“I don’t even know where I am, let alone what for,” Ussmak replied with more than a hint of asperity. “After we yielded the base to the soldiers of the SSSR, we were packed first into animal-drawn conveyances of some sort and then into some truly appalling railroad cars, then finally into more conveyances with no way of seeing out. These Russkis are not living up to their agreements the way Straha said they would.”
When that was translated for him, Lidov threw back his head and made a peculiar barking noise. “He is laughing,” Gazzim explained. “He is laughing because the male Straha has no experience with the Tosevites of the SSSR and does not know what he is talking about.”
Ussmak did not care for the sound of those words. He said, “This does not strike me as the place of honor we were promised when we agreed on surrender terms. If I didn’t know better, I would say it reminded me of a prison.”
Lidov laughed again, this time before Ussmak’s words were translated.He knows some of our language, Ussmak thought, and resolved to be more wary about what he said. Gazzim said, “The name of this place is Lefortovo. It is in Moskva, the capital of the SSSR.”
Casually, without even seeming to think about it, Lidov reached out and smacked Gazzim in the snout. The paintless male cringed. Lidov spoke loudly to him; had the Big Ugly been a male of the Race, no doubt he would have punctuated his speech with emphatic coughs. Gazzim flinched into the posture of obedience.
When Lidov was done, the interpreter said, “I am to tell you that I am allowed to volunteer no further information. This session is to acquire knowledge from you, not to give it to you.”
“Ask your questions, then,” Ussmak said resignedly.
And the questions began-they came down like snow in the Siberian blizzards Ussmak had grown to hate. At first, they were the sort of questions he would have asked a Tosevite collaborator whose background he did not know well: questions about his military specialty and about his experience on Tosev 3 since being revived from cold sleep.
He was able to tell Colonel Lidov a lot about landcruisers. Crewmales of necessity had to know more than their own particular specialties so they could continue to fight their vehicles in case of casualties. He talked about driving the vehicle, about its suspension, about its weapons, about its engine.
From there, Lidov went onto ask him about the Race’s strategy and tactics, and about the other Big Uglies he had fought That puzzled him; surely Lidov was more familiar with his own kind than Ussmak could hope to be. Gazzim said, “He wants you to rank each type of Tosevite in order of the fighting efficiency you observed.”
“Does he?” Ussmak wanted to ask Gazzim a couple of questions before directly responding to that, but didn’t dare, not when the Big Ugly interrogator was likely to understand the language of the Race. He wondered how candid he should be. Did Lidov want to hear his own crewmales praised, or was he after real information? Ussmak had to guess, and guessed the latter: “Tell him the Deutsche fought best, the British next, and then Soviet males.”
Gazzim quivered a little; Ussmak decided he’d made a mistake, and wondered how bad a mistake it was. The interpreter spoke in the croaking Russki tongue, relaying his words to Colonel Lidov. The Tosevite’s little mouth pursed even tighter. He spoke a few words. “Tell him why,” Gazzim said, giving no indication what. If anything, Lidov thought of the answer.
Your egg should have been addled instead of hatching, Gazzim,Ussmak thought. But, having begun his course, he saw no choice but to run it through to the end. “The Deutsche keep getting new kinds of equipment, each better than the last, and they are tactically adaptable. They are better tactically than our simulators back on Home, and almost always surprising.”
Lidov spoke again in the Russki language. “He says the SSSR also discovered this, to their sorrow. The SSSR and Deutschland were at peace, were friends with each other, and the cowardly, treacherous Deutsche viciously attacked this peace-loving not-empire.” Lidov said something else; Gazzim translated: “And what of the British?”
Ussmak paused to think before he answered. He wondered what a Deutsch male would have said about the war with the SSSR. Something different, he suspected. He knew Tosevite politics were far more complicated than anything he was used to, but this Lidov had slammed home his view of the situation like a landcruiser gunner shelling a target into submission. That argued he wouldn’t care to hear anything unpleasant about his own group of Big Uglies.
Still, his question about the British gave Ussmak some time to prepare for what he would say about the SSSR. The former landcruiser driver (who now wished he’d never become anything but a landcruiser driver) answered, “British landcruisers do not match those of Deutschland or the SSSR in quality. British artillery, though, is very good, and the British were first to use poisonous gases against the Race. Also, the island of Britain is small and densely settled, and the British showed they were very good at fighting in built-up areas. They cost us many casualties on account of that.”
“Tak,”Lidov said. Ussmak turned one eye toward Gazzim-a question without an interrogative cough.
The interpreter explained: “This means ‘so’ or “Well.’ It signflies he has taken in your words but does not indicate his thoughts on them. Now he will want you to speak of the males of the SSSR.”
“It shall be done,” Ussmak said, politely responding as if Lidov were his superior. “I will say these Russki males are as brave as any Tosevites I have encountered. I will also say that their landcruisers are well made, with good gun, good engine, and especially good tracks for the wretched ground conditions so common on Tosev 3.”
Lidov’s mouth grew a little wider. Ussmak took that as a good sign. The male from the-what was it? the NKVD, that was the acronym-spoke in his own language. Gazzim rendered his words as, “With all these compliments, why do you place the glorious soldiers of the Red Army behind those of Deutschland and Britain?”
Ussmak realized his attempt at flattery had failed. Now he would have to tell the truth, or at least some of it, with no reason to be optimistic that Lidov would be glad to hear it. The males of the SSSR had been skillful at breaking the rebellious Siberian males into smaller and smaller groups, each time with a plausible excuse. Now Ussmak felt down to his toes how alone he really was.
Picking his words with great care, he said, “From what I have seen in the SSSR, the fighting males here have trouble changing their plans to match changing circumstances. They do not respond as quickly as the Deutsche or the British.” In that way, they were much like the Race, which was probably why the Race had had such good success against them. “Communications also leave a good deal to be desired, and your landcruisers, while stoutly made, are not always deployed to best advantage.”
Colonel Lidov grunted. Ussmak didn’t know much about the noises the Big Uglies made, but that one sounded like what would have been a thoughtful hiss from a male of the Race. Then Lidov said, “Tell me of the ideological motivations behind your rebellion against the oppressive aristocracy which had controlled you up to the point of your resistance.”
After Gazzim translated that into the language of the Race, Ussmak let his mouth fall open in a wry laugh. “Ideology? What ideology? I had a head full of ginger, my crewmales had just been killed, and Hisslef wouldn’t stop screaming at me, so I shot him. After that, one thing led to another. If I had it to do over again, I probably wouldn’t. It’s been more trouble than it’s worth.”
The Big Ugly grunted again. He said, “Everything has ideological underpinnings, whether one consciously realizes it or not. I congratulate you for the blow you struck against those who exploited your labor for their own selfish benefit.”