Как и было договорено, эту группу обтекали остальные, и постепенно она осталась в самом хвосте отступающего войска.

      Как только Большой полк втянулся в проход, вслед за ним стала отступать и группа Фалкона.

      - Сколько их было?

      - Триста человек: шесть рядов по пятьдесят. Больше в таком проходе не поместилось бы. Передние были вооружены щитами до земли и мечами, а вторые и третьи шеренги подпирали первую копьями. Остальные были вооружены луками, и осыпали наступающих иртан стрелами.

      Они уже почти прошли проход, как на них выскочила группа иртан с мечами и топорами. Первые бросились на наши пики, а шедшие за ними, расстроили боевой порядок. Фалкон бросился в прорыв и оттеснил нападающих. И тут из толпы иртан вылетел топор, который вонзился Фалкону в грудь. Как я понимаю, иртаны давно вычислили командира группы, и рассчитывали на то, что устранив его, введут группу в состояние хаоса. Но случилось обратное: группа еще больше сплотилась. Боевые друзья подхватили Фалкона и унесли его в задние ряды. Рубка была отчаянной. Из группы почти никто не уцелел. Но Большой полк успел построиться и достойно встретить врага.

      Отец замолк.

      - А дальше?

      - Когда иртаны вырвались из ложбины, и увидели Большой полк, они даже не стали выстраиваться в боевой порядок, а с ревом бросились на наши войска. Вероятно, рассчитывали задавить числом. Но они не учли, что их войско выходило на равнину тонкой струйкой, а потому Большой полк, перейдя в атаку, успешно их уничтожал.

      А когда основные силы иртан прошли проход, активировались полки Правой и Левой руки, окружая иртан и, закрывая им проход. Дальше пошло избиение. Чтобы уменьшить потери в Большом полку я повел в атаку Засадный полк. Все-таки в нем были опытные воины, а не добровольцы.

      В общем, к концу дня от армии иртан остались лишь убитые, раненые и пленные.

      - А Эуроп и Мищах?

      -Эти сбежали. По показаниям пленных, оба были в рядах войска. Но когда пошло избиение, они вдруг исчезли. Скорее всего, Мишах прикрылся пологом невидимости и вывел с поля боя Эуропа.

      - Я разговаривал с артанами, оставшимися в живых из арьергарда, - вмешался в разговор Айрел. Топор пробил не только кольчугу, но и сердце Фалкона. Так что он умер сразу.

      - И что теперь?

      - Экспедиционный корпус артан, сметая заслоны иртан, вырвался в южные районы, и очищает их от тех иртан, кто не участвовал в битве, а также отлавливает иртан и их пособников. В основном, власть в стране восстановлена.

      - Экспедиционный корпус возглавляет соправитель Рейнольдс, у которого свои счеты с иртанами. Так что вряд ли кому удастся скрыться от сурового, но справедливого возмездия.

      - Айрел, ты как?

      - Благодаря тебе, как видишь, жив, - он улыбнулся.

      - А причем здесь я?

      - Ты уничтожила жреца, который руководил тварями, и, тем самым, не дала тварям нас добить

      - А, ну, да, было дело, - вяло ответила я.- Но как быть теперь мне?

      - Жить, моя девочка, жить. - Молвил лорд Тейлор. - Не одну тебя постигла печальная участь. За победу отдали свои жизни многие лучшие сыновья артан. Во многих семьях сейчас оплакивают отцов и сыновей, павших на поле боя. Но жизнь продолжается. А потому и ты должна найти силы продолжать жить.

      - Где похоронили Фалкона?

      - В нашем семейном склепе. Хоть он и был человеком, но был мне как сын.

      - Можно мне уйти?

      - Лазарева посмотри на меня, - промолвила Ната.

      Я взглянула на нее и утонула в ее глазах. Тоска отступила, а ее место заняли спокойствие и отрешенность.

      - Иди, Лазарева, отдыхай.

      Я подошла к отцу и Айрелу, обняла и поцеловала их, развернулась и покинула кабинет.

      На выходе мне встретилась Виола. Она, как и я была тиха и немного расстроена.

      - Привет, сестренка.

      - Привет, Виола. Ты уже слышала о Фалконе?

      - Да.

      Разговор прервался, и я побрела к себе в комнату.

      Ну, вот я снова в своей комнате в общаге. Вяло переговариваясь с Виолой, улеглась на койку. Делать ничего не хотелось. Да, что там делать, думать не хотелось. Так прошло часа два.

      Тут в дверь постучали. И не успела я что-то сказать, как в дверь просунулась голова Лауры.

      - Дина, ты как?

      - Нормально, только как-то не по себе.

      - А давай прогуляемся в город? Заодно, что-нибудь прикупим из новых вещей? Как тебе предложение?

      - Ты мне скажи, почему не взяла отпуск?

      - А ты не понимаешь?

      - Нет.

      - Когда я услышала про Фалкона, я поняла, что мое место рядом с тобой.

      - Добрая ты, Лаура. А вот Фиона умотала.

      - И Фиона хотела остаться, это я ее уговорила уехать.

      - Почему?

      - Ты же помнишь, что я упала, чуть ли не первой. И когда мне рассказали, что происходило после моего падения, честное слово, почувствовала тебя своей сестрой. А сестру бросать в беде не по эльфийски.

      - А для Фионы, - продолжила Лаура, - это был лишь эпизод жизни. Героический, но эпизод. Потому она, хоть и подруга, но все-таки чужой человек. Так что пусть отдыхает и пожинает лавры. Ты даже не представляешь, какие слухи ходят о нашей битве. Покруче, чем о большой битве. Там все ясно и понятно. А тут..., - она замолчала.

      - Так, пойдем в магазины? Развеемся, - снова спросила Лаура

      Идти не хотелось. Но еще меньше хотелось валяться медузой на койке. Поэтому я, молча поднялась и стала собираться. Виола тоже обрадовалась возможности выйти в город. Так что все сомнения отпали сами собой.

      А Лаура, тем временем, продолжала:

      - Не хотела тебя беспокоить, но Айрел куда-то увел всех ребят, Возможно, в город. Было бы здорово, если бы с ними встретились.

      - А Фиона где?

      - Уже умотала к своей родне.

      Через десять минут я была готовы к выходу, а уже через полчаса начался сумасшедший шопинг. Дорвавшись до платьев, юбок и остальных женских принадлежностей, мы неистово примеряли вещи по нескольку раз под азартные комментарии Виолы. Так мы переходили из магазина в магазин, постепенно обрастая свертками. Но когда повернули обратно, что-то во мне тренькнуло об опасности. Я оглянулась, и увидела шестерых странных типов, которые явно нас преследовали.

      - Тина, нас преследуют. Попробуем оторваться. Прибавим шагу.

      А сама, меж тем, оглядывалась по сторонам, ища место, где можно было бы укрыться.

      Далеко уйти не удалось, потому как впереди показались еще шестеро, и явно направились в нашу сторону.

      Я стала прикидывать, достану ли до злодеев из арбалета или нет? Пожалуй, нет, далековато.

      - Виола, срочно ищи Айрела. Хоть из-под земли достань. Передай, что мы укроемся в этой корчме.

      И я глазами показала на питейное заведение справа от нас.

      Виола исчезла, а мы, сначала не торопясь, а перед самой дверью в корчму, уже бегом, вломились в помещение и сразу отбежали за передний ряд столиков.

      - Господа, помогите, нас преследуют грабители.

      Но, судя по лицам находившихся в корчме, помощи от них вряд ли дождешься. Ладно, сами справимся.

      Мы уселись за первый к двери столик, и я призвала наручь с арбалетом. И как только преследователи вбежали в корчму, выпустила по ним сразу два болта. Двое налетчиков упали наземь, остальные отхлынули из корчмы.

      - Ой, Дина, что это такое?

      - Не видишь что ли, нападение. И, как я понимаю, объектом нападения являюсь я.

      Какое-то время стояла тишина, но чуйка подсказывала, что налетчики все еще рядом с корчмой. Нужно было поменять позицию. И мы пересели за стол, находящийся слева от входа.

      Вероятно, нападавшие поняли, что я вооружена, и решили сменить тактику. Внезапно, в корчму стали вскакивать разбойники, держа перед собой лавки для защиты от моих болтов. Где они взяли лавки, можно было только догадываться. Скорее всего, в соседней корчме, каких в этом районе было немало. Ситуация была критической. Болты вряд ли


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: