Я смотрю на дверь, где стоит парень с пистолетом.

— Ты так думаешь? — саркастически говорю я. — Я бы сказала, что если тебе приходится нанимать парней с оружием, то ты наверняка известен более чем «в некотором роде».

— Мне очень нравится твоя дерзость, — говорит он и снова смеется.

Его смех не успокаивает. На самом деле, он даже пугает меня еще больше. Человек, который окружает себя людьми с оружием и говорит, что он «в некотором роде известен», наверняка или дьявол, или его ученик.

— Мне плевать, что тебе во мне нравится. Просто скажи мне, что я здесь делаю, и чего ты хочешь от меня.

— Ты очень важна для меня, Лекси.

— Откуда ты знаешь мое имя?

— Я много о тебе знаю. Но ты сказала мне свое имя, когда мы встретились в торговом центре.

— Просто скажи, что тебе от меня нужно. — Я в отчаянии швыряю в него туфлей. Он наклоняется, и она ударяется об окно, но не разбивает его. Черт.

Джуд выпрямляется, берет мою туфлю и протягивает мне.

— Я не собираюсь причинять тебе боль. — Он протягивает туфлю, но не двигается. Ждет, что я подойду поближе и заберу ее.

— Бросай ее. — Я указываю на пол.

Я не сомневаюсь, что если бы он хотел причинить мне боль, не помешала бы даже кровать, стоящая между нами. Этот парень доберется до меня в несколько прыжков и сделает все, что хочет. Но пока он ничего не сделал, разве что запер меня здесь.

Он мягко бросает мою туфлю, и она с глухим стуком падает на пол. Да, в качестве оружия она бесполезна. Я надеваю туфлю, но не отодвигаюсь от стены.

— Что происходит?

— В тот день в торговом центре ты сказала мне не ходить в доки, потому что там засада. Был только один способ, которым ты могла бы узнать об этом. Ты знаешь, кто я и что у меня за бизнес.

— Я все еще понятия не имею о твоем бизнесе. Хотя, судя по тому, что за моей дверью стоит парень с пистолетом, ты точно не подаешь налоговую декларацию.

Он ухмыляется и слегка кивает мне.

— Скажем так, ты не слишком далека от истины.

— Хм, кажется.

— Как я уже говорил, я задумался о тебе и твоем предупреждении. В тот вечер деловой партнер, с которым я должен был встретиться, позвонил и спросил, точно ли я еду. Я заподозрил неладное и послал туда одного из своих людей… — Джуд замолкает и пожимает плечами.

— Его убили вместо тебя? — в ужасе спрашиваю я.

— Он понимал опасность своей работы.

— Ты послал человека вместо себя и его убили вместо тебя? — я иду к кровати и сажусь на край.

Я предотвратила убийство одного человека, но он послал другого, и тот занял его место.

— Он понимал всю опас…

— К черту! — я вскакиваю и ору на него. — Чушь! Ты трусливый кусок дерьма. Ты послал человек на смерть. Я спасла тебя, а ты послал кого-то другого на смерть. Ты мог бы спасти его, мог бы…

— Мне нужно было проверить, не засада ли это, как ты и говорила. И оказалось, что ты была права.

— Конечно, я была права, идиот. Почему ты думаешь, что я сказала бы что-то подобное, если бы не знала точно?

— В этом и проблема. После того, как моего человека убили… — я съеживаюсь от одного слова «убили», особенно учитывая, что этого можно было избежать. — В общем, моей проблемой была ты.

— Я? Почему я проблема?

— Сейчас нет, но была.

Я раздраженно выдыхаю и качаю головой. Я уже готова снова наорать на него, но мне нужно сосредоточиться и попытаться понять, что именно происходит, чтобы выбраться отсюда.

— Просто скажи мне, что происходит. — Моя челюсть сжимается, я стискиваю кулак.

— Откуда ты знала, что я иду в доки, учитывая, что ты даже не знала, кто я? Я сидел в своем кабинете часами, пытаясь понять. Пытаясь найти связь между тобой и мной. Ты дочь партнера по бизнесу, или, возможно, любовница или жена?

— Ты знаешь, что мне всего шестнадцать?

— Семнадцать через несколько дней, — дерзко отвечает Джуд.

Волосы у меня на затылке встают дыбом. Этот парень очень жуткий и пугает меня.

Встав, я отхожу от него. Откуда он знает, что через несколько дней у меня день рождения? Что еще он знает обо мне?

— Как… откуда ты знаешь? — я прочищаю горло. Голос звучит неуверенно, все мое спокойствие улетучивается в трубу.

— Я знаю, что твой день рождения через четыре дня. Я знаю, что твоя мать — судья Рен Мерфи, и на данный момент она ведет дело, которое опасно и для тебя, и для нее.

— И для меня? — спрашиваю я. — Вот почему у меня есть Маркус.

— Я знаю, твой отец, что Клинтон Мерфи — судебный пристав. Я знаю, в какую школу ты ходишь. Я знаю, что твоя подруга, Даллас Райли, помешана на фиолетовом цвете.

Мой рот открывается, мне трудно говорить. Я что-то хриплю — и это все.

— Хочешь, я продолжу?

Мне требуется несколько мгновений, чтобы снова обрести способность говорить. Он молчит, не сводя с меня глаз.

— Как ты меня нашел?

— Торговый центр. Мои люди взломали систему наблюдения, и я посмотрел запись. Я видел, как твоя подруга толкнула тебя ко мне. Я смотрел это все снова и снова. Знаешь, что меня больше всего заинтриговало в тот момент?

Джуд ждет от меня ответа, но все, что я могу сделать, это отрицательно качнуть головой.

