начать свои тесты с тебя.
- Не хочу быть подопытным кроликом в их лабораториях. - Джон кивнул на свой бок, - Сейчас от раны уже нет и следа. А ученые и без меня разберутся, что делать с теми листьями. Ты ведь хочешь, чтобы твоего отца пролечили новым средством.
- Конечно, тем более я сама имела возможность видеть, как эти листья работают. - Белла шагнула к нему ближе и обняла. - И ты искал меня за этим?
- Не только. Я думаю, нам нужно с тобой поговорить, Белла.
- О чём?
Изабелла смотрела на него, и не узнавала. Она привыкла к его круглым очкам, смешной мятой шляпе и карандашу за ухом. Сейчас перед ней стоял гладко выбритый высокий мужчина в светлой рубашке, что так качественно подчеркивала его загар. Красивый. Боже, и как она не заметила это с первой же их встречи? Наверное, она была слепой!