Посредине покоев стоял обеденный стол застеленный скатертью. Судя по стульям, а их было шесть, Могерин не только питался в покоях, но и принимал гостей.
Марсепан уселся на один из стульев, все еще осматривая комнату.
- А там что? - спросил Марсепан, указывая на дверь рядом с кроватью.
- Там кабинет хозяина, - с какой-то затаенной гордостью ответил управляющий.
- Интересно, - ответил Марсепан, и, встав со стула прошел к двери и открыл ее.
Действительно за дверью был кабинет, если судить по вещам в комнате. Справа у входа стоял огромнейший диван, обтянутый желтой кожей. У правой боковой стороны стоял письменный стол, заваленный всякими бумагами. А напротив находились книжные полки, забитые книгами.
- Ладно, с этим тоже разберемся... потом, - заявил Марсепан.- Фотий, а кормить меня ты собираешься?
- Да, конечно, господин, куда прикажете подавать?
- Так сюда и подавай, - и Марсепан указал на обеденный стол.
- Слушаюсь господин,- и управляющий исчез.
- Что ты обо всем этом думаешь?- спросил меня Марсепан.
- Очень скользкий тип этот управляющий. Как бы не было с ним неприятностей. Что-то внутри шепчет: Жди беды.
- Ты так думаешь? Хм-м, посмотрим.
Здесь разговор прервался, потому что появились слуги с подносами, на которых были блюда с едой.
Что-то меня смутило в поведении слуг. Я попыталась проанализировать свои ощущения. И вдруг вспомнился хитрый взгляд одного из слуг, брошенный в сторону Марсепана. Так, стоит проверить блюда на предмет наличия яда.
И точно перстень на руке замаяковал, стоило мне поднести руку к блюдам. Марсепан взглянул на меня.
- Это то, что я думаю? - Спросил он меня мысленно.
- Да, - коротко ответила я, продолжая водить рукой над блюдами. В итоге перстень забраковал почти всю еду, и даже напитки.
И вот тут Марсепан не на шутку разозлился. Собственно, таким злым я его еще не видела.
- Стража, всех слуг замка прислать в эту комнату.
Воины были расторопны, и через двадцать минут у входа в комнату толпилось человек двадцать челяди.
- Итак,- обратился к слугам Маорсепан, - в принесенной мне еде обнаружен яд. Я намерен узнать, кому это я так помешал? Сами будете говорить, или предоставляете право мне найти злоумышленников?
Сами слуги не пожелали выдать отравителей. Подождав минут пять, Марсепан провел рукой над едой и направил руку, ладонью вперед в сторону челяди. И тут же из толпы, будто подталкиваемые сзади, вышло двое.
- Ну что ж вы скромничаете, а? Думали, что я вас не вычислю? Плохо вы обо мне думаете. Отвечайте, по собственной воле отравили пищу или кто надоумил?
Поняв, что их поймали, отравители молчали, опустив головы. Вдруг, один бухнулся на колени:
- Прости, господин, меня подговорили.
- Кто?
- А вот этот, - и отравитель указал на второго.
- Так чем же я тебе помешал? - обратился Марсепан ко второму.
Но второй, судя по всему, не собирался отвечать на вопросы.
- Что ж спросим по-другому.
И Марсепан подняв руку, кистью очертил круг.
- Ага, морок навел,- поняла я.
- Отвечай на вопрос, - вновь потребовал Марсепан.
И слуга заговорил.
- Ты, черный колдун, мечтающий захватить власть. Поэтому тебя нужно уничтожить.
- А как же тот факт, что это я организовал борьбу как раз с черными колдунами Стигии?
- Обычный дележ власти. С помощью таких благородных рыцарей, как наш хозяин, ты уничтожил конкурентов.
- Что-то чешет, как по писанному,- прошелестела мысль Марсепана в моем мозгу.
- А скажи, ты до этого сам додумался или кто подсказал.
- Тут секрета нет. Все, что я говорил, принадлежит нашему магу, светлейшему человеку, можно сказать, святому.
- Понятно. Кто еще так думает?
И Марсепан пристально посмотрел на челядь.
Как бы нехотя, из задних рядов выбрался еще один мужичонка.
- Итого, трое. Остальные, как я понимаю, не разделяют их точки зрения. Я правильно понимаю?
Слуги активно закивали головами, соглашаясь с Марсепаном.
Марсепан посмотрел на управляющего.
- Фотий, прикажи убрать эту гадость, - и Марсепан показал на пищу, находящуюся на столе, - и прикажи подать что-нибудь более съедобное.
Управляющий с поклонами, и вместе с тем приосанившись, стрельнул глазами в толпу слуг. Оттуда выскочили четыре человека и подбежали к столу. Они взяли скатерть за четыре угла и свернули ее. Таким образом, пища на столе была упакована и унесена. Под первой скатертью оказалась вторая. Чему я сильно удивилась.
- Не удивляйся, сказал Марсепан мысленно. - Здесь так принято. На стол стелется несколько простыней. И пища подается в несколько приемов. После каждого приема пищи, грязную посуду не уносят по отдельности, а заворачивают в скатерть, и уносят всю скопом.
- Интересный обычай, - подумалось мне.
Между тем, другие слуги уже несли новые блюда, накрывая ими стол. Когда блюд стало столько, что хватило бы на пятерых, Марсепан остановил поток слуг.
- Достаточно, Фотий.
В этот момент он вспомнил про отравителей.
- Стража, - позвал он.
В покои вошли два воина.
- Этих троих в темницу.- Он показал на отравителей. - Я с ними потом разберусь.
Когда слуги покинули покои, а управляющий самолично закрыл дверь, Марсепан набросил как полог неслышимости, так и полог невидимости. Как он сказал, на всякий случай, вдруг здесь есть места для подглядывания. В этих замках полно всяких тайн.
Поначалу, то ли обед, то ли ужин происходил в молчании. Мы оба стремились наполнить наши опустевшие желудки. Но вот и я, и Марсепан, похоже, наелись. И мне захотелось назадавать Марсепану кучу вопросов.
- Марсепан, вы не объясните, каким это чудесным образом появились в этом замке? Уж вас я точно не ожидала увидеть.
Жрец задумчиво посмотрел на меня.
- Благодаря Анзору Капитулу.
- Капитулу? - Удивилась я.
- Да, именно он обнаружил, что ты исчезла, и поднял тревогу.
- Странно. Каким образом он мог узнать, что я исчезла?
- Ничего странного, если предположить, что в ту ночь, когда тебя похитил Могерин, он был не единственным, кто желал сделать то же самое.
- Капитул? - Еще больше удивилась я.
- Да. Как я выяснил поутру, он сбежал с соседнего острова, где располагался его лагерь. На лодке доплыл до Матеры и стал тебя искать. А когда не нашел в лагере, ворвался в шатер, где Ната со школярами и наездниками праздновали победу. И потребовал, чтобы ему представили Дину. Тут-то до Наты дошло, что случилась неприятность. С тобой случилась. Она по телепатической связи связалась со мной. Утром я прибыл на Матеру, но Капитула уже не было.
- А почему вы сказали, что он сбежал?
- Потому что я специально остался на острове Ия, чтобы не дать Капитулу возможности видеть тебя. Но он с помощью своих друзей отвлек меня. И, воспользовавшись этим, сбежал на Матеру.
- А куда же он делся поутру?
- Ты заметила, что в замок почти одновременно прибыли и Могерин, и Капитул?
- Откуда же я могла это заметить, если я в это время была в пыточной?
- Ну, да, ты права. Так вот я тебе сообщаю, что Капитул прибыл к замку Могерина буквально через час после того, как Могерин прибыл в замок.
- И?
- Они оба держали наготове свои корабли. И, возможно, Капитул даже видел, как корабль Могерина увозил тебя с острова. Но поначалу не придал значения. А потом, когда понял, что на Матере тебя нет, у него в мозгу сложилось два и два, и он понял, что тебя похитил Могерин. Он тут же отправился на свой корабль и кинулся в погоню за Могерином.