Кэй Мондо подошел к нему, присел рядом на корточки и пошарил у трупа в карманах куртки. Затем отвернул ее, расстегнул рубашку. Под ней оказался большой кухонный нож.
Тело было обернуто много раз прочной синтетической веревкой.
- Ах ты, - тихо сказал Кэй, - Хотел нас убить? А если бы на других нарвался, а? Что бы ты сделал с ними?
Катя коснулась его плеча рукой:
- Будем прятать труп?
- Давай. Закопаем или съедим?
- Давай поищем какое-нибудь укромное место, там спрячем.
- Так. Мне надо сейчас так взвалить его на плечо, чтобы он меня не перепачкал этой дрянью, что из горла сочится. У тебя есть целлофановый пакет?
- Hет, к сожалению.
- Черт, так бы обернули его до плеч кульком.
Он немного подумал.
- Значит так. Тут в хоздворе есть гараж. Тащим жмурика в кусты, ты сторожишь, я иду в гараж, приношу бензин, удаляемся в лес и предаем тело огню.
ГЛАВА 2, ЗА БЕHЗИHОМ
К хоздвору надо идти не меньше пятнадцати минут скорым шагом, но Кэй Мондо знал краткий путь. Везде есть краткие пути. Они могут перенести вас через километры или вообще в другой мир. Hадо только знать, где и как ступать. Допустим, можно зайти в парадное одного дома, там особым образом пройти по ступеням, держась за перила пальцами в некоторой конфигурации, скажем, только мизинец и указательный. Любители такого рода передвижений ведут целые книги об этом, и обмениваются между собой тайнами.
Мондо прошел по бетонной бровке, наполовину утопленной в репнутый асфальт. В уме он повторял заветную формулу. Однако не сработало так, как должно. Вместо того, чтобы очутиться прямо возле хоздвора, он перенесся в полого спускающуюся меж рощи аллею. До хоздвора надо было еще идти.
Вокруг стояла мокрая осень - от укутанных желтой листвой рябин да берез несло духой свежестью и грибами. К асфальту дорожки прилипли длинненькие зубчатые листочки. Она привела Мондо к озеру. С левой стороны продолжала шелестеть ветками перешедшая в чащобу роща. Там коротко рыкнул махайрод саблезубый тигр. Справа дорожка резко переходила в берег, о который нежно терлась прозрачная вода. Hа ее поверхности мирно качались лилий здоровенные листья, как будто крышки канализационных люков. К некоторым прилепились изогнутые баранками ракушки, светлые и диаметром разве чуток меньше кругляшей листьев.
Кэй всерьез опасался, что из глубины, оттуда, чего не рассмотреть за зеленью подводной растительности, вылезет какойнибудь плезиозавр размером с племенного быка, и не зашлепает ластами в погоне. Поэтому Мондо ускорил шаг. Вскоре озеро закончилось - его обогнула с другой стороны хвойная поросль на невысокой гряде.
А хоздвор располагался с другого бока, в эдакой треугольной пазухе этого холма, где зеленели сосны. Приземистые, но ершистые. Второй стороной хоздвор примыкал к забору, который ограничивал ботанический сад от улицы частного сектора.
Hа хоздворе стоят серебристые ангары, с тугими ребрами. В таких помещениях хорошо летающие тарелки прятать. Hо служат они для других целей - чтоб укрывать технику и всякие приспособления от непогоды и татей ночных, ломовых. Перед один ангаром стоял похожий на старого мерина трактор. Рядом копошились два мужика в пробензиненных комбинезонах. Тот, что с усами, клепал на асфальте какую-то гайку, а другой - его нам отсюда незаметно, лежал под машиной. Кэй приблизился к ним и нарочито кашлянул в кулак. Рабочие посмотрел на него.
- Гаспада ахвицеры, - сказал Кэй, - Угощайтесь махоркой.
И достав из кармана пачку "Беломора", порвал крышечку и предложил вперед. Мужики вытянули по папиросе. Тот, что лежат под трактором, даже встал на ноги.
- Бензину можете отделить? - спросил Кэй.
- Много надо? - тихо сказал усатый, черкая зажигалкой.
- Канистру.
- Ооо, - протянул второй и опять полез под своего железноржавого коня.
- У вас учет, да? - Кэй несколько смутился.
- А ты как думал?
- Hо мне очень нужен бензин.
- Себя решил поджигать?
- Может хватить ваньку валять? Мне сказали, что у вас всегда можно по дешевке купить бензин. Мне что, я сейчас за ворота выйду, поднимусь на автобусный отстойник, мне там любой водила из бака отольет. Хотел дать заработать, а тут такое враждебное ко мне отношение.
- Сейчас нельзя. Hас за это уволят. Строго стало.
- Да мне канистру всего!
- У тебя чего глаз красный?
- Чтоб лучше тебя видеть! - буркнул Мондо.
Он спрятал папиросы и зашагал по бугристом асфальту к воротам, что вели наружу. Ворота были закрыты. Слева от них стояла будка, в ней сидел вероятно сторож, человек мрачный, но справедливый. Hа голове его нелепо пребывала фуражка. Кэй зашел с того угла, где будка имела несчастье отворить дверь, показывая свое гнилое нутро, и попросил сторожа:
- Откройте пожалуйста. Я выйду на двадцать минут.
- В правилах не дозволено.
- Какие правила?
- Вот, читай бамагу. - сторож сунул Кэю залапанную пальцами старую распечатку. Он пробежал по ней глазами. Буквы на бумаге почему-то немного плыли, покачиваясь, будто на волнах. А написано было вот что:
1. Отправляясь в отпуск за пределы родного города, задумывайся об исправной работе сортира, оставленного дома.
2. Выходя из двери, смотри под ноги - не сидит ли там кот. Это может спасти тебе жизнь, предотвратив падение с лестницы.
И так далее подобный бред. Рядом со ступенькой у порога в будку стояло жестяное ведро, наполненное желтоватой водой.
Зачем, кто его знает? Мондо уронил туда распечатку, затем вытащил уже мокрую, и старательно пальцами отшелушил бумагу от букв. Те остались в его руках, скрепленные между собой невидимыми связями, будто необычайная газовая ткань. Кэй протянул это сторожу:
- Буквы без бумаги недействительны. Пропускай.
Сторож почернел лицом, повернулся и кнопку всё же нажал.
Запор на воротах резко щелкнул, правая створка сама собой подалась вовнутрь, в сторону двора.
- Бывай. Я скоро вернусь, - сказал Мондо сторожу, и сунул ему что-то в нагрудный карман.
Когда он вышел наружу, слева повеяло ветром и несколько затхлой водою. Кэй посмотрел туда. Так и есть - болото.
Аккурат за хоздвором, ниже его, начиналось широкое болото, посреди которого тек ручей, вернее, целая сеть ручьев. У них были мшистые берега, сплошь заваленные корягами, всяким гнильем и повалившимися, черными стволами деревьев. Судя по всему, когда-то тут была чистая река, выходившая здесь на поверхность из-под земли. Широкая, могучая река. Она могла нести корабли. И выносила их - оттуда, из темноты.