Симон был одет в белую тунику, расшитую переливающимися полосами. Впрочем, это-то было как раз естественным — волшебник, особенно во время представлений, должен выделяться из серой массы толпы. Необычным было и то, что он не носил высокого остроконечного колпака, как делали люди его профессии. Над плотно запахнутой и до шеи застегнутой туникой высилась, похожая на яйцо, абсолютно лысая голова.

В руках Симон держал длинную плеть, на рукоятке которой были вырезаны какие-то фигурки, а посередине помоста стоял большой стол. Симон положил плеть на стол, извлек из широченного рукава красную квадратную тряпку и закрыл ею инструмент. Тут же тряпка начала двигаться и дрожать, как живая. Резким движением руки Симон сорвал ее. Плеть исчезла, но на ее месте извивалась змея. Она подняла голову и злобно зашипела. Вновь стол покрыла красная материя. Когда Симон снял ее, плеть лежала на месте.

— Это очень простой трюк, — заявил он, кривя губы в злой усмешке. — Вы наверняка его сто раз видели. Его может исполнить любой начинающий жонглер из спаленного солнцем городка на берегу Красного моря. Я специально начал с него, чтобы вы лучше восприняли то, что последует дальше. Волшебство, которое я вам сейчас покажу, не имеет ничего общего с ловкостью пальцев, обманом зрения или иллюзией.

Он сделал небольшую паузу, окинул толпу горящим взором и продолжил:

— Слушай меня, народ Иерусалима! Мне дарован свыше талант волшебника, и я сейчас продемонстрирую его перед тобой! Я не стану смущать вас, призывая на ваши головы ангела страха или принца видений. Я покажу вам силу и власть, которой не может обладать ни один человек, рожденный женщиной. Я владею светом, который проникает сквозь мрак другого мира и освещает лучами мерцающих звезд таинственную страну снов. А сейчас мне надо позвать своего помощника. — Тут он повысил и без того громкий голос: — Иди сюда, дитя! Пришел час самых таинственных истин! Мы познаем ее, как бы глубоко она ни таилась!

Повинуясь громоподобному зову, на помост вышла девушка. Она была удивительно красива. Волосы, чернее ночи, были схвачены на затылке золотой нитью, глаза — такие же темные и глубокие — поражали своей выразительностью, а лицо — чистотой линий. Молодой художник залюбовался ею. Одета девушка была с той же изящной простотой, которая говорила об изысканности ее вкуса. Одежда была изготовлена из настоящего шелка, привезенного с далекого Востока, а не из его подобия, которое изготовляют из бамбука на греческих островах. Вышла на помост она без покрывала — что было большим нарушением законов, — но это меньше всего ее сейчас заботило. Наоборот, ей явно нравился эффект, который она произвела в публике своим появлением. Она неподвижно стояла на эстраде, скрестив на груди руки, и смотрела на океан случайных лиц, обращенных к сцене. Кое-где раздались сдавленные крики протеста, поднялось несколько кулаков, которые тут же упали — любопытство взяло верх, по крайней мере пока.

— Интересно, что он еще выкинет? — пробормотал Лука, на которого представление не произвело никакого впечатления. — У него такой вид, словно он готов на все, чтобы потрясти людей. Неужели они так доверчивы, что готовы поверить в нового мессию, а главный священник настолько опустился, что вступил в заговор с этим фигляром только для того, чтобы уничтожить нас.

Василий ничего не ответил. Все его помыслы были заняты смуглой красавицей, которая возвышалась над толпой. Он узнал ее. Это была Елена — маленькая рабыня, которая когда-то сбежала из белого дворца Игнатия.

2

У Симона было лицо старика, лишь транс, в который он впадал, омолаживал его. Потрясенный собственной смелостью (ведь выступление происходило не где-нибудь, а в самом великом Иерусалиме!), он немного волновался. Тем не менее в его беспокойно бегающих глазах то и дело мелькало выражение непонятной злобы.

Подойдя к большому горшку с землей, Симон бросил в него зерно. Почти тут же оно стало прорастать, а через несколько минут превратилось в деревце с него самого ростом. Но и на этом чудеса не кончились: на глазах у изумленной толпы на ветках дерева появились фрукты. Сначала они были крохотными, а потом, подрастая, налились соком и окончательно созрели. Девушка подошла к дереву, сорвала один из плодов, бесцеремонно оглядела зрителей, столпившихся вокруг помоста. Ее взгляд остановился на одном молодом шейхе, жителе пустыни, у которого был незаурядный нос с горбинкой. Она бросила ему плод и крикнула:

— Если он сладкий, то подумай обо мне.

В это время лежавший на столе серп сорвался с места, взлетел в воздух, словно птица, описал несколько кругов над помостом и стал сам, без помощи человеческих рук, срезать ствол дерева.

Неожиданно Симон подпрыгнул, испустил пронзительный крик и выхватил из пустоты над головой сверкающий меч. Схватив девушку за волосы, он заставил ее встать на колени и опустить голову, а затем точным и резким ударом отсек ей голову. Подняв голову за волосы, он показал ее толпе.

— О Шамриел, — запел он, будто тянул псалом, — повинуйся моим приказам, о ангел-хранитель! Верни эту кровоточащую голову на место и вдохни жизнь в тело моей любимой. О! О! Зебарт, Шамриел!

Голова и тело воссоединились. Симон провел рукой по месту, где меч нанес свой удар, и испустил протяжный вопль. Когда он отнял руки, все следы крови исчезли, а девушка через несколько минут открыла глаза и улыбнулась.

— Слава тебе, Шамриел, — пропел волшебник. — Моя Елена жива.

Ужас и великолепие зрелища исторгли у толпы крик восхищения. Симон протянул меч вперед, чтобы все могли убедиться, что с острого лезвия исчезли все следы крови. Потом он положил оружие на стол и воздел руки, приветствуя зрителей.

— Ну что? — обратился он к толпе. — Видели ли вы когда-нибудь такие чудеса? Как ты себя чувствуешь, Елена? Хорошо?

— Прекрасно, мой господин.

— Тебе было очень больно, когда смертоносное лезвие отделило голову от тела?

— Не знаю. Я ничего не помню.

Симон подал девушке руку, помог ей подняться и подвел к краю эстрады. Елена низко поклонилась, не переставая улыбаться ошеломленной публике. Воцарилась мертвая тишина, будто все ждали чего-то необычайно важного. Затем послышался чей-то хорошо поставленный голос, он был подобен занавесу, который подняли после пролога перед основной частью выступления.

Человек говорил на арамейском языке, но с такой изысканностью, что было ясно, что в быту он не пользовался этим языком.

— Симон, — обратился он с издевкой к волшебнику, — не слишком ли дерзко с твоей стороны показывать фокусы там, где недавно творил чудеса Иисус из Назарета?

Лука вздрогнул и весь обратился в слух.

— Да, я слышал об Иисусе и его чудесах, — ответил Симон. — Кто ж о них не знает.

Тогда человек из толпы с еще большей издевкой задал следующий вопрос:

— И как ты думаешь, эти чудеса — свидетельство божественной силы или их может совершать любой искусный в своей профессии маг, подобный тебе?

— Мне не нравятся слова, которые ты употребляешь. Профессия? Нет, это нечто большее… И с какой стати я должен отвечать на твои вопросы?

— Все заранее подготовлено, — шепнул Лука на ухо Василию. — Уверен, что тот, кто задает эти вопросы, явился прямиком из Храма. Наверняка его послал главный священник.

— Люди утверждают, — продолжал слащавый и ироничный голос, — что Иисус заставлял пламя вспыхивать над головами своих последователей. Рассказывают, что эти ученики — люди из народа, обычные пастухи и рабы, — вдруг начинали говорить на разных языках и сами творили чудеса. А можешь ли ты с помощью своей магии повторить эти чудеса?

Был уже поздний вечер, ночь быстро и неотвратимо опускалась на город. Силуэты Симона и его помощницы понемногу превращались в размытые тени. Но голос волшебника звучал в полумраке громко и ясно.

— Друг мой, кто бы ты ни был, заявляю, что я тоже могу творить такие чудеса.

— Значит, можно считать, что сегодняшний вечер не прошел напрасно. Если я правильно тебя понял, ты можешь сейчас вдавать пламя над головой любого из здесь присутствующих? Повторить чудо Иисуса из Назарета? Так?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: