— Она уже давно там, на улице. Может, мне стоит пойти и пригласить её? — говорит мама, выглядывая в окно в десятый раз с тех пор, как Лорен подъехала.
— Позволь ей самой определиться. Должна быть причина, почему она ещё не пришла. Мы же не хотим застать девушку врасплох, — спокойно говорит отец, читая свою газету.
Мама подходит к нему и заглядывает ему через плечо. Затем шутливо толкает его.
— Уильям Скотт, ты можешь вести себя так спокойно, как хочешь. Но ты читаешь одну и ту же страницу газеты уже полчаса, — дразнит она его.
Отец закатывает глаза, отмахиваясь от мамы, но на его лице появляется улыбка.
— Не могу поверить, что они тут. Моя внучка здесь! — поёт мама, подбегая ко мне и крепко обнимая.
Я не могу не засмеяться. Она давно не была такой взволнованной.
— Не могу дождаться. Не могу дождаться, — пропевает она, снова выглядывая в окно.
Отец поднимается и хлопает меня по спине.
— Ты в порядке, сынок? — спрашивает он обеспокоенным, но бодрым голосом.
После появления на нашем пороге Лорен настроение в доме полностью изменилось.
— Да, — пищу я, не узнавая собственный голос, мне будто двенадцать.
Я смеюсь, потирая шею. Шучу над мамой, хотя сам взволнован так же, как и она, а нервничаю в сотню раз больше, но мне удаётся удерживать себя от метания по комнате. Отец поднимает бровь при взгляде на меня. Затем подходит к маме и обхватывает её за плечи.
— Она выходит из машины! — взволнованно объявляет та.
— Дорогая, думаю, нам с тобой стоит пойти на кухню, — говорит он, беря её за руку.
Мама оборачивается, на её лице читается замешательство.
— Зачем нам это делать? Они вот-вот войдут, — проговаривает она, указывая в сторону окна.
— Знаю. Просто мне кажется, что мы должны сначала дать им пару минут побыть наедине. Это очень личный момент, — сообщает он маме, которая, по-моему, обиделась.
— Но... но я бабушка, — заявляет она.
— Конечно, ты, и я знаю, что ты готова нянчить и баловать эту маленькую девочку от всего сердца, но давай дадим Крису немного времени. Позволим ему встретиться с... его дочерью первым, — спокойно говорит папа.
Мама выглядит разочарованной, но она вздыхает, и на её лице снова появляется небольшая улыбка.
— Вот почему я люблю твоего отца, Крис. Когда я теряю над собой контроль, он рядом и возвращает меня обратно на землю, — говорит она и целует папу в щёку. — Мы просто побудем в дальней комнате, — говорит она, а потом крепко обнимает меня.
— Я постараюсь недолго, мам, — обещаю я, сжимая её.
Мама нежно хлопает меня по руке, и они с папой выскальзывают из комнаты. Я делаю глубокий вдох и открываю дверь в абсолютно новый этап моей жизни. Спускаюсь с крыльца с таким ощущением, будто каждая нога весит тысячу фунтов. Моё сердце начинает биться быстрее, когда я вижу, как быстрыми и беспорядочными шажками идёт моя малышка. У неё вьющиеся каштановые волосы, разделённые на два крохотных хвостика, и большие зелёные глаза. Она как живая кукла, и я никогда в жизни не хотел обнять никого сильнее.
Это правда? Это моя дочь? Я сжимаю в руке пингвина, которого купил для неё, когда она и её мама оказываются на тротуаре. В глазах Лорен стоят слёзы, она широко улыбается плотно сжатыми губами.
— Привет, — говорит она высоким и слегка дрожащим голосом.
Её голос такой нервный, как я сам, но выглядит она потрясающе. Волосы убраны в низкий хвост, кожа выглядит упругой, а глаза уже не опухшие. Солнечный свет отражается от её глаз, заставляя их сиять.
— Привет, — отвечаю я, мой собственный голос немного дрожит.
Лорен отпускает руку Кэйлен, и та направляется ко мне. Моя дочь смотрит на меня с той же притягательной силой, которой обладает и её мама. Она улыбается, и я просто влюбляюсь.
Малышка тянется к пингвину в моих руках, и я понимаю, что она очарована игрушкой, а не мной. Я даже немного начинаю ревновать.
— М-м-м, дочь моего друга любит пингвинов из мультфильма «Мадагаскар». Подумал, что и ей понравится, — я поднимаю взгляд на Лорен.
— Она постоянно смотрит этот мультфильм, — отвечает девушка.
— Я рад, что сделал правильный выбор, — сажусь на корточки и оказываюсь почти на уровне глаз Кэйлен. — Я подумал, что это может тебе понравиться, — говорю я, протягивая ей плюшевую игрушку.
— Пипи! — взволнованно произносит Кэйлен, вынимая пингвина из моей руки и засовывая его себе в рот.
Она так похожа на меня на моих детских фотографиях. Этот маленький человечек мой, и он прямо передо мной. Ощущение, что существует кто-то, кому передались мои гены, с кем я связан кровью. Я никогда раньше не делился подобным ни с кем.
— Я Крис, Кэйлен, — произношу я с улыбкой, смахнув ресницами горячую влагу с глаз...
А улыбка Кэйлен вновь вызывает слёзы. Я быстро вытираю их. Лорен подходит поближе. Она мягко прикасается к моему плечу, и Кэйлен трогает меня за лицо, хихикая. Я смеюсь.
— Кэйлен. Это твой папочка, — слова Лорен звучат будто из ниоткуда.
Я в жизни не был так благодарен что-либо услышать.
— Спасибо, Лорен.
Надеюсь, она сможет понять, что я искренен. Я благодарен, что Лорен привела эту маленькую девочку в мою жизнь. Она защищала её и делала это сама, без какой-либо помощи с моей стороны. Впервые я надеюсь, что видение прошлой ночи было не просто сном, и те слова, что он сказал ей, были настоящими. Я надеюсь, что Кэл и Лорен любили друг друга. И больше всего на свете я надеюсь, что Кэйлен появилась благодаря их любви. На секунду у меня сильно сдавливает голову, но на этот раз всё проходит. Я избавляюсь от этого ощущения и смотрю на Лорен, чьи глаза широко распахнуты, а тело совершенно неподвижно.
— Лорен, — произношу я, слегка повысив голос.
Она выглядит так, будто увидела привидение. Через секунду девушка приходит в себя. Лорен вздыхает и приближается ко мне. Она подносит к моей щеке руку, мягкую, тёплую и, на удивление, успокаивающую, но блеск в этих больших карих глазах заставляет меня нервничать.
— Всё в порядке? — спрашиваю я её, и она кивает, убирая руку.
Мне хочется сказать ей, что всё будет хорошо. Для нашей дочери я буду самым лучшим отцом. Мне не вычеркнуть боль, скрывающуюся в её глазах, но я сделаю всё, что в моих силах, чтобы убедить её в том, что я никогда не причиню ей такого вреда. Я не могу быть тем, кем она хочет меня видеть, но стану лучшим человеком, каким только смогу. На это я способен...
Глава 8
Проходит не больше двух минут, прежде чем моя мама выскакивает из дома на крыльцо. Она обнимает сначала меня, потом Лорен, хватает Кэйлен на руки и ведёт нас в дом. Затем звонит мой телефон.
Это Декстер. Я чувствую, как начинает повышаться давление от одного только взгляда на его имя. Я звонил ему тысячу раз, и теперь он решил перезвонить. Быстро извинившись, выхожу из комнаты на переднее крыльцо. Крепко хватаю телефон рукой и поглубже вздыхаю, прежде чем ответить.
— Крис, я полагаю? — говорит он слегка забавляющимся тоном, из-за чего во мне возникает желание сразу же положить трубку.
— Очень смешно, Декстер, — отвечаю я жёстко, пытаясь сохранить самообладание.
— Думаю, пришло нам время немного поболтать. Не так ли?
— По-моему, давно пора, — произношу я в ответ.
К дому подъезжает лимузин Декстера. Он опускает стекло и демонстрирует широкую радостную улыбку.
— Ты выбрал отличное время, чтобы появиться. Хочешь зайти выпить? — спрашиваю я с сарказмом.
— Это необязательно, — говорит он, открывая мне дверь, я неохотно сажусь и чувствую, как машина отъезжает. — Итак. Тайное стало явным, как говорится? — спрашивает парень, закрыв ноутбук. — Могу представить, каким свободным ты себя, должно быть, чувствуешь. Мне самому кажется, что с моих плеч упал груз, — Декс делает глоток из своей бутылки с водой. — Ты же знаешь, я не из тех, кому нравится хранить секреты, — усмехается он.