— Заживет, — мужчина, поморщившись, пожал плечами. — Хуже всего пришлось Мэтту — он полночи обрабатывал обожженную кожу. От такого количества ругательств уши вяли даже у меня.
Девушка улыбнулась его попытке перевести все в шутку. Всю дорогу Бретфорст старался не прислоняться к спинке сиденья и, случайно задевая его, стискивал зубы.
— Будь любезна, открой бардачок.
Со щелчком открыв дверку, девушка облегченно выдохнула:
— О, боже, мой паспорт! Я совершенно забыла про него, — засунув руку глубже, она нащупала еще и свой кошелек. — А где?..
— Извини, сумочка не уцелела.
— Но как ты?…
— Я был там, на поле, — предугадывая ее вопрос, ответил Шон.
Сжимая в руках свои вещи, Даниэль опустила глаза. Она надеялась, что ее следующие слова мужчина воспримет с пониманием.
— Я хотела тебя попросить, — она закусила губу, — пойти к Маргарет одной.
— Ты думаешь, что я оставлю тебе наедине с этой пси… с этой женщиной? — мужчина отрицательно покачал головой.
— Шон, я просила тебя только отвезти меня к ней, а не сопровождать, — возмутилась Дэнни.
— Ах, вот оно как. Может, назад ты тоже собираешься добираться одна?
— Нет, назад я поеду только с тобой. Слушай, я уже большая девочка. Мне нужно поговорить с ней о… своей семье. И позволь мне разобраться самой.
— Тебя ведь не переубедить? — обреченно выдохнул Отступник, посмотрев ей в глаза. — Хорошо, но помни, что я тебя предупреждал.
Даниэль кивнула, испытав внезапное желание обнять его. Расстегнув ремень безопасности, она вылезла из машины, остановившись возле ворот, ведущих в дом. Обернувшись, девушка постаралась уверенно улыбнуться Шону и, взявшись рукой за калитку, вновь замерла — в дверях, уперев руки в бока, стояла рыжеволосая женщина. Ее зеленые глаза с подозрение буравили нежданную гостью.
— Только не говорите, что вы знали, что я приду.
Маргарет удивленно заморгала.
— Да нет, я просто собиралась в магазин.
— Оу, — Даниэль переминалась с ноги на ногу, не зная, что ей делать. «А вдруг она выставит меня вон?».
Задумчиво пожевав губу, женщина сделала приглашающий жест.
— Ладно, заходи, раз уж явилась, — переведя взгляд на Шона, она крикнула: — А ты?
— Дама сказала, что не нуждается в моем сопровождении, — хмыкнул он. — Надеюсь, мне не следует беспокоиться?
— Что ты, милый, мы с Даниэль подружимся. Когда мы с ней закончим, я займусь твоей спиной.
— Откуда?.. — начал было Шон, но женщина уже скрылась за дверью.
Пожав плечами, Стрейенс последний раз глянула на блондина и двинулась следом за ней, стараясь ступать очень осторожно. Инцидент с ловушкой, когда Мэтт корчился на ступеньках от боли, никак не выходил у нее из головы. «А может, не следовало идти одной?». Дверь за Дэнни захлопнулась — оступаться назад было поздно.
Сложив руки на коленях, выпрямив спину, Даниэль быстрым взглядом обвела маленькую, уютную кухню мисс Маргарет. Полки были забиты стеклянными колбочками и сосудами, на стеллаже, возле холодильника, стояло множество книг в кожаном переплете. В воздухе приятно пахло цветами и травами.
— Тебе нравится? — спросила женщина, как птичка, суетливо паря по своей кухоньке. При каждом движении длинная тканевая юбка развевалась у ее ног.
— Да, — Дэнни кивнула и, вытянув шею, попыталась разглядеть, что делает ведьма. Вздохнув, она спросила: — мисс Тревис, что вы делаете?
— Чай, конечно, — не оборачиваясь, ответила она. — Не так часто у меня бывают гости, но о правилах приличия я помню всегда.
— Нет, нет, спасибо, — второй раз на эту удочку девушка не попадется. — Я не хочу.
— Не отказывайся, сделай старушке радость, — повернув к ней голову, Маргарет состроила жалобный щенячий взгляд.
Заерзав по стулу, Даниэль решила, что самым лучшим вариантом будет деликатно промолчать. «В конце концов, я ведь тоже не растеряла свои манеры». Вновь принявшись изучать комнату, она заметила висящее на стене фото в рамочке. Прищурившись, девушка узнала на нем блондина, которого видела на фотографиях в гостиной в ее первый приход сюда.
— Мисс Тревис, а можно полюбопытствовать?
— Конечно, милочка, — добродушно согласилась женщина. Суетясь в своей кухне, заваривая чай, она выглядела самой обычной, ничем не примечательной хозяйкой. До того момента, пока вы не заглянете в ее шкафы, где спрятано множество скелетов, и не вычитаете в книгах опасные черные заклинания.
Несколько раз подумав, прежде чем задавать вопрос, Дэнни все же спросила:
— А что это за парень на фотографии? — она кивнула на стенку. — Я видела его на фото и в другой комнате. Но вы, насколько я могу судить, живете одна.
Проследив за ее взглядом, Маргарет прерывисто захохотала.
— Это мой бывший возлюбленный. Какой горячий был парень! — она заговорщицки подмигнула Даниэль и, хитро сощурившись, добавила: — Отец Шона, кстати. Красавец, правда?
Девушка почувствовала, как челюсть упала куда-то в область пола.
— Отец Шона? Вы это серьезно? — Маргарет кивнула. — А он об этом знает?
— Теперь да, — поставив на стол поднос с двумя дымящимися чашками, она устроилась на стул напротив Даниэль. — Угощайся.
На губах женщины заиграла акулья улыбка, из-за которой Дэнни захотелось спрятаться под столом. Уняв задрожавшие коленки, она поспешила сменить тему:
— Я пришла поговорить с вами о том камне, — мисс Тревис непонимающе свела брови. — Камень, который вам отдавал Шон.
— А-а-а-а, — улыбаясь, протянула она и поднесла ко рту чашку. Сделав глоток, женщина прицокнула языком. — «Ловец», так он называется. И что же тебя в нем интересует?
Выдохнув, Даниэль засунула руку в карман и положила на стол круглый черный камень.
— Мне уже третий день подряд снится этот «Ловец», и словно… о чем-то просит, — девушка, нахмурившись, замотала головой. — Объясните мне, что это за хрень?
Женщина вновь засмеялась.
— Ты украла у него камень?
Дэнни почувствовала, как щеки загорелись, и опустила голову.
— Нет, я его одолжила.
— Что ж, я не виню тебе, — она колдунья понимающе кивнула. — Это камень заставил тебя сделать — «Ловец» любит ведьм.
— Ну а я-то тут причем? — девушка фыркнула, скрестив руки на груди. — И почему вы говорите так, словно камень живой?
— Потому что так и есть милочка, — понизив голос, ответила Маргарет. — Демоны вдохнули в него жизнь.
Даниэль сглотнула.
— И что же ему нужно? — хрипло спросила она.
— Энергия. А ты можешь ему ее дать. Ты такая же, как и я.
— О чем вы? — Стрейенс почувствовала, как к горлу медленно подбирается паника.
— Ты ведьма, Даниэль.
— Ведьма? — эти слова заставили ее широко улыбнуться. Рассказ Маргарет, так напугавший ее, теперь казался глупой историей, которой травят маленьких детей.
— Не особенно сильная, — пренебрежительной интонацией заметила она, — но зато с неплохим иммунитетом против чар. В прошлую нашу встречу я оставила в комнате небольшое заклинание — и на тебя оно не подействовало. Но мы ведь обе знаем, что на подсознательном уровне ты что-то почувствовала.
При последних словах Маргарет девушка облизнула внезапно пересохшие губы, сердце забилось быстрее.
— Вы хотите сказать, что я неуязвима для магии? — Дэнни даже не догадывалась, что способна задать такой идиотский вопрос. Ей казалось, будто женщина загипнотизировала ее.
Маргарет, обхватив ладонями остывшую чашку, захохотала.
— Нет, милая, конечно, нет. Это было бы слишком хорошо, чтобы быть правдой.
— Тогда я не понимаю.
— Магия — слишком сложная наука, — женщина всплеснула руками в воздухе. — Если бы я захотела сплести какое-нибудь заклинание, чтобы навредить тебе, то концентрировала бы его конкретно на тебе. Но если чары не имеют направления, объекта, как те, что были в гостиной, то не могут навредить тебе. Я сразу поняла это. Редкий дар среди ведьм, тебе повезло.
Проанализировав ее слова, Даниэль тряхнула головой, взяла со стола сумку и встала.