— Кажется, я должен извиниться за внезапное вторжение, — произнес мужчина. Однако, несмотря на сказанные слова, в его тоне не слышалось и намека на раскаяние. — Мне следовало бы понять свою ошибку до того, как она привела… гмм… к столь интересным последствиям.
— Наверное, ночью все женщины, как и кошки, серы, — цинично предположила Мишель. — Должно быть, трудно отличить на ощупь одну от другой.
— Только когда их формы практически одинаковы, — как ни в чем не бывало ответил он. — В темноте вас с Элеонор можно принять за близнецов.
— Мы сестры, по матери, — автоматически уточнила Мишель. — Элеонор предложила мне пожить здесь некоторое время. Но раз уж она доверила вам ключ от дома, то неужели и словом не обмолвилась о том, что будет отсутствовать в течение нескольких месяцев?
Мужчина слегка пожал плечами.
— Я знал, что она уехала, но понятия не имел насколько. Между нами, так сказать, довольно свободные отношения. Проезжая сегодня днем мимо дома и увидев стоящее у входа такси, я решил, что Элеонор вернулась. — Выдержав паузу, он добавил: — Обычно ваша сестра не позволяет другим посягать на то, что считает своей собственностью.
И как он умудрился вложить в, казалось бы, невинную фразу столько двусмысленности? — удивилась Мишель. Однако если сей самоуверенный тип считает, что я собираюсь посягнуть на него, то глубоко заблуждается!
— На этот раз она изменила своим принципам, — сухо ответила Мишель. Многозначительно взглянув на часы, она продолжила: — Вам не кажется, что сейчас не самое подходящее время для светских бесед? Не сочтите меня невежливой, но…
Увидев, что Мишель выразительно смотрит на входную дверь, незнакомец ухмыльнулся.
— Что ж, вы правы. Я и так слишком злоупотребил вашим гостеприимством. Хотя, право, не жалею об этом.
Игнорируя последнее фривольное замечание, Мишель попросила:
— И будьте добры, потрудитесь оставить здесь ваш ключ. Если Элеонор посчитает нужным вернуть его вам, то она сделает это при личной встрече.
Мужчина осклабился.
— У вас есть на этот счет какие-либо сомнения?
Его наглый тон привел Мишель в бешенство. С трудом сдерживаясь, она процедила:
— Ваш ключ, пожалуйста!
— Конечно. — Незнакомец вытащил из кармана связку ключей, отстегнул один из них и положил на стоящую рядом тумбочку. — Поскольку я вынужден вновь пускаться в путь, да еще посреди ночи, то как насчет прощальной чашечки кофе? — произнес он с изумительным нахальством.
— Послушайте, сэр! — наконец не выдержала Мишель. — Возможно, вы и привыкли к тому, что женщины табунами ходят за вами и что любая из них будет на седьмом небе от счастья, доведись ей встретить вас при столь исключительных обстоятельствах. Но смею заверить, тут не одна из них! И я желаю только одного: чтобы вы как можно скорее убрались отсюда, мистер Как-Вас-Там!
Ее гневная тирада, казалось, только позабавила незнакомца.
— Меня зовут Дэмьен Блейдстоунс, моя дорогая леди, — представился он, не проявляя ни малейшего намерения выполнить просьбу Мишель. — А вас?
— Это не имеет ни малейшего значения, — отрезала она. — И мне глубоко наплевать на то, как вас зовут! Вы уходите — или мне вызвать полицию?
Мужчина устало зевнул.
— Только не надо истерик, дамочка! И в чем же вы меня обвиняете? В невинной просьбе о чашечке кофе перед трудной дорогой? Или в том, что в темноте я перепутал вас с сестрой, тем более получив столь пламенный отклик на мои ласки? — Он хмыкнул. — Кажется, мои действия не причинили вам ни малейшего вреда.
— Ошибка была бы обнаружена гораздо раньше, если бы я спросонок не приняла вас за того, кем вы не являетесь! — возразила Мишель, чувствуя, как ее щеки заливает легкий румянец.
— Возможно, — согласился Дэмьен. — Но, честно говоря, еще минута, и мне было бы начхать на то, Элеонор ли вы или нет. Кем бы ни являлся тот, за кого я был принят, он, вне всякого сомнения, счастливчик. Нечасто встречаешь столь отзывчивую леди!
Мишель покраснела еще больше и неожиданно для себя выпалила:
— Уверена, в вашей практике это не такая уж и огромная редкость!
— Это с какой стороны посмотреть. Учитывая, как вы изволили выразиться, столь исключительные обстоятельства… — Дэмьен с улыбкой умолк, увидев неистовый жест Мишель в сторону двери. — Полагаю, вы правы. Я и так слишком задержался.
Он было шагнул к выходу, но тут же резко остановился. Прежде чем Мишель успела что-либо сообразить, Дэмьен сжал ее в объятиях и запечатлел на сочных губах крепкий поцелуй.
— Рот, чарам которого невозможно противиться, — пробормотал он, целуя Мишель снова и снова. — Спокойной ночи, рыжеволосая злюка!
Спустя несколько мгновений входная дверь за ним захлопнулась. Еще через минуту послышался звук отъезжающего автомобиля, постепенно растворившийся в тишине ночи.
Ошеломленная Мишель продолжала стоять на прежнем месте. Ее рука невольно поползла вверх и прикоснулась к губам, которые до сих пор еще слегка покалывало. Трепещущих ноздрей все еще касался едва уловимый, волнующий запах мужского одеколона, а грудь продолжала ощущать давление мускулистого тела. Удивительно, но вместо долгожданного облегчения уход Дэмьена принес с собой разочарование и пугающую пустоту.
Игра гормонов, ничего более, с отвращением сказала себе Мишель. Дэмьен Блейдстоунс — чрезвычайно привлекательный мужчина, черт его побери, а с природой, как известно, не поспоришь! Мне еще повезло, что у приятеля Элеонор хватило совести не воспользоваться ситуацией, иначе бы…
Понимая, что уснуть после случившегося все равно не удастся, Мишель сварила себе чашку какао и вышла на террасу.
Отсюда, с самой окраины Пуэрто-де-ла-Круз, открывался чудесный вид на океан. Его негромко шелестящие волны отливали серебром в лунном свете. Стояла безмятежная тишина, изредка нарушаемая хриплыми криками попугаев, потревоженных во сне. Вдали, почти у самого горизонта, по темной воде медленно передвигалось слабое пятно света. Вероятно, это была прогулочная яхта, направляющаяся в сторону Лос-Хигантеса.
Созерцание столь умиротворяющей картины постепенно успокоило расшалившиеся нервы Мишель. Ночной ветерок мягко обдувал разгоряченную кожу. Вскоре злополучное происшествие перестало казаться таким уж ужасным и непоправимым, как поначалу, а мысли незаметно обратились к прошлому.
Оглядываясь назад, Мишель недоумевала, как могла она вообще поверить в серьезность чувств Этьена. Его любовь никогда не шла дальше красивых слов, а многочисленные обещания не стоили и ломаного гроша. Какой же надо было быть доверчивой дурой, чтобы сразу не раскусить лицемерного лгуна!
Однако прошлого не воротишь, твердо сказала себе Мишель, загоняя боль в самый дальний уголок сердца. Теперь я начну все сначала. У меня хватит средств, чтобы продержаться до тех пор, пока не удастся найти подходящую работу.
Первым делом после возвращения с Тенерифе надо будет подыскать недорогую квартирку где-нибудь в пригороде Лондона. Конечно, Элеонор сказала, что я могу оставаться здесь столько, сколько потребуется. Однако ни к чему злоупотреблять ее великодушием. Лучше уж иметь собственный, пусть и самый непритязательный, уголок, чем чувствовать себя обязанной кому-либо. Даже сестре. Впоследствии, накопив достаточно денег, можно будет снять и более престижное жилье… Как бы там ни сложилось, но я знаю точно, что больше никогда не вернусь во Францию. Никогда!
Допив какао и вернувшись в постель, Мишель вскоре обнаружила, что все попытки заснуть тщетны. Напрасно она ворочалась с боку набок, призывая сон. Навязчивый мужской запах, пропитавший простыни, неотступно преследовал молодую женщину, вызывая в памяти то, что должно было быть поскорее забыто.
Мишель вдруг со стыдом подумала, что на ее теле осталось не так уж и много мест, которые не изучили бы длинные гибкие пальцы за то время, пока их обладателя принимали за Этьена. Это оказалось последней каплей, переполнившей чашу ее терпения. Вскочив с кровати, молодая женщина с яростью сдернула на пол ненавистные простыни. Зашвырнув их в самый дальний угол комнаты, она принялась лихорадочно перестилать постель, попутно проклиная ночного посетителя.