Боги поначалу решили образумить предтеч и послали им двух человек (мужчину и женщину) в качестве проповедников, которые должны были напомнить о нравственных ценностях.
Поначалу проповедников, которых звали Айрил и Мирима, встречали просто недружелюбно, и просили удалиться, чтобы не смущать мирян. Но, видя, что проповедники не желают прекращать свою миссию, народ, привыкший к разврату, стал роптать. И однажды проповедников чуть ли не убили, начав забрасывать их камнями. И только наступившая ночь, позволила проповедникам скрыться.
Но и после этого они не прекратили проповедовать. Причем они нацелились на центральный город страны, тот самый, что стоит у южных предгорий, ибо он был столицей этой страны.
Но едва они ступили на землю города, как были схвачены стражей и помещены под арест. Над ними состоялся скорый суд, который решил сжечь, как считалось, вероотступников, чтобы другим было неповадно.
День казни объявили праздничным днем, и толпы любопытствующих валили на центральную площадь, где ожидалась казнь.
Правитель этого города, видя такой интерес жителей к казни решил ужесточить ее. Он приказал привести из своих конюшен четверку самых диких жеребцов, и привязать осужденных за ноги. Жеребцов, которых еле удерживали восемь стражников, разделили по парам, и к каждому из жеребцов в паре привязали по ноге осужденных.
После этого, правитель дал команду отпустить жеребцов с таким расчетом, чтобы они ринулись в разные стороны, и таким образом, разорвали осужденных на части.
Так получилось, что одна пара жеребцов с окровавленными останками помчалась по южной части города, а другая по северной, попутно окропляя землю кровью невинно убиенных пророков.
И вдруг... началось страшнейшее землетрясение. Вдобавок небо заволокли черные тучи, и пошел такой ливень с молниями и громом, какого никогда не было. Земля трескалась, и из нее хлынули потоки лавы, которые за минуты залили весь город. Из живых горожан не осталось никого, в том числе и правителя с придворными. А город превратился в развилины, каким он и стоит до сих пор. Так боги покарали богоотступников. Причем, по всему континенту. От расы предтеч не осталось никого.
А в городе, бывшей столицы появились необычные цветы, те, которые ты уже видела. Причем в южной части города цветы имеют алую окраску, а в северной они фиолетовые.
И появилась легенда, что цветы - это кровь невинно убиенных пророков, отдавших жизнь за торжество справедливости.
К моменту окончания рассказа, мы плавно приземлились на диванчике в беседке. Легенда была красивой, но очень грустной, поэтому мы молча осмысливали ее.
И, наверное, пытаясь развеять мои грустные мысли, Фалкон стал описывать красоты древнего города, его многочисленные арки, и отдельно стоящие колонны.
И здесь мне в голову пришла неожиданная мысль:
- Фалкон, ты ведь снова пойдешь в разведку. И снова в район этого города... как его?
- Альтера, - подсказал Фалкон.
- Ну, да, именно его я и имела в виду.
- Знаешь, Дина, не скажу да или нет. Ведь решает командование. Но мне хотелось бы еще раз попасть в Альтеру, чтобы принести тебе ротензии, но уже не алого, а фиолетового цвета. Считается, что они олицетворяют мужскую верность.
Я посмотрела на Фалкона.
- Милый, верность, конечно, можно демонстрировать с помощью цветов, но лучше, если на собственном примере.
- Что ты этим хочешь сказать?
- Ничего... я вся в предвкушении получения фиолетовых цветов.
Фалкон захлопал глазами, от такого крутого поворота в разговоре, и тут послышался необыкновенный клекот какой-то птицы. Услышав его, Фалкон напрягся и встал
- Дина, мне пора.
- Так это и есть ваши тайные свисты?
- Ну, да.
Мы встали и быстрым шагом пошли в сторону дворца. Оказалось, что Фалкона ждут в штабе. Через полчаса он вышел, задумчивый.
- Что?
- В ночь ухожу с группой в разведку. Так что готовься встречать с цветами.
И Фалкон грустно улыбнулся.
Глава 18.
Но еще никто из нас не знал, что история с цветами будет иметь продолжение.
К обеду третьего дня, прошедшего с момента ухода группы Фалкона в разведку, что-то внутри меня забеспокоилось, зашебуршилось настолько серьезно, что стало не по себе. И ноги сами принесли меня к столовой, где заседал штаб артан. За столом сидел лорд Тейлор, и, обхватив руками голову, уперся взглядом в карту. Вид его был настолько мрачным, что сердце екнуло.
- Здравствуй, отец. Что-то случилось?
- А-а-а, это ты, доченька. Случилось, случилось.
- Что-то серьезное, па?
- Серьезнее не бывает. Две разведгруппы не вернулись к сроку обратно. А срок истек еще вчера вечером.
- А в какой район они ходили?
- В район города Альтейра. По последним данным, иртаны там что-то готовят. Вот и решили проверить.
- Вот оно, - бухнула мысль в голове. - Альтейра - это же тот город, о развалинах которого рассказывал перед выходом в разведку Фалкон.
- Отец, а есть схема этого города?
- Есть, отчего же не быть?
Лорд Тейлор покопался в бумагах и вытащил на свет схему города.
- Я посмотрю?
И не дожидаясь ответа, наложила ладони поверх схемы.
- Ну, живых точно нет. Ни на земле, ни под землей. Но ощущаю много магии. Столько ее в одном месте еще никогда не было.
- И что ты предлагаешь?
- Только одно, идти выручать Фалкона и его группу.
- Не спеши, Дина. Послать вашу группу в тыл противника, где уже пропали две группы, более чем опасно.
- Отец, тогда я пойду сама.
- Дина! - вскричал лорд Тейлор. - Я же сказал: Не спеши.
Он позвонил в колокольчик. И когда в двери показался ординарец, сказал:
- Срочно ко мне Айрела!
Ординарца, как ветром сдуло. Айрел примчался минут через пять. На лице было написано недоумение и изумление. Похоже, адъютант сказал, в каком состоянии находится лорд Тейлор.
- Ты звал меня, отец?
- Звал, звал. Твоя сестра закатила истерику (Я закатила истерику???) по поводу того, что Фалкон с группой может попасть в засаду в районе Альтейры. Ну, там, где пропали две группы разведчиков.
Айрел метнул в меня негодующий взгляд, но спросил о другом.
- И что ты решил, отец?
- Хочу с тобой посоветоваться. Несомненно, группу Фалкона нужно вытаскивать. Тем более что она должна добыть самые свежие данные о передвижении войск иртанов. Но как это сделать, чтобы и ваша группа не влипла в историю?
Айрел задумался, ища выход из ситуации. И, похоже, не находя его.
Так что снова пришлось вмешаться мне.
- Айрел, я просканировала Альтейру по ее схеме. Живых в городе нет. Так что можно с уверенностью сказать, что наши группы либо захвачены иртанами, либо уничтожены. Но и иртан я тоже не чую. Хотя ощущается много магии. Но схема слишком мала, чтобы точно определить места сосредоточения магии. Это нужно делать на местности. И сделать это можем только мы, потому что мы этому обучены. К тому же, среди нас есть гоблин, который прекрасно чует чужую магию.
- И что ты предлагаешь? - спросил Айрел.
- Высадиться в центре города, вот на этой площади, - и я ткнула пальчиком в схему. - И уже на месте разбираться. Если вдруг появятся иртаны, мы успеем уйти в портал и вернуться. Но мы хотя бы поймем, как они появляются в городе. А, значит, может появиться ясность, как пропали наши разведчики.
- Отец, - взглянул на лорда Тейлора Айрел, - сколько у нас времени в запасе?