— Она толкнула тебя, и я поймал тебя, чтобы ты не упала, и на какое-то время твои глаза затуманились. Как будто тебя там и не было. Всего пара секунд, не достаточно для того, чтобы кто-то заметил.

— Но ты это заметил.

— Сначала нет. Я просмотрел запись, по меньшей мере, пятьдесят раз, если не больше, прежде чем увидел.

— Что именно ты увидел? — черт, я чувствую себя такой беспомощной. Кажется, он знает мой секрет, знает о том, что я так отчаянно пытаюсь скрыть.

— Я заметил, что когда я прикоснулся к тебе, ты побледнела. Ты убежала, потом остановилась и пошла искать меня.

Я неловко переминаюсь с ноги на ногу. Если он знает, то сколько еще людей тоже знают?

— И?

— У тебя есть дар, Лекси. Ведь есть?

— Пока это похоже на проклятие.

— Ты не ответила на мой вопрос. У тебя есть дар. — На этот раз это не вопрос. Это утверждение. Он не спрашивает, он констатирует факт. — И это делает тебя очень, очень особенной.

— И почему же?

Джуд улыбается мне и качает головой.

— Ты даже не представляешь, какой у тебя потенциал.

— Потенциал?

— Ты можешь видеть в этом дар, как и я. Но другие могут видеть в этом гораздо больше. — Я хмурю брови, глядя на него. — Твой дар может сделать тебя оружием.

Кожа леденеет, страх наполняет мои легкие, когда я чувствую, как кровь отливает от моего лица. Меня трясет, дыхание застревает в горле.

Оружие.

— Я никогда никому не сделаю ничего плохого, — шепчу я. — Никогда.

Прислонившись спиной к стене, я сползаю на пол. Я никогда не думала о себе как о чем-то большем, чем Алекса Мерфи. Я не оружие, черт возьми, мне не нужен даже этот чертов дар.

— Не знаю, откуда он взялся. — Я обхватываю колени руками и плачу. — Я не хочу никому вредить.

— Я знаю. Но дело в том, если тебя обнаружит кто-то еще, тебя могут захотеть заполучить… в личных целях.

— Так вот почему ты похитил меня? Чтобы использовать? — я поднимаю глаза и вижу, что он все еще сидит возле окна.

— Ты очень нужна мне, Лекси. Очень нужна, и я не причиню тебе вреда. Я использую тебя в своих целях. А взамен я обещаю безопасность.

Оружие.

Потрясенная и испуганная, я сижу на полу, обхватив руками колени.

— Я тебе не верю. Ты сделаешь мне больно, — говорю я непреклонно.

— Если ты сделаешь то, что я хочу, то нет, я не причиню тебе вреда.

— А если нет? — я поднимаю голову и вызывающе выгибаю бровь.

— Ты не хочешь знать ответ на этот вопрос.

— Так ты причинишь мне вред?

— Я причиню боль всем, кто важен для тебя, но нет, тебя я не трону. Ты будешь жить, осознавая, что это все из-за тебя.

Я тупо смотрю на него. Он просто сказал, что причинит боль всем, кого я люблю и позволит мне жить, осознавая это. Из глаз текут слезы, я на грани истерики. Я сдерживаю рыдания, которые так отчаянно пытаются вырваться наружу. Мой рот полон слюны, я смотрю на человека, который теперь управляет моим будущим.

— А если я сделаю то, что ты хочешь? — спрашиваю я, пытаясь удержаться на краю.

— Тогда все, кого ты любишь, будут жить.

— Ты убьешь всех, чтобы преподать мне урок?

— Очень быстро.

— Ты… ты…

— Я монстр. Но я всегда держу свое слово, и клянусь жизнью, я никогда не причиню тебе вреда.

— Потому что я слишком важна для тебя.

— Да, — честно отвечает он.

— А что, если мой дар исчезнет?

Его левый глаз слегка подергивается, а губы сжимаются.

— Мы пересмотрим условия, если это случится.

— Я могу солгать. — Мне хочется дать себе пощечину. С чего бы мне ему это говорить?

— Если я узнаю, я убью всех. Я знаю тебя и я смогу узнать, что ты солгала, Лекси.

Я продолжаю смотреть на него. Джуд настоящий красавчик. Он не может быть старше двадцати двух или двадцати трех лет, но я сомневаюсь, что его возраст имеет какое-то отношение к его безжалостности.

— Убирайся, — говорю я, глядя на него. Я хочу дать ему пощечину. Я хочу схватить что-нибудь и разбить об его чертову голову. — УБИРАЙСЯ!

Он встает, застегивает пиджак и направляется к двери.

— Через несколько минут я пришлю еду. Пожалуйста, переоденься, в шкафу есть разная одежда. В ванной комнате есть все, что нужно, в шкафу есть полотенца. Домработница придет утром. Если что-нибудь понадобится, просто попроси. — Он указывает на угол комнаты, и я вижу крошечную камеру. — Или можно постучать в дверь, и охранник принесет нужное.

— Дверь заперта. Зачем мне нужен охранник? Это на случай, если я разобью окно и выпрыгну?

— Окно ты не разобьешь.

— Конечно. — Я закатываю глаза, глядя на него.

— У тебя нет аллергии ни на какую еду, поэтому мой шеф-повар приготовит тебе что-нибудь подходящее.

— Ты можешь попытаться отравить меня.

Он качает головой и улыбается.

— Ты слишком важна для меня, чтобы пытаться тебя отравить.

— Я тебя ненавижу. — Я встаю с пола и расправляю плечи, глядя на него. — Я ненавижу тебя до мозга костей.

— Я не плохой человек, Лекси. В конце концов ты это поймешь.

— Ты угрожаешь убить моих родителей и подругу, так что ты определенно на первом месте в списке ублюдков, а они уж точно плохие.

— Я хочу защитить тебя, но мне нужен твой дар.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: