“Please wait, sir,” I said before he could take two steps. My boldness makes me blush, thinking of it now, but Mama, the half hour we’d spent over tea was the only half hour since the train pulled out of Salzburg that I haven’t been afraid. Can you understand that? I’ve been trying so hard to be brave, to look after Paul and be responsible, and really, Mama, I’ve been managing, please don’t think I haven’t. But this brief time spent with someone who is neither a frightened refugee, nor in the business of frightening refugees-I’d nearly forgotten what it was to converse, to speak of things beyond fear and loneliness and the horrors of our situation. So I called after Mr. Chen Kai-rong, and when he quickly turned back to me, I had to have something to say! I blurted, “Sir? My young brother and I go to China alone, with no more knowledge than we could glean from a children’s poetry book. If you’d care to educate me about your country, so I’m not a total dunce when we arrive, I should like that very much.”
He smiled. “I think, Rosalie, you stand no chance of being a dunce. But I’d be honored to talk with you about my country. Will you take tea with me again tomorrow afternoon? I can arrange for a group of rowdy children with dangerous toys, if that will entice you.”
“I need no enticing,” I told him, and the deal was struck.
So, Mama, soon I’ll be what the British call an “old China hand.” I’m looking forward to my education, but more than that, to another half hour with someone in whose presence I can forget that I’m afraid.
Stay well, Mama, and come soon!
Your Rosalie
As I slipped the printout onto my bedside table, I could almost feel the salt wind. I wondered what kind of tea Rosalie and Chen Kai-rong had been drinking: Osmanthus flower? Chrysanthemum? And did the Italian liner stock these teas for the Chinese passengers, or had Chen Kai-rong brought his own tea aboard? Maybe he’d found a favorite shop in Europe where he bought his Chinese tea, and now he was taking it home.
I fell asleep and dreamed of oceans.
3
“You slept well,” said my mother: a declaration, not a question.
She’s a restless sleeper herself. It was entirely possible she’d seen light under my door at 2:00 A.M. and was ostentatiously pretending she hadn’t. Rather than get into that, I poured myself tea and called my best and oldest friend, Mary.
“ Lydia! Are you back?”
“Almost completely. You have time for lunch today?”
“I’m on the eight to four, but I’ll make time. My vic won’t be any deader after lunch.”
“You have a homicide?” I was surprised. Mary Kee is a Fifth Precinct detective. She does, or, as she says, undoes, extortion, robbery, and assault, but the precincts usually hand off homicides to the NYPD’s specialized squads.
“Not exactly. An Asian John Doe in a Times Square hotel. Bad teeth, no money, no papers, so they think he might be an illegal. Midtown Homicide asked for someone from down here to help ID him. My captain doesn’t like it, but he couldn’t say no.”
“Why doesn’t he like it?”
“He thinks the special-squad guys are divas. Especially Midtown Homicide. They don’t play well with others.”
“Sibling rivalry in the NYPD? I’m shocked and appalled. Well, bring along the John Doe’s photo. Maybe I know him.”
“Oh, sure. Lydia, you’ve been away so long I’m surprised you still know your way around.”
“For Pete’s sake, it was one month! You sound like my mother.”
“What? I take it back. See you later.”
I did my dishes and got dressed for a day of gumshoeing. As an afterthought, I slipped into my bag the Rosalie Gilder letters I’d printed out last night but hadn’t read. Then I headed out to see if I still knew my way around.
Rushing Chinese people and strolling tourists crowded the hot, bright sidewalks. I worked my way past open storefronts where ice-filled boxes displayed dozens of kinds of fish, past piled vegetable stands and restaurants with chickens glistening in the window. When I hit six lanes of snarled and honking traffic, I’d reached Canal Street.
Canal, running east-west through lower Manhattan, was once Chinatown ’s border, but those days are gone. On the immigrant flood waters of the last two decades, Chinatown has spread north through what was once Little Italy and east through the formerly Jewish tenements of the Lower East Side. It’s lapping at the blocks west, too, merging with Tribeca and SoHo in a jagged scramble of the newly come and the ultra hip.
I surveyed the glittering windows of the jewelry row along Canal. As Alice Fairchild had said, they don’t go in much for antiques here. Chinese people value antiquities, but we generally like to know where things have spent the last, oh, five hundred years. Buying old things from strangers carries a risk: Unless you know what happened to the original owner and you’re sure he or she didn’t mind giving up the piece, you’re in danger of acquiring some bad luck along with it.
Westerners don’t seem to feel that way, and some of the Forty-seventh Street shops carry beautiful antiques. But a Shanghai bureaucrat on the lam might want to steer clear of the yarmulkes and black coats uptown and offer his ill-gotten goods to someone who spoke his language.
Literally.
Newcomers from other parts of China notwithstanding, a lot of Chinatown is still Cantonese. Including most of these jewelers. Wong Pan was from Shanghai, and a government official. He’d speak Shanghainese by upbringing and Mandarin by necessity. That didn’t mean he wouldn’t be willing to do business with Cantonese jewelers, and in written Chinese he’d be able to, but I’d bet he’d try his own people first.
So how would he find them? Most likely, by the shoe-leather method. He’d go from store to store, asking which dialect the proprietor spoke. The real question was, how was I going to find them in a way that would cancel out his two-day lead?
I headed east on Canal, to Golden Dreams.
“Ling Wan-ju!” Mrs. Chan, my mother’s friend-and-rival, smiled from her perch behind a case of jade bracelets. In the corner, incense smoke twisted up from General Gung’s altar.
“Hello, Auntie.” Greeting her in Cantonese, I took both her plump hands in mine. “How are you?”
“For an old lady, I’m well, thank you. You look lovely! California must have agreed with you. I can understand why you extended your trip.”
Mrs. Chan and my mother sewed side by side at Mr. Leng’s factory the whole time I was growing up. If my mother was going to complain to anyone about my being away, it would be Mrs. Chan. Of course, the way she put it probably had to do with how invaluable I was to my cousins, and how much more my help was needed, even after the wedding, than we’d expected when I made my plans.
“I had a good time, Auntie, but I’m glad to be home.” I knew that would get back to my mother, and I wanted it to. No point in her staying up all night worrying that I might relocate. “Auntie, I need your help. Professionally.”
Mrs. Chan’s cheeks crinkled when she smiled. “Of course!” She sat up straighter. Out of loyalty, most of my mother’s friends disapprove of my profession, but Mrs. Chan is different. She watches lots of TV cop shows and likes the idea that I’m fighting crime.
“Auntie, I need to find jewelers who speak Mandarin or Shanghainese. Do you know any?”
“Oh, I don’t know if I can help. I’m so busy here in the store, I have no time to waste gossiping with other jewelers.” Having established her bona fides, she went straight on. “Of course, Mr. Lee, at Canal Diamonds, is from Beijing. And Old Wong at Harmony Jewelers, he speaks a dozen dialects-anything for a sale, that old man. Yang Nuanyi’s husband is Shanghainese, so maybe she’s learned his dialect. Or maybe not. If I were married to him I’d be happy for an excuse not to talk to him. Mr. Chen at Bright Hopes is from Shanghai, but he’s been here many years.” She kept that up for a full five minutes. I made a list, excluding the editorials.