Один из Быков подошёл ко мне и без слов предложил свою руку. Я лишь немного помедлил, затем принял его помощь.

2.

О

грифонах

и

Перьях

У меня сложилось такое впечатление, будто Быки прибыли сюда совсем недавно; след от тяжёлой повозки, проходящий через ворота, был ещё свежим. Всё же станция уже значительно изменилась, особенно гостевая комната.

Мебель Фарда исчезла, на её месте стояли длинные столы и скамейки, такие же, как в «Молоте». Бочки за прилавком исчезли. Через открытую дверь кухни я заметил группу солдат. Одетые лишь в свои нижние одежды, они скоблили её, используя большое количество щёлока.

Унтер-офицер с деревянным планшетом в руках стоял перед лестницей, а другой солдат указывал на сломанную ступеньку, что унтер-офицер, нахмурившись, скрупулёзно занёс в список.

Не обращая внимание на деятельную суету, майор Меча отвела меня в кабинет коменданта, который здесь тоже находился между оборонительной башней и кухней. Эта комната пахла моющими средствами, и её уже полностью заново меблировали.

— Садитесь, Хавальд, — сказала она, когда заняла место за столом коменданта.

Позади неё, на стене рядом с новой картой, висел флаг. Он был меньше, чем флаг легиона, который мы взяли в кабинете коменданта в «Молоте» перед тем, как отправиться в путь. Флаг сотни Четвёртого легиона. Я быстро взглянул на карту на стене, но она меня разочаровала. На ней была изображена не вся плоская земля, как в «Молоте», а только ещё территория семи королевств.

— Могу я вас попросить снять левую перчатку? — спокойно, но уверенно спросила Касале.

Позади меня, за пределами комнаты, стояли два Быка. Их поза была расслабленной, сам же я был ещё вооружён, однако ситуация казалась слегка угрожающей.

— Нет, — заметил я. — Не вижу для этого причин. Если только я не ваш заключённый.

Как, ради всех богов, мне объяснить ей кольцо на пальце? Она посчитает меня самозванцем.

Мы встретились взглядом, и я не стал его отводить. Какое-то время мы смотрели друг на друга, потом, казалось, одновременно решили, что другой по крайней мере такой же упрямый.

Она вздохнула, мгновение постукивая пальцами по столу, затем снова взглянула на меня.

— Хорошо. Тогда всё так и оставим. Я знаю, что найду на вашей руке. Вы имеете какое-то отношение к виселице снаружи? Мы нашли здесь несколько молодых женщин, которые предоставили нам поразительный отчёт.

— Да, — промолвил я.

— Это вы были тем, кто убил некроманта и казнил этих двух мужчин?

— Да.

— И уложил других, чьи головы мы нашли на копьях?

— Да.

— Обвинение на табличках тоже ваши рук дело?

Я кивнул.

— И оно правдиво?

Её глаза внимательно за мной следили.

— Да.

Она откинулась на спинку стула, сняла латные рукавицы и небрежно швырнула их на стол.

— Хотите что-нибудь выпить или поесть? Похоже, что вам не помешает подкрепиться.

Я кивнул. Она посмотрела на меня и вздохнула.

— Вы не бросаете слова на ветер, верно? — спросила она. — Сержант Копья, столовые приборы для меня и нашего гостя. И свежий кофе, а то от отвара в урне у меня ещё начнут расти волосы на груди!

— Да, майор Меча! — сказал позади меня один из Быков, ударил себя кулаком в левую сторону груди и повернулся на каблуках.

— Значит условное сотрудничество. И ради всего святого, ничего официального. Или у вас имеются с собой какие-нибудь письменные приказы?

Я молча покачал головой.

— Боги! Вы же не на допросе и не взяты под стражу. И можете понять, что мне хочется выяснить, что здесь произошло, не так ли? — она наклонилась вперёд и прямо перед моим носом хлопнула левой рукой по столу. На её пальце поблёскивало кольцо. — Мы оставим всё неофициальным, и я даже не хочу видеть ваше кольцо. Скажите только одно: сколько камней?

Её кольцо было похоже на моё, за исключением того, что на её было всего четыре камня. Она заметила мой взгляд.

— Закройте дверь, солдат, — крикнула она, и дверь позади меня захлопнулась.

— Больше камней, да? Дайте мне свою руку.

Я немного помедлил, но потом всё же протянул ей руку. Она нащупала моё кольцо под кольчужной рукавицей, а затем прижала к тому месту своё.

Ее кольцо вспыхнуло.

Она отпустила мою руку и мрачно улыбнулась.

— Это было предельно ясно.

Я не знал, о чём она говорит.

— Итак, сколько камней? Семь? Восемь? Я даю вам слово, что всё останется неофициальным. Если пожелаете, то мы никогда не встречались.

— Девять камней, — медленно ответил я. — Что я сказал неправильно на месте казни?

Её глаза на мгновение расширились, и она замерла, затем сделала глубокий вдох и продолжила.

— Вы знали моё имя. На нагрудном щите его могут прочитать не все. Однако если носишь такое кольцо, его видно. При условии, что оба поклялись в верности Аскиру.

— Магия? — удивился я.

Она нервно провела рукой по волосам.

— Если и магия, то старая. Возможно, имя на доспехах, прежде чем выдать их, просто пишут невидимыми чернилами. А кольцо позволяет видеть буквы, — она снова откинулась на спинку стула. — Должна признаться, что я не ожидала девять камней.

Я некоторое время колебался, затем решил спросить.

— Сейчас я всего лишь носитель кольца, в конечном итоге оно предназначено не для меня. Вы можете объяснить мне значение кольца и этих камней?

— Предназначено не для вас, хм?

В дверь постучали. Она крикнула: «входите», и солдат поставил на стол между мной и майором Меча большой поднос с обильным завтраком. Для этого ему сначала пришлось убрать в сторону латные рукавицы. Не говоря ни слова, он вновь исчез, громко закрыв за собой дверь.

— Девять камней носит комендант полного легиона. Но на самом деле таких колец больше нет. Командующий Кералос, комендант имперских войск, носит кольцо с десятью камнями. Следующая по званию должность — это комендант над сокращённым легионом, и его кольцо имеет восемь камней. Кольца с девятью камнями появляются только в случае войны, — она подняла вверх бровь, вопросительно глядя на меня. — У нас началась война?

Я тщательно обдумал ответ. Я видел перед собой завтрак и мои руки в кольчужных рукавицах. Теперь мне показалось это глупым.

— Неофициально, — сказал я, снимая рукавицы. Ладони моих рук были изранены поводьями, несмотря на толстую кожу перчаток.

Я взял свежий хлеб и угостился ветчиной и сыром.

— Моя родина в состоянии войны. В зависимости от того, причисляют ли её к старой империи, то есть к Аскиру или нет, и будет ответом на ваш вопрос.

— Вы говорите о колониях, — медленно произнесла она. Она посмотрела на моё кольцо. — Можно?

Почему нет. Я только надеялся, что не сделаю ошибки, но моя проницательность и понимание человеческой природы говорили, что эта женщина такая же прямая, как копьё.

— Боги! Второй легион, — выдохнула она.

Я удивлённо посмотрел на кольцо.

— Поверните кольцо немного вкось, — сказала она.

И правда, когда я его наклонил, я увидел под драконом имперскую цифру два.

— Почему вы не обращаетесь со мной как с самозванцем? — спросил я, наливая себе кофе.

— Потому что эти кольца нельзя ни украсть, ни носить, если только они не выданы законно.

Я-то знал лучше. Я просто одел кольцо и всё. Но не было никакого смысла говорить ей об этом.

Кафе был отличным.

— У меня тысяча вопросов, но боюсь, что с ними придётся подождать, верно? — спросила она.

Я кивнул и откусил хлеб.

— Тогда остаётся всего один, до тех пор, пока я не увижу это кольцо официально: чем я могу помочь?

— Почему станцию снова открыли? — спросил я.

Она вздохнула.

— Я сама виновата, верно? Теперь вы задаёте вопросы. Я тоже отвечу не на все, пока вы не представитесь официально, хорошо?

У меня был полный рот, поэтому я кивнул.

— Мы получили приказ выдвинуться и занять эту станцию, а также выяснить, кто здесь использовал старый имперский закон.

— Какова ситуация между Аскиром и Бессарином?

— Спокойная, но в последнее время немного напряжённая. Здесь слишком много солнца, если спросите меня.

Я улыбнулся, потому что знал одну тёмную эльфийку, которая, пожалуй, хорошо поладит с майором Меча Касале.

— У нас строгие приказы не вмешиваться во внутренние дела.

— Инцидент, что произошёл снаружи? — спросил я.

— Даже если бы этот идиот вытащил свой меч, всё равно ничего бы не случилось. Кавалерия хороша только, когда вступает в бой на полном галопе. Но они почти стояли между нами. Думаю, мы смогли бы отослать всех назад живыми. Такая заносчивость ставит контракт под угрозу гораздо меньше, чем я утверждала. Молоко?

— Спасибо.

В дверь постучали.

— Что случилось?

— Донесение из башни, майор Меча. Дозорный утверждает, что видит трёх грифонов с наездниками.

— Я поверю в это, только когда увижу сама! — крикнула она, схватив свои рукавицы. — Вы пойдёте со мной или подождёте здесь?

— Пойду с вами, — ответил я.

Моя нога уже отошла, хотя я почти об этом пожалел: она жгла, как огонь. Я повернул кольцо, спрятав камни, затем быстро схватил свои рукавицы и два куска хлеба и на протестующих ногах последовал за ней на улицу. Добравшись до внутреннего двора, она подняла голову к башне и спросила:

— Где?

Раздался ответ:

— Двадцать градусов на юго-восток.

Три точки — это всё, что было видно. Но они летели достаточно высоко, чтобы их освещало утреннее солнце, и я увидел тёмно-синий цвет перьев и могучие крылья. А когда прищурился, мне показалось, что я действительно разглядел на каждом по наезднику.

— Что находится в этом направлении? — спросила она собравшихся.

— Думаю, Янас, — раздался ответ.

Мы были не единственными, кто с горящими взором следил за этим полётом. Работа пока что остановилась. Касале ничего не говорила до тех пор, пока точки не стали едва заметными, потом зарычала на следующего сержанта.

— У вас есть объяснение, почему все уставились в небо, если работа находится здесь внизу?

— Нет! Майор Меча! — крикнул тот, но улыбнулся.

— Поверить не могу. Наездники грифонов, — сказала она, качая головой, когда мы снова направились к её кабинету. — Не думала, что ещё смогу увидеть такое на старости лет!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: