- Мне надо его видеть. Передать привет от Найлы. От той девушки, которая...
Лицо Прилла омрачилось.
- Да, я знаю. Я был знаком с ней. Но ведь она погибла? Нам не известно, как это произошло, но где и когда - это установили сразу.
- Ее убили дикари Понитэка, - Блейд судорожно сглотнул, - во время междуусобицы двух островов, Гартора и Брога. Я... я отражал нападение на деревню и не смог защитить ее.
Прилл и Омтаг переглянулись; вид у них был нерадостный. Потом светловолосый произнес с надеждой в голосе:
- Но ты сказал - передать привет...
- Я имел в виду - последний привет, - уточнил Блейд и погладил серебряную рукоять кинжала. Пальцы его стиснули головку демона в навершии, острый нос и крохотные клыки кольнули кожу.
Они помолчали. Последние мили морской поверхности мелькнули под днищем аппарата, стремительно ушла назад золотистая лента песчаных пляжей, какие-то строения среди перелесков и рощиц, невысокие холмы, увенчанные коронами белых башен, и внизу потянулся зеленый океан. С высоты лес выглядел мягкой изумрудной шкурой, наброшенной на каменную плоть мира.
- Значит, вы - офицеры Хорада? - прервал молчание Блейд. - Ни ты, Прилл, ни ты, Омтаг, не похожи на чиновников. Скорее - на воинов.
- У нас нет ни офицеров, ни чиновников, ни оружия, и мы ни с кем не воюем, Эльс, - капитан покачал головой.
- Все, как в легенде о счастливом царстве Айдена в южных пределах, с иронией произнес Блейд - Но если до вас доберутся армии Айдена или Ксама, как вы защитите свои земли?
- Не доберутся. Ты же видел Великое Болото и экваториальный пояс водорослей в океане.
- Что ж, хорошо, если так... - теперь гость задумчиво изучал раскинувшуюся внизу лесную страну. Лес не был сплошным; он скорее напоминал ухоженный парк, отдельные части которого перемежались луговинами, озерами и ровными рядами деревьев - вероятно, плантациями. Странник перевел взгляд на смуглое лицо Прилла: - Так я увижу главу Хорады?
- Да, конечно. В Саммате наш главный центр. Там учат, поддерживают связь со всеми сотрудниками и накапливают информацию. Я полагаю, некоторое время ты будешь там жить и учиться.
"Или сидеть в каталажке", - подумал Блейд, вновь поглаживая свой кинжал. Впрочем, он сомневался, что у южан существуют тюрьмы. Что они сделают с ним, когда он передаст шефу "последний привет" от Найлы? Выжгут мозг? Подвергнут принудительному лечению?
- Я не вижу городов, - он кивнул вниз, где тянулась приятная на вид местность с речками и рощами, среди которых стояли здания. Некоторые походили на деревянные коттеджи; другие, покрупней, производили впечатление каменных. Но ничего подобного индустриальным пейзажам Европы или Штатов не наблюдалось: никаких монстров из бетона и стали, никаких скоростных магистралей. И ничего похожего на заводы. Приглядевшись, он заметил, что внизу мельтешат небольшие машины, похожие на разноцветных мошек - видимо, здесь пользовались только воздушным транспортом.
- Ты говоришь о местах, где множество больших домов выстроено близко друг к другу? - уточнил капитан. После ответного кивка Блейда он пустился в объяснения: - Таких городов в Ратоне нет. Ты видишь, что здания расположены в парках, в садах либо у воды - кому где нравится жить. Люди могут найти занятие дома и на плантациях, что разбиты неподалеку, или быстро добраться куда угодно. Есть флаеры, похожие на твой, есть система скоростного подземного транспорта, есть еще и...
- Неужели города так плохи? - невольно вырвалось у Блейда. Он был закоренелым горожанином и утопии в духе моррисовских "Вестей ниоткуда" его не слишком привлекали.
- Люди должны жить как люди, - внезапно вступил в разговор Омтаг. Не дышать в затылок друг другу, не отдавливать ног на узких дорожках, не задевать локтями чужие ребра. Собери людей на небольшом пространстве города, и ты получишь стадо жвачных. Сожми это пространство до размеров воинского лагеря - и люди превратятся в стаю хищников. Каждый - на виду, каждый под взглядом начальника... Разве не так, Эльс?
- Пожалуй... - произнес Блейд. Но в этот момент он думал не о просторных хайритских поселениях, не о шумных имперских городах и даже не о самом большом из них, Айд-эн-Тагре, столице, в которой обитало тысяч пятьсот народа. Он представлял себе гигантские земные мегаполисы, в десятки раз превосходившие столичные города этого мира; многомиллионные муравейники, где люди в нескончаемой гонке сопели в затылок друг другу, отдавливали ноги и души, а также то и дело совали локти и кулаки в чужие ребра. Может быть, Рахи из Айдена еще поспорил бы с ратонцами насчет пользы городов, но Блейд с Земли делать этого не стал.
Впрочем, его любовь к шумным и бестолковым земным городам вовсе не исчезла и не уменьшилась. Он провел в них десятки лет, большую часть жизни, и было бы странно сразу отказаться от их привычной суеты и соблазнительного изобилия. Конечно, ощущение чужого дыхания на затылке было не слишком приятным, но свои ноги и ребра Ричард Блейд умел поберечь в любой тесноте. В его пристрастии к городам, пожалуй, имелось и коечто профессиональное города были превосходным местом охоты, резерватом, где человеческая дичь так и кишела. В этой толчее так легко затеряться, исчезнуть, пропасть, представиться маленьким, робким и совершенно безопасным... В конце концов, ни у кого на лбу не написано, добыча ли он или охотник...
Вероятно, в Ратоне, в этой полумифической стране, в которую он так стремился, все было иначе. Люди тут явно предпочитали простор и не толклись над общественным пирогом, выхватывая куски пожирнее. Блейд предчувствовал, что у них действительно отсутствовали короли, президенты и "великие кормчие", равно как и прочие атрибуты государственности, присущие на Земле и демократиям Запада, и диктатурам Востока. Утопический социализм? Возможно, возможно... Он ничего не имел против такого строя. В сущности, счастливая Утопия - прекрасная штука, если знать, каким образом до нее добраться...
Ладно, решил странник, историческими изысканиями он займется в камере, где честно отсидит свои двадцать лет за убийство главного босса Хорады. Ну, не двадцать, тут же поправился Блейд, а два... или даже пару месяцев... Сколько там времени понадобится Хейджу, чтобы извлечь его отсюда - вместе с телом Рахи? Он знал, что даже под угрозой смерти не бросит свой самый ценный айденский приз и не воспользуется паролем возвращения. То, что сказал Хейдж, в корне меняло дело; прежде он знал, что рано или поздно предстоит расстаться с молодостью, теперь же появился шанс забрать ее с собой. Может, не лезть на рожон и повременить с этим проклятым боссом? Хотя бы до того момента, как прояснится ситуация у Джека